Nhanbkvn 2017
Chào Mừng Các Bạn Tham Gia Và Chia Sẽ Tại Diễn Đàn Nhanbkvn
Nhanbkvn 2017

Chia Sẽ Không Giới Hạn
 
Trang ChínhTrang Chính  CalendarCalendar  Events  PublicationsPublications  Trợ giúpTrợ giúp  Tìm kiếmTìm kiếm  Thành viênThành viên  NhómNhóm  Đăng kýĐăng ký  Đăng Nhập  

Share | 
 

 Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn

Go down 
Chuyển đến trang : Previous  1, 2, 3  Next
Tác giảThông điệp
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:08 am

Hồi 26 Giữa rừng hoang Hóa tử bỏ mình

Độc Cô Nhạn bình tĩnh lại hỏi :
- Đầu mục của các ngươi đâu? Tại sao y không thân hành đến đây yết kiến ta?
Vương Khí Nhi buồn rầu thở dài đáp :
- Đầu Mục của bọn tiểu nhân chết mất rồi...
Độc Cô Nhạn sửng sốt hỏi :
- Chết rồi ư?
Vương Khí Nhi chưa kịp trả lời thì Độc Cô Nhạn lại hỏi tiếp :
- Làm sao mà chết? Y mắc bệnh hay bị chết trong trường hợp nào?...
Vương Khí Nhi hai mắt đẫm lệ đáp :
- Y chết vì bị trúng độc chưởng. Sau khi chết rồi hài cốt không còn lại chút gì và biến thành một vũng nước đen.
Độc Cô Nhạn ngạc nhiên hỏi :
- Có biết hung thủ là ai không?
Vương Khí Nhi không ngần ngừ gì đáp ngay :
- Hung thủ là người nhà Thuần Vu thế gia.
Độc Cô Nhạn sửng sốt la lên :
- Úi chao!
Chàng không khỏi nghĩ tới Thuần Vu thế gia quả có ý gây cuộc đổ máu trên khắp chốn giang hồ.
Tiểu hóa Tử Vương Khí Nhi lại nói :
- Chẳng những Đầu Mục bọn tiểu nhân bị hạ sát mà có đến bảy tám phần mười Đầu Mục bản bang khắp các nơi trong giải Lũng Tây đều bị chết về tay bọn Thuần Vu thế gia.
Độc Cô Nhạn chau mày hỏi :
- Bữa nay ngươi dẫn ta đến đây có mách bảo điều gì chăng?
Vương Khí Nhi vội hạ thấp giọng xuống đáp :
- Tiểu hóa tử vừa tiếp được phi vũ truyền thư của Bang chủ bản bang nói là: Đầu mục đã bị hại hôm qua. Người ra lệnh cho Tiểu hóa Tử phải chủ trương lấy mọi việc và lập tức đưa tin đến Độc cô đại hiệp...
Độc Cô Nhạn nóng nảy ngắt lời :
- Tin tức gì? Nói lẹ đi!
Vương Khí Nhi đảo mắt nhìn quanh mấy lượt rồi đáp :
- Bang chủ chỉ thị cho hay: Vô Danh Tẩu cùng Lê Vi Tử vẫn bị bọn Thuần Vu thế gia truy tầm rất gắt gao. Song hai vị đó vẫn yên như bàn thạch. Có điều hiện giờ chưa biết trụ sở nhất định. Suốt ngày hai vị thay đổi chỗ ở luôn luôn để lẩn tránh địch nhân. Nhưng bất cứ ở nơi đâu và trong trường hợp nào vẫn đưa tin tức ra ngoài được. Sau nữa người cho biết tin các môn phái lớn trong võ lâm sắp bí mật mở cuộc đại hội tại núi Phúc Ngư do Thiện Tâm chưởng môn phái Thiếu Lâm đứng đầu. Đại hội này thương nghị cách đối phó với Thuần Vu thế gia...
Gã đảo mắt nhìn quanh rồi mỉm cười im tiếng tựa hồ còn có điều gì muốn nói mà không tiên thốt ra...
Độc Cô Nhạn lại thúc giục :
- Bất luận điều chi mi cứ yên tâm nói nốt đi!
Vương Khí Nhi máy môi mấy cái rồi mới đáp :
- Bọn họ còn muốn đối phó với Độc Cô đại hiệp. Trong vũ thư của Bang chủ nói rõ, họ cho là việc đối phó với đại hiệp còn nghiêm trọng hơn là đối phó với Thuần Vu thế gia.
Độc Cô Nhạn hắng giọng một tiếng rồi hỏi :
- Ngoài ra còn gì nữa không?
Trong lòng chàng không khỏi có ý bi phẫn. Các môn phái lớn tự xưng là danh môn chánh phái trong võ lâm thật là uổng. Họ có mắt không tròng. Trắng đen lẫn lộn, phải trái không phân.
Vương Khí Nhi lim dim cặp mắt ra chiều ngẫm nghĩ một chút rồi đáp :
- Trong vũ thư của Bang chủ còn nói bọn Thuần Vu thế gia thu người làm nanh vuốt càng ngày càng đông và đã cho đi nằm vùng tản mác trên khắp giang hồ. Vậy Độc Cô đại hiệp bất luận trong trường hợp nào và ở nơi đâu cũng phải thận trọng lắm mới được.
Độc Cô Nhạn gật đầu nói :
- Đa tạ Bang chủ quí bang đã có lòng quan tâm đến ta. Cái đó dĩ nhiên ta đã hiểu rồi.
Vương Khí Nhi lại nói :
- Bản bang bị bọn Thuần Vu thế gia căm hận thấu xương. Những ngày gần đây số người bản bang bị họ giết không phải là ít. Bang chủ đã hạ lệnh đi các phân đà phải kiếm nơi bí mật làm trụ sở, giảm công việc hoạt động đến mức tối đa. Từ đây trở đi những công cuộc giao liên lạc và viện trợ Độc Cô đại hiệp kém bề phương tiện hơn trước.
Độc Cô Nhạn thở dài đáp :
- Tình trạng đã đến thế này, ta chỉ phiền ngươi dùng vũ thư phúc đáp quí Bang chủ là việc viện trợ cho ta không nên quá độ để nguy hại đến đại sự, khi nào cần, ta sẽ tìm các anh em trong quí bang tiếp tay cho.
Vương Khí Nhi vâng dạ luôn miệng rồi hỏi :
- Tiểu hóa tử ghi nhớ rồi. Độc Cô Đại hiệp còn dặn điều chi nữa không?
Độc Cô Nhạn lắc đầu đáp :
- Không còn gì nữa...
Chàng dứt lời xoay mình ra khỏi khu rừng.
Lúc trước chàng vừa đi vào tới phạm điếm liền bị Tiểu hóa Tử Vương Khí Nhi dẫn ra ngoài. Chàng chưa ăn uống gì. Bụng đói miệng khát không thể chịu nổi, chàng quay về để ăn uống một chút đã.
Nhưng vừa ra khỏi rừng, bất thình lình một tiếng rú khủng khiếp lọt vào tai.
Tiếng rú khủng khiếp nhưng ngắn ngủi. Thoáng một cái đâu đấy lại yên lặng như tờ. Hiển nhiên có người bị giết một cách đột ngột. Tiếng la chưa dứt đã bị tắt hơi mà chết.
Độc Cô Nhạn xoay mình lại vọt người đi như tên bắn chuồn vào trong rừng.
Một cảnh tượng thảm khốc bày ra trước mắt chàng: Gã Tiểu hóa Tử Vương Khí Nhi toàn thân không ngớt co rúm lại. Chất nước đen sì theo thất khiếu chảy ra.
Chỉ trong chớp mắt xương gã đã bị tiêu hết cả y phục cũng thành tro. Một vũng nước đen từ từ thấm xuống đất. Tình trạng thảm khốc này khiến người nhì thấy trong lòng không khỏi thê lương.
Độc Cô Nhạn tuy mắt thầy gã từ từ hóa ra thành nước mà chết, nhưng cũng không có cách nào trợ giúp được. Chàng chỉ nắm tay trợn mắt ra chiều căm tức vô cùng. Chàng lại động mối thương tâm. lòng như dao cắt.
Tình hình thật đã rõ ràng gã Vương Khí Nhi trúng phải độc chưởng mà chết.
Người phóng độc chưởng này dĩ nhiên là bọn Thuần Vu thế gia không còn nghi ngờ gì nữa.
Độc Cô Nhạn thấy Vương Khí Nhi hóa thành một vũng nước đen rồi. Chàng vừa bi thương vừa phẫn hận. Bất thình lình chàng gầm lên một tiếng thất to rồi vọt người đi sục tìm bốn mặt. Chàng chạy quanh ba vòng rừng bách tìm chẳng thấy gì đàng dừng bước lại, buông một tiếng thở dài chán nản.
Chẳng những kẻ hành hung đã bỏ đi rồi mà khắp trong khu rừng cũng chẳng lưu lại một dấu vết gì khả nghi. Như vậy đủ biết kẻ tới đây bản lãnh cao diệu phi thường.
Độc Cô Nhạn bụng bảo dạ :
- Hung thủ dĩ nhiên là người Thuần Vu thế gia. Nhưng người ấy là ai? Phải chăng là Thuần Vu nhị phu nhân? Nếu không phải chính mụ thì người này thủ đoạn so với mụ cũng chẳng kém gì.
Chàng lại tự hỏi :
- Thuần Vu thế gia có bao nhiêu tay cao thủ? Bây giờ thu hút được bao nhiêu nanh vuốt? Chẳng lẽ các nơi khác cũng xảy ra những chuyện gió tanh mưa máu thế này để cảnh cáo khắp giang hồ?
Chàng vừa cất bước trầm trọng lại lê gót hướng vế phía thị trấn.
Chàng vừa đi vừa lẩm bẩm một mình :
- Thế này thì ra hành tung mình đã bị bọn Thuần Vu thế gia nắm chắc trong tay rồi. Nhưng sao bọn họ chỉ giết Vương Khí Nhi mà không giết mình? Vậy mình muốn tìm Lê Vi Tử mà lên thẳng núi Nhạn Đãng thì không thoát khỏi tai mắt của bọn chúng. Từ nay bước tiền đồ của mình chỗ nào cũng đầy chông gai và bất cứ lúc nào cũng có thể phát sinh biến cố bất ngờ.
Độc Cô Nhạn trong lòng xao xuyến vô cùng với câu hỏi :
- Họ theo dõi mình từng bước không hiểu sẽ đối phó với mình bằng cách nào? Mình đã chẳng biết đâu mà liệu trước thì không khéo chưa lên đến núi Nhạn Đãng thì đã mất mạng vào tay họ rồi?
Ngoài ra, vụ mẹ con Thẩm Thiến Hoa lọt vào tay bọn họ cũng khiến cho Độc Cô Nhạn rất áy náy không yên. Tuy mẹ con nàng bị nạn không thể trách chàng được, song cũng vì chàng mà ra, thế là chàng tuy không giết người mà hóa ra người ta cũng vì chàng mà chết.
Độc Cô Nhạn càng nghĩ càng đau đớn trong lòng trước ngực chàng tựa hồ có một phiến đá nặng đè lên khiến chàng cơ hồ nghẹt thở.
Độc Cô Nhạn nghiến răng dặm chân hút mạnh một hơi. Chàng quyết định :
- Mưu sự tại nhân, Độc Cô Nhạn này còn một hơi thở cũng phải lên núi Nhạn Đãng để lấy Kim Ty thảo đưa về tay Lê Vi Tử luyện thành thứ thuốc trị chứng Ma phong đã rồi hãy tính sau.
Chàng liền thi triển khinh công vọt vào thị trấn về tiểu điếm kia. Nhưng chàng vừa bước chân vào điếm đã thấy Tứ Bất hòa thượng ở đó từ trước rồi. Lão đang cầm một con gà thật béo vừa xé vừa ăn.
Tứ Bất hòa thượng vừa thấy Độc Cô Nhạn tiến vào đã nhe răng cười nói :
- Lần này bản hòa thượng đến đây trước thiếu hiệp.
Độc Cô Nhạn vốn không ưa lão. Chàng lạnh lùng hắng giọng một tiếng rồi đi vào ngồi xuống một bàn khác.
Tứ Bất hòa thượng cũng bỏ mặc chàng. Lão tiếp tục ăn uống nhồm nhoàm và nói cười không ngớt.
Độc Cô Nhạn gọi lấy bánh bao cho mình ăn. Đoạn tính tiền trả rồi lật đật đi ngay.
Tứ Bất hòa thượng cũng ra khỏi phạm điếm theo dõi Độc Cô Nhạn, đi qua mấy phố, vượt mấy ngõ hẻm theo chàng cho đến đường cái.
Độc Cô Nhạn liền dừng bước lại lại lùng quát hỏi :
- Dã hoàng thượng! Lão cứ theo ta là có ý gì?
Tứ Bất hòa thượng cười hình hịch nói :
- Đầu trọc theo trăng đi để tắm ánh sáng không được sao?
Độc Cô Nhạn cười lạt đáp :
- Nếu là ngày trước thì tại hạ cũng dám nói khoác như vậy, Nhưng bây giờ tại hạ không dám nói khoác nữa. Lão còn đi theo tại hạ là có khi nguy lắm đấy.
Tứ Bất hòa thượng cười lạt đáp :
- Nguy hiểm hay không nguy hiểm là việc riêng của bản hòa thượng. Tình thực mà nói thì bản hòa thượng cũng chẳng ưa gì đi theo thiếu hiệp.
Độc Cô Nhạn lấy làm kỳ hỏi :
- Chẳng lẽ có người bắt buộc Dã hòa thượng phải đi theo tại hạ?
Tứ Bất hòa thượng cười nói :
- Thiếu hiệp nói vậy là đúng đó! Trước kia bản hòa thượng bị Vô Danh lão nhi lấy oai mà bức bách, lấy lợi mà dẫn dụ, nên bản hòa thượng vẫn ở trong bóng tối giúp thiếu hiệp đi lên núi Nhạn Đãng. Sau này lại phải gặp lão chết dẫm Thiên Nam Độc Thánh Đoàn Vân Trình nên mới...
Lão nói tới đây đột nhiên ngừng lại.
Độc Cô Nhạn dường như chợt hiểu liền hỏi :
- Phải chăng Đoàn Vân Trình phái Dã hòa thượng theo dõi hành tung tại hạ.
Tứ Bất hòa thượng vò đầu bứt tai đáp :
- Câu nói của thiếu hiệp chỉ đúng có một nửa. Số là lão quỷ kia chẳng những bắt bản hòa thượng theo dõi hành tung thiếu hiệp mà thôi... Lão còn bắt bản hòa thượng lợi dụng mối liên quan với cái bang để luôn luôn báo cáo hành tung đặng lão ta đem con gái đến cho thiếu hiệp...
Độc Cô Nhạn không khỏi ngẩn người ra chàng tự hỏi :
- Nếu mình đuổi Tứ Bất hòa thượng đi thì chẳng khác gì mình muốn trốn lánh không chịu chữa cố tật cho con gái Thiên Nam Độc Thánh Đoàn Vân Trình.
Giả tỷ Đoàn Vân Trình không có ơn cứu mạng cho chàng thì dù chàng có mang tiếng trốn lánh lão cũng không sao. Nhưng chàng đã chịu ơn lão mà lại có ý né tránh thì thật là bất tiện.
Tứ Bất hòa thượng thấy Độc Cô Nhạn đứng ngẩn người ra bất giác lão cười hì hì nói :
- Bản hòa thượng hiểm lắm rồi mà. Tuy chúng ta cùng đi, nhưng bản hòa thượng quyết không gây gì đến thiếu hiệp đâu.
Độc Cô Nhạn hắng dặng một tiếng rồi nói :
- Thế thì hay lắm! Nhưng ngoài ra chúng ta còn có một điều ước là lúc Dã hòa thượng cùng tại hạ đi một đường, tại hạ tuyệt đối không để cho Dã hòa thượng ăn cắp của ai một vật gì.
Bộ mặt đen sì của Tứ Bất hòa thượng bỗng đỏ lên. Lão nói :
- Ăn cắp là một trong những thần kỹ của bản hòa thượng. Bất luận vật gì của ai giấu ở nơi đâu. Bản hòa thượng mà biết ra đinh ninh lấy cắp thì vật đó sẽ bình yên đến tay.
Độc Cô Nhạn chỉ “Hứ” một tiếng chứ không nói gì, rồi chàng trở gót đi luôn.
Tứ Bất hòa thượng đuổi theo rất gấp rồi nói theo một câu :
- Trên bước đường giang hồ bất cứ vật gì nghề gì cũng đắc dụng. Tất có một ngày kia thiếu hiệp sẽ năn nỉ bản hòa thượng ăn cắp đồ vật cho, và chính thiếu hiệp cũng cần giữ mình không thì bản lãnh của thiếu hiệp sẽ bị bản hòa thượng ăn cắp đó.
Độc Cô Nhạn không lý gì đến lão nữa, chàng thi triển khinh công vọt đi như bay.
Nội lực và võ công Độc Cô Nhạn đều cao thâm hơn Tứ Bất hòa thượng nhiều, chàng chạy liên hồi một lúc đã bỏ xa Tứ Bất hòa thượng hơn một dặm. Tứ Bất hòa thượng vừa đuổi theo vừa la lớn :
- Độc Cô Nhạn! Chờ bản hòa thượng một chút, Độc Cô thí chủ... bản hòa thượng chịu không nổi nữa rồi... Độc Cô đại hiệp! Tôi nghiệp... tội nghiệp cho bản hòa thượng lắm mà.
Độc Cô Nhạn dừng chân lại, ngồi xuống phiến đá lớn bên đường. Chàng chờ cho Tứ Bất hòa thượng đuổi tới nơi thở hồng hộc, chàng mỉm cười hỏi :
- Hòa thượng! Hòa thượng đã cùng đi với tại hạ mà không chạy nhanh được một chút hay sao?
Rồi không chờ Tứ Bất hòa thượng dừng chân, chàng lại vọt đi như tên bắn chạy về phía trước.
Tứ Bất hòa thượng kêu thét lên :
- Độc Cô gia gia! Bản hòa thượng bữa nay thê thảm lắm rồi!
Lão gắng gượng vận động nội lực rượt theo.
Độc Cô Nhạn đi một lúc rồi lại ngồi nghỉ rất ung dung để chờ nhà sư. Chỉ khổ cho Tứ Bất hòa thượng chạy trối chết mới gắng gượng theo kịp, không bị Độc Cô Nhạn bỏ rơi.
Dĩ nhiên Độc Cô Nhạn cũng không có ý bỏ rơi lão, từ lúc chàng biết Thiên Nam Độc Thánh Đoàn Vân Trình phái lão theo dõi chàng. Nhưng đối với Tứ Bất hòa thượng chàng không có chút hòa cảm nào, nên chàng cố ý hành hạ lão một phen.
Sau năm sáu lần dừng lại chờ lão. Chàng đã đi được chừng trăm dặm.
Tứ Bất hòa thượng mồ hôi thoát ra như tắm. Lão nhọc mệt gần chết không tài nào đuổi theo được nữa. Độc Cô Nhạn cả cười hỏi đùa lão :
- Dã hòa thượng! Bữa nay hòa thượng đã biết tại hạ lợi hại chưa?
Tứ Bất hòa thượng chập tay niệm Phật nói :
- A di đà Phật! Bản hòa thượng căm hận hai người đến chết....
Độc Cô Nhạn cả cười ngắt lời :
- Có cả tại hạ trong đó chứ?
Tứ Bất hòa thượng xua tay lia lịa đáp :
- Không phải, không phải! Hai người đó thì một là Vô Danh lão nhi hai là lão Độc Quỷ Đoàn Vân Trình. Nếu hai người đó không rắc rối đến bản hòa thượng thì bữa nay bản hòa thượng tha hồ mà uống rượu ăn thịt, tiêu dao tự tại, đâu đến nỗi bị cực nhục thế này...
Độc Cô Nhạn sa sầm nết mặt hỏi :
- Vậy lão hối hận ư?
Tứ Bất hòa thượng trầm ngâm một lúc lâu rồi lắc đầu gượng cười đáp :
- Vụ này thiệt quái dị. Bản hòa thượng tuy giận hai lão đó chết đi được mà không hối hận chút nào. Đây chắc là số mạng bản hòa thượng đã chưa rõ mình phải lận đận thế này.
Độc Cô Nhạn bật lên tràng cười khoan khoái rồi tiếp tục tiến về phía trước.
Lần này chàng thả bước chậm hơn để cho Tứ Bất hòa thượng rượt theo một cách ung dung cũng đuổi kịp chàng.
Hai người một trước một sau chạy trên con đường ngàn dặm đi lên núi Nhạn Đãng.
Đến lúc huỳnh hôn, hai người cảm thấy tứ chi mỏi mệt vì đã đi được chừng hai trăm dặm.
Ngọn núi Tây hiu hắt lá vàng rụng tả tơi. Bóng tịch dương đã hầu tản.
Hai người đi một lúc nữa thì đến chỗ núi non trùng điệp.
Tứ Bất hòa thượng dừng chân lại hỏi :
- Độc Cô Nhạn! Thí chủ thuộc đường lối chứ?
Độc Cô Nhạn vẫn bước đều chàng đáp :
- Dù không thuộc đường lối nhưng chỉ cần nhận đúng phương hướng là chẳng ngại gì cả.
Tứ Bất hòa thượng lắc đầu nói :
- Như thế cũng không được. Nếu cứ theo phương hướng thì chúng ta phải vượt qua dẫy núi này hay sao?
Độc Cô Nhạn đáp ngay :
- Vượt qua dãy núi này là tới nơi rồi.
Tứ Bất hòa thượng nhún vai cười nói :
- Bản hòa thượng ước lượng dãy núi này có đến mấy trăm dặm. Nếu mình chạy vào giữa những đám đỉnh núi ngoằn ngoèo kia thì chẳng khác chi lạc vào trận mê hồn, đi đến mấy ngày cũng không ra thoát.
Độc Cô Nhạn sửng sốt nghĩ bụng :
- “Lão nói như vậy thật đúng lý. Đã vượt qua khu vực rừng núi trập trùng mà không thuộc đường lối thoát ra là phải phí rất nhiều ngày giờ”.
Chàng ngẫm nghĩ rồi chau mày hỏi :
- Theo ý kiến Dã hòa thượng thì làm thế nào bây giờ?
Tứ Bất hòa thượng vênh mặt lên hỏi :
- Độc Cô Nhạn! Thí chủ muốn thỉnh giáo bản hòa thượng chăng?
Độc Cô Nhạn hừ một tiếng đáp :
- Dù tai hạ có chết cũng không chịu thỉnh giáo Dã hòa thượng.
Chàng dứt lời hai vai lại rung động chạy vào trong đám núi non chập chùng.
Tứ Bất hòa thượng vừa đuổi theo vừa la :
- Bản hòa thượng cũng đưa ý kiến ra nêu cứ đi ẩu vào đám núi non hiểm trở kia thì e rằng muốn tìm một nhà săn bắn cũng không được.
Độc Cô Nhạn bản tính nóng nảy. Tứ Bất hòa thượng muốn gọi thế nào thì gọi, muốn la thế nào thì la, chàng vẫn chạy như bay không ngừng lại một chút nào, nhằm tiến vào khu loạn sơn.
Tứ Bất hòa thượng tự than tự trách, đành lẽo đẽo chạy theo bở hơi tai lúc lên cao lúc xuống thấp cực kỳ vất vả.
Trong khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm, hai người đã hãm mình vào giữa đám núi non trùng điệp.
Độc Cô Nhạn làm theo ý mình, nhưng bây giờ chàng không khỏi hối hận.
Chàng đảo mắt nhìn bốn phía thì chỉ thấy núi cao ngất trời mà chẳng tìm ra một đường lồi nào hết.
Chàng đi một lúc nữa, bất giác dừng chân lại ngần ngừ không tiến bước.
Tứ Bất hòa thượng thở hồng hộc. Lão nhăn nhó cười hỏi :
- Độc Cô Nhạn! Thí chủ định sao đây?
Độc Cô Nhạn trợn mắt lên đáp :
- Tại hạ đã làm việc, không bao giờ hối hận. Dã hòa thượng đừng chõ miệng vào.
Tứ Bất hòa thượng lè lưỡi một cái rồi ngậm miệng không nói gì nữa. Nhưng lão tỏ vẻ thản nhiên chịu đựng tai họa, nét mặt vẫn nhơn nhơn đắc ý, đứng tử thủ bàng quan.
Độc Cô Nhạn hơi nhíu cặp lông mày hỏi :
- Dã hòa thượng! Hòa thượng có biết núi này tên là gì không?
Tứ Bất hòa thượng lắc đầu đáp :
- Bản hòa thượng không biết. Nếu biết rồi thì bản hòa thượng đã ngăn cản thí chủ đừng vượt qua dãy núi này.
Độc Cô Nhạn hắng giọng một tiếng rồi nói :
- Dù thế nào thì vượt qua dãy núi này đối với Độc Cô Nhạn không phải là việc khó.
Tứ Bất hòa thượng cười hì hì khẽ nói :
- Biện pháp hay nhứt là chấp cánh vào để bay qua. Nhưng... bản hòa thượng không làm được việc đó mà cả thí chủ cũng không có bản lãnh như vậy.
Độc Cô Nhạn nhíu cặp lông mày chàng tằng hăng một tiếng, hai vai rung động chàng nhảy vọt lên cao đến mấy trượng rồi bám lấy vách núi trèo lên.
Ngọn núi nầy cao ước chừng năm trượng. Độc Cô Nhạn thi triển phép “Bích Hổ Du Tường” chớp mắt đã trèo lên đỉnh núi.
Lúc nầy mặt trời đã lặn rồi. Ánh vàng thưa thớt trời sắp tối.
Tứ Bất hòa thượng phí rất nhiều sức lực mới trèo lên được đỉnh núi.
Lão lắc đầu thở dài nói :
- Bản hòa thượng trịnh trọng lập lời thế trước hoàng thiên từ nay về sau quyết không dấn thân vào chốn này nữa.
Độc Cô Nhạn lạnh lùng cười nói :
- Nếu thọ mạng Dã hòa thượng chẳng còn bao lâu thì e rằng có lần thứ hai nữa.
Tứ Bất hòa thượng vò đầu bứt tai nói :
- Thí chủ nói đúng đó! Chuyến đi Nhạn Đãng này chẳng biết có lấy được Kim Ty thảo hay Ngân Ty thảo gì không. Hễ còn sồng trở về cũng đủ cám ơn đức Phật lắm rồi...

Xem tiếp hồi 27 Theo thần điểu gặp người lạ mặt

Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:08 am

Hồi 27 Theo thần điểu gặp người lạ mặt

Giữa lúc hai người đứng trên đỉnh núi nói chuyện thì bất thình lình có tiếng quái gở vọng lại. Thanh âm này nghe lanh lảnh chói tai chỉ thấy một giọng o o.
Thanh âm vừa giống như chim kêu lại như thú gầm, không phân biệt được là tiếng gì.
Hai người còn đang ngơ ngác bỗng thấy giữa đám mây hồng quang của nắng chiều tàn tạ đột nhiên một con chim khổng lồ bay tới. Con chim này đã giống chim bàng lại hệt chim điêu. Cánh nó rất dài ít ra là đến hơn một trượng.
Độc Cô Nhạn ngấm ngầm kinh hãi. Chàng vội vận công đề phòng.
Tứ Bất hòa thượng thấy con chim lớn quá lão vô cùng hoang mang. Lão liền thò tay vào bọc móc ra ba hạt Thiết Liên Tụ thủ thế chờ đợi.
Con chim khổng lồ vừa dương hai cánh lên một cái là đã bay vọt ra xa đến bốn năm chục trượng. Vì thế mà chỉ trong khoảng khắc nó đã bay đến trên đỉnh đầu hai người.
Độc Cô Nhạn rất lấy làm kỳ. Chàng trầm giọng nói :
- Nếu nó không có ác ý thì mình bất tất phải hại nó.
Thật là kỳ quái! Con chim khổng lồ ngó hai người gáy lên o o rồi đột nhiên nó vòng lại theo đường cũ bay đi.
Độc Cô Nhạn rất đỗi kinh nghi. Chàng chau mày hỏi :
- Con chim này là chim gì?
Tứ Bất hòa thượng nhe răng ra cười đáp :
- Có lẽ là con con đại bàng...
Độc Cô Nhạn hắng dặng một tiếng, chàng không nói gì nữa. Con chim khổng lồ kia bay đi một lát lại quay trở về nó vẫn kêu lên những tiếng o... o... rồi lại quay mình bay đi.
Độc Cô Nhạn càng lấy làm kỳ. Chàng thấy nó bay lại thì nghi ngay là có điều chi quái lạ.
Thế rồi chàng cất bước rượt theo về phía con chim khổng lồ vừa bay đi. Tuy công lực chàng thâm hậu và thân pháp tuyệt diệu, nhưng gặp phải cảnh non cao hiểm trở, đỉnh núi lô nhô. Chàng muốn rượt theo cũng muôn vàn khó khăn. Chàng chạy vừa tốn hơi sức vừa rất chậm chạp.
Tứ Bất hòa thượng lẽo đẽo theo sau. Lão trầm giọng la lên :
- Người ta thường nói. Bớt được việc gì hay việc đó. Độc Cô đại hiệp đừng rượt theo con chim đó làm gì nữa.
Độc Cô Nhạn động tâm. Tứ Bất hòa thượng có ý nhắc chàng cần lên núi Nhạn Đãng gấp không nên nghĩ gì đến chuyện khác để rước lấy phiền não vào mình. Chàng biết lời Dã hòa thượng nói rất hợp lý mà chàng lại muốn hành động trái ngược. Chàng cười lạt nói :
- Tại hạ yêu cầu Dã hòa thượng đừng đi theo cho mệt. Bây giờ hòa thượng hãy lên núi Nhạn Đãng trước đi...
Chàng vừa dứt lời đã tăng gia cước lực để rượt theo con chim khổng lồ kia.
Con chim bay đi bay lại. Thủy chung nó vẫn bay trên đầu Độc Cô Nhạn, cao chừng hơn hai chục trượng. Nó vòng đi vòng lại như vậy tựa hồ như để dẫn đường cho chàng.
Độc Cô Nhạn chẳng cần hỏi Tứ Bất hòa thượng xem lão có rượt theo nữa không. Một mình chàng vẫn tiếp tục lướt theo con chim khổng lồ, chàng trèo núi vượt qua hơn mấy ngọn và đi chừng được hơn mười dặm.
Đột nhiên con chim khổng lồ gáy lên một hồi o o rồi vỗ hai cánh bay vọt đi mất hút.
Độc Cô Nhạn rất lấy làm kỳ liền dừng bước. Chàng lẳng lặng chờ đợi.
Trong khoản thời gian chừng uống cạn tuần trà vẫn không thấy con chim bay trở lại. Chàng phóng tầm mắt nhìn quanh bốn phía thì thấy mình hiện đứng ở bên sườn núi. Bốn mặt núi non trùng điệp không sao tìm được lối ra.
Chàng nghĩ bụng :
- “Con chim lớn này đã bay đi bay lại mấy lần, mỗi khi đến chỗ mình lại gáy o o. Hiển nhiên nó có ý dẫn đường cho mình. Nhưng sao dẫn mình đến đây rồi lại bay đi tuốt thì thật không hợp lý chút nào”.
Lúc này trời đã tối mịt. Trên trời mây kéo đen nghịt. Cả vùng núi một màu tối đen. Chẳng những chàng không tìm được lối ra mà cũng không phân biệt được phương hướng nữa.
Độc Cô Nhạn lại đảo mắt nhìn quanh để tìm kiếm thì thấy mé tả ngoài hai mươi trượng có một giải suối từ vách núi chảy xuống như một giải lụa trắng, nước réo ầm ầm như đàn ngựa chạy.
Phía chính diện là một khu rừng tùng. Trong bóng đêm tối mò khó mà phân biệt được phạm vi rộng hẹp thế nào.
Mé hữu là một khe nước mây mù dầy đặc theo sườn núi thoai thoải đi xuống. Chàng cũng không ước lượng được khe này sâu bao nhiêu.
Phía sau là một vách núi bích lập cực kỳ hiểm trở.
Thế núi khu này tuy hiểm trở nhưng trong cái hiểm trở có khí phách hùng vĩ khiến người ta phấn khởi tinh thần.
Độc Cô Nhạn ngần ngừ một chút rồi đột nhiên vọt người đi như quỷ mị nhảy về phía rừng tùng rậm rạp.
Vì tiếng suối chảy ầm ầm cùng làn mù dầy đặc lúc đêm tối ở vùng núi non làm cho thị lực cùng thính lực của chàng bị giảm đi rất nhiều. Trong rừng có người ẩn nấp hay không thật khó mà biết được.
Độc Cô Nhạn trước kia vẫn nhìn thiên hạ bằng con mắt ngạo mạn, oai vệ hơn đời. Nhưng từ khi bị nhiều phen tỏa nhuệ, tấm lòng ngạo mạn đã giảm đi nhiều. Chàng dò lần từng bước đi về phía rừng một cách rất thận trọng, không dám sơ hở chút nào.
Khu rừng tùng này là một nơi hoàn toàn chưa có vết chân người. Những tua tùng rơi xuống chất đống đã lâu ngày dầy đến hai thước. Chỗ nào cũng đều là cảnh tượng thiên nhiên, không một chút vết tích gì tỏ ra có người đã vào đây.
Độc Cô Nhạn nhíu cặp lông mày ra chiều suy nghĩ mình lại tự hỏi mình :
- Đây rõ ràng là một khu rừng rậm hoang vu, núi non hiểm trở chưa từng có người đặt chân đến. Phải chăng con chim kia mắc bịnh thần kinh? Nó dẫn mình đến nơi quỷ quái này làm chi?
Tuy lòng chàng nghĩ vậy, nhưng chàng vẫn không dám sơ tâm chút nào.
Chàng ngưng tụ hết công lực để đề phòng bất trắc và đi vào rừng tìm kiếm.
Trong rừng tĩnh mịch phi thường, ra ngoài hẳn sự tiên liệu của chàng, đã chẳng có người mà cả dã thú cũng không nốt.
Độc Cô Nhạn xục tìm trong chốc lát đã đến tận đầu kia rừng tùng mà chẳng thấy chi hết. Chàng đang vô cùng chán nản thất vọng, có ý muốn dời khỏi nơi đây thì bất thình lình văng vẳng có tiếng người xôn xao.
Chàng không khỏi sửng sốt vọt người đi nấp vào sau một cây tùng lớn.
Bỗng chàng nghe thanh âm một người đàn bà rất trong trẻo nói :
- Ngũ thẩm! Đem con nhỏ đó giết phứt đi cho rồi.
Thanh âm sang sảng như tiếng nhạc vàng. Độc Cô Nhạn nghe rõ là tiếng một thiếu nữ chừng mười bảy mười tám.
Tiếp theo là thanh âm ồm ồm của một mụ già :
- Không được! Con nhỏ đó không coi như người khác, mình phải bắt sống mới được. Đó là lão phu nhân cùng đại tẩu đã khẩu truyền như vậy, cả ta cũng không thể thiên tiện chủ trương được.
Độc Cô Nhạn trong lòng không khỏi hồi hộp. Chàng nghe khẩu khí câu chuyện và cách xưng hô thì hiển nhiên họ là bọn đàn bà trong Thuần Vu thế gia.
Nghe tiếng thiếu nữ kêu người đàn bà đứng tuổi bằng Ngũ thẩm, Độc Cô Nhạn đoán chừng mụ này là Ngũ phu nhân, ngang hàng với Thuần Vu nhị phu nhân.
Chàng tự hỏi :
- Không hiểu võ công mụ thế nào? Nếu bản lãnh mụ cũng tương đương với Thuần Vu nhị phu nhân thì tình thế này rất nghiêm trọng. Không hiểu Thuần Vu thế gia có bao nhiêu nhân khẩu? Chẳng lẽ hết thảy toàn là người hiểm độc bá đạo?
Chàng nghĩ vậy liền khẽ vạch cành lá để nhìn ra.
Bên ngoài khu rừng tùng này là một trái gò rất rộng, phạm vi ước chừng mấy chục mẫu.
Độc Cô Nhạn thấy bóng người thấp thoáng có đến dư hai chục số động ở chỗ ngoài rừng tùng cách chừng năm trượng.
Độc Cô Nhạn vận mục lực đến tột độ để cố gắng nhìn xem có biết thêm được điều gì chăng. Chàng nhìn thấy một người đàn bà mình mặc áo xanh đứng ở chính giữa. Một thiếu nữ che mặt mắc áo tía, ngoẹo đầu tựa vào vai người đàn bà này. Xung quanh hai người này là mười người mặc áo xanh che mặt tay đều cầm đao kiếm. Chàng chắc đây là bọn thuộc hạ của Thuần Vu thế gia đã thu dạy để làm nanh vuốt.
Ngoài ra, còn mười mấy người áo xanh che mặt nữa thì chia nhau đứng rải rác xung quanh quảng trường thành thế bao vây để gìn giữ một thiếu nữ áo lam bị cầm tù.
Thiếu nữ áo lam này tay cầm song kiếm đứng trơ trọi một mình trong quảng trường. Hiển nhiên nàng đang ở vào thế đối lập với vị Thuần Vu Ngũ phu nhân cùng bọn thủ hạ của mụ.
Độc Cô Nhạn trong lòng rất đỗi nghi ngờ. Chàng không hiểu thiếu nữ áo lam kia lai lịch như thế nào? Nhưng nàng đã ở thế đối lập với bọn Thuần Vu thế gia thì chắc nàng cũng là một nhân vật có nhiều lai lịch.
Chàng ẩn mình sau gốc cây không biết làm thế nào. Nên xuất hiện để viện trợ cho thiếu nữ áo lam hay là nên lặng lẽ rút lui khỏi nơi đây để khỏi phát sinh những chuyện xảy ra ngoài ý muốn mà hư hỏng việc lớn.
Độc Cô Nhạn còn đang ngần ngừ chưa quyết thì mụ áo xanh che mặt lớn tiếng quát hỏi :
- Con tiện tỳ kia! Ngươi còn chần chờ gì mà không bó tay chịu trói? Chẳng lẽ ngươi bắt lão thân phải hạ độc thủ?
Thiếu nữ áo lam bị vây hãm không trả lời mà chỉ đáp bằng một tràng cười lạt.
Mụ áo xanh che mặt tức Thuần Vu Ngũ phu nhân nổi giận đùng đùng, lại quát :
- Con nha đầu này chẳng qua chỉ khoác lác khinh người...
Mụ trỏ tay về phía bên, vẫy một cái rồi nói :
- Bọn ngươi năm người lại bắt lấy thị cho ta.
Năm người áo xanh đứng bên đồng thời dạ ran như người vâng chiếu chỉ xông vào.
Thiếu nữ áo lam cười khanh khách nói :
- Hễ các ngươi vượt qua các vòng trắng này là bị chết hết.
Năm người kia đã vâng lệnh Thuần Vu ngũ phu nhân nên không dám vì lời hăm dọa của thiếu nữ áo lam làm chùn bước. Chúng vẫn cầm đao kiếm xông vào như gió cuốn.
Độc Cô Nhạn định thần nhìn kỹ quả nhiên thấy chung quanh thiếu nữ cách chừng năm trượng có vạch một vòng tròn lớn tựa hồ dùng phấn trắng rắc xuống để làm giới hạn.
Năm người áo xanh che mặt cả khinh công lẫn thân pháp đều không phải tầm thường, chỉ nhô lên hụp xuống hai cái đã đến bên ngoài vòng phấn trắng. Xem chừng chúng không ngần ngừ gì muốn nhảy vọt vào bên trong vòng.
Giữa lúc năm người nhảy đến mép vòng, thiếu nữ áo lam đột nhiên dùng thủ pháp nhanh như điện chớp vung chưởng quét ra, nhát chưởng vừa đánh tới lập tức vòng trắng bỗng vọt lên, một làn mù trắng, khiến cho mặt mũi và toàn thân năm người trắng xóa tựa hồ vừa kéo ở trong lò vôi ra.
Tiếp theo mấy tiếng rú thê thảm đồng thời vang lên. Năm người áo xanh che mặt khác nào như bị điện giật ngã lăn ra, kêu gào dãy dụa không ngớt.
Nhưng năm người chỉ dãy dụa được mấy cái rồi năm yên cả tiếng kêu gào cũng ngừng lại hết. Chúng đều bị chết thảm hết rồi. Thi thể và quần áo chúng bị tiêu tan biến thành một vũng nước trắng.
Độc Cô Nhạn chấn động tinh thần. Chàng không ngờ thiếu nữ áo lam lại là một tay thiện nghệ dùng độc. Cái vòng trắng xóa kia không biết chứa đựng chất độc gì mà khiến cho thi thể bọn kia tiêu hóa hết được.
Trong không trường ngự trị một làn không khí trầm lắng, khẩn trương. Chỉ có mình thiếu nữ áo lam khẽ bật lên một tràng cười lạt.
Thuần Vu ngũ phu nhân đứng lặng giờ lâu rồi hắng dặng một tiếng rồi nói :
- Nếu lão thân không hàng phục nổi một con nha đầu như mi thì còn mặt mũi nào trở về ra mắt lão phu nhân cùng đại tẩu của ta nữa?
Mụ ngừng lại một chút rồi quát lên the thé :
- Chất độc của con tiện tỳ này tuy lợi hại, nhưng thị không thể đồng thời chống chọi cả bốn mặt tấn công vào được. Lão thân cùng các ngươi nhất tề xông trận. Nếu không bắt được con tiện nhân này quyết chẳng dừng tay.
Độc Cô Nhạn không khỏi ngấm ngầm hồi hộp trong lòng, lo thay cho thiếu nữ áo lam, vì chàng nhận ra cái chết của năm người áo xanh vừa rồi tuy bị chất kịch độc về phấn trắng tàn sát, nhưng cũng một phần do công lực năm người đó hơi kém, khinh công và thân pháp còn lạc hậu. Giả tỷ họ có bản lãnh như chàng mà phía trong vòng tròn không có chất độc thì có thể tiến vào được một cách dễ dàng để đánh xáp lá cà.
Thuần Vu ngũ phu nhân hiển nhiên đã quyết tâm muốn bắt nàng phải hàng phục, mụ đã hạ lệnh cho bốn mặt và đồng thời xông trận, xem chừng vận mệnh thiếu nữ áo lam không thể lạc quan được.
Bất thình lình chàng nghe tiếng vạt áo gió thổi lạch phạch từ phía sau văng vẳng vọng tới.
Độc Cô Nhạn bất giác ngoảnh đầu nhìn lại, chàng biết có người đến gần sau lưng, đồng thời nghe tiếng động nhỏ nhẹ chàng cũng nhận ra phương hướng của người này và còn cách đây bao xa.
Công lực chàng đã đến chỗ tam hoa tụ đỉnh ngũ khí triều nguyên, hễ chàng tâm động là công lực tự nhiên phát sinh ngay. Chỉ trong nháy mắt có thể đâm chết cường địch. Chàng vẫn lờ như không biết, thủ thế chờ đợi.
Giữa lúc chàng đang định ra tay, bỗng nghe Tứ Bất hòa thượng dùng phép Truyền âm nhập mật nói vọng tới :
- Độc Cô đại hiệp! Đại hiệp chớ giết người, bản hòa thượng đây mà!
Té ra Tứ Bất hòa thượng đã phí bao nhiêu tâm lực rượt theo tới nơi, đồng thời lão biết võ công của Độc Cô Nhạn đã đến trình độ nào rồi. Hai bên còn cách nhau nhìn chưa rõ mặt, nhưng chàng phóng chưởng ra cũng đủ nguy rồi.
Độc Cô Nhạn trong lòng lại cảm thấy khó chịu chàng hờ hững đáp :
- Dã hòa thượng! Sao ngươi còn chưa bị chó sói ăn thịt?
Tứ Bất hòa thượng cười hềnh hệch đáp :
- Thảo nào Độc Cô đại hiệp không chịu chờ tiểu tăng một chút. Té ra tiểu tăng tới đây lại được coi vụ náo nhiệt này.
Lão đảo mắt nhìn quanh rồi vẫn dùng phép Truyền âm nhập mật nói tiếp :
- Hỏng rồi! Kiểu này thì con nhỏ kia nguy mất!
Nguyên lúc này Thuần Vu ngũ phu nhân đã thống lĩnh bọn thuộc hạ chia ra bốn mặt rảo bước tiến vào và đã tới ngoài vòng phấn trắng.
Độc Cô Nhạn bỗng quát hỏi :
- Hòa thượng! Lão có biết lai lịch thiếu nữ áo lam không?
Tứ Bất hòa thượng lắc đầu đáp :
- Bản hòa thượng bôn tẩu giang hồ đã tự hào rất giàu kinh nghiệm quen biết rất nhiều nhân vật võ lâm. Nhưng gần đây cái chiêu bài đó không dám trương lên nữa. Mấy ngày liền bản hòa thượng đã gặp bao nhiêu già trẻ gái trai mà bản hòa thượng chẳng biết mặt được ai.
Lão đảo mắt nhìn quanh rồi hỏi lại :
- Những người đánh cô bé kia chắc là những nhân vật Thuần Vu thế gia?
Độc Cô Nhạn gật đầu đáp :
- Người áo xanh che mặt đứng giữa kia là Thuần Vu ngũ phu nhân gì đó.
Tứ Bất hòa thượng lè lưỡi ra rồi nói :
- Chạy đi thôi! Chúng ta không thể dây dưa với bọn này được đâu.
Độc Cô Nhạn hờ hững đáp :
- Tại hạ có mời Dã hòa thượng đến đây đâu.
Tứ Bất hòa thượng vội hỏi ngay :
- Đại hiệp định làm thế nào? Muốn tiến vào chăng?
Độc Cô Nhạn dõng dạc đáp :
- Bất luận thế nào, Tại hạ cũng phải cứu thiếu nữ áo lam thoát khỏi bàn tay bọn ác ma, không nên để mặc cho nàng bị lọt vào tay chúng!
Tứ Bất hòa thượng thở dài nói :
- Kiểu này thì chúng ta không lên núi Nhạn Đãng được nữa.
Độc Cô Nhạn đảo cặp mắt lạnh lùng nhìn lão hỏi :
- Tại sao thế? Dã hòa thượng bảo ta chết ở chốn này chăng?
Tứ Bất hòa thượng lắc đầu ngoẹo cổ đáp :
- Mạnh hiếp yếu, nhiều lấn ít. Trên chốn giang hồ biết bao sự bất bằng!
Nếu việc gì cũng can thiệp thì dù chẳng chết về tay chúng, nhưng e rằng con đường diệu vợi hàng mấy nghìn dặm, vĩnh viện không bao giờ can thiệp hết được?
Độc Cô Nhạn kiên quyết đáp :
- Không gặp chẳng nói làm chi. Đã gặp Độc Cô Nhạn này chẳng thể không can thiệp.
Giữa lúc hai người còn đang tranh luận thì trong trường xảy ra cuộc biến đổi đột ngột. Nguyên Thuần Vu ngũ phu nhân đã đến gần vòng trắng, mụ quát lên một tiếng thật to. bao nhiêu người vây đánh đồng thời nhảy vào phía trong vòng tròn.
Thiếu nữ áo lam dĩ nhiên đã thu song kiếm về, hai bàn tay nhỏ nhắn phóng ra rất mau làm cho màu trắng bốn mặt bốc lên mờ mịt, hất vào bọn người vây đánh.
Nhưng bọn Thuần Vu ngũ phu nhân đã vung ra một luồng hắc khí vây bọc chung quanh để hộ thân. Hơn nữa những người xông vào bằng một tốc độ cực kỳ mau lẹ. Tuy có nhiều người gặp làn màu trắng làm cho bị thương lăn ra dẫy dụa rồi chết thảm. Nhưng ít ra vẫn còn bảy tám người xông vào được trong vòng phấn trắng mà chưa bị thương.
Thuần Vu ngũ phu nhân lớn tiếng quát :
- Con nha đầu kia! Mi còn chờ gì không bó tay chịu trói?
Mụ vung song chưởng ra như gió cuốn đánh vào thiếu nữ áo lam, bọn thuộc hạ cũng tiếp tục ra tay. Nhưng dường như họ cố ý bắt sống nên chẳng một ai ra chiêu tàn độc.
Thiếu nữ áo lam lại rút song kiếm ra vung lên. Ánh ngân quang chói mắt.
Nàng vẫn oai phong lẫm liệt chẳng sợ hãi gì liều mạng quyết đấu với bên địch.
Độc Cô Nhạn nấp trong rừng thấy tình trạng này không dám chần chờ nữa, chàng lập tức rút kiếm ra muốn nhảy vào để viện trợ thiếu nữ áo lam.
Tứ Bất hòa thượng hấp tấp ngăn lại nói :
- Khoan đã! Biện pháp này không được đâu.
Độc Cô Nhạn sửng sốt hỏi :
- Sao lại không được?
Tứ Bất hòa thượng cười đáp :
- Đại hiệp thông minh tuyệt thế thật là uổng. Ngoài phương diện võ công, còn các khía cạnh khác chưa ăn thua gì.
Độc Cô Nhạn bực mình hỏi :
- Lão muốn giáo huấn ta chăng?
Tứ Bất hòa thượng chắp tay nói :
- Tiểu tăng không dám.
Lão đảo cặp mắt nhìn quanh rồi nói tiếp :
- Có điều đại hiệp muốn giúp cô bé kia thì có phương pháp khác diệu hơn.
Độc Cô Nhạn thu song kiếm về hỏi :
- Dã hòa thượng thử nói nghe.
Tứ Bất hòa thượng cười hỏi :
- Bản hòa thượng đã đưa cho đại hiệp một cây thiết địch. Đại hiệp còn giữ đó không?
Độc Cô Nhạn đột nhiên tỉnh ngộ chàng biết biện pháp này quả nhiên tuyệt diệu. Tuy chàng không muốn nghe theo Tứ Bất hòa thượng song lúc này và ở nơi đây ngoài cách đó không còn biện pháp nào hay hơn.
Chàng hắng dặng một tiếng rồi nói :
- Biện pháp này tuy hay nhưng không được quang minh chính đại.

Xem tiếp hồi 28 Giả Lâm Thiên Lôi giải vây thiếu nữ


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:09 am

Hồi 28 Giả Lâm Thiên Lôi giải vây thiếu nữ

Tứ Bất hòa thượng trông trước trông sau rối cười hỏi :
- Độc Cô Nhạn! Sao đại hiệp còn khéo giả vờ như vậy? Cứ bình tĩnh mà nói thì việc giả mạo làm Âm Thánh Lâm Thiên Lôi chẳng là ý kiến của đại hiệp đã quyết định từ trước rồi ư?
Câu này lão nói bằng một giọng rất trang trọng...
Độc Cô Nhạn không khỏi tức mình, chàng trầm giọng quát lên :
- Dã hòa thượng! Lão liệu mà từ từ lỗ miệng không thì có ngày tại hạ vặn hết răng đi đó.
Tứ Bất hòa thượng lè lưỡi ra lùi lại ba bước không nói gì nữa.
Độc Cô Nhạn chẳng chút do dự lấy ồng thiết địch ra toan đưa lên miệng thổi thì bất thình lình trong quảng trường đối diện từ khu rừng rậm nổi lên một tràng cười hô hố như sấm dậy mùa xuân.
Độc Cô Nhạn chấn động tinh thần, lẩm bẩm một mình.
- Sao nàng lại tới đây?
Rồi cây thiết địch trong tay từ từ hạ xuống.
Tứ Bất hòa thượng biến đổi sắc mặt luôn mấy lần tựa hồ lão vừa kinh hãi vừa nghi ngờ, vừa lo lắng. Nhưng chỉ trong nháy mắt lão lộ ra một tia vui mừng.
Nguyên thanh âm này chính là Âm Thánh Lâm Thiên Lôi.
Độc Cô Nhạn đã yên trí là Âm Thánh Lâm Thiên Lôi chết rồi, người này tất là Lâm Nguyệt Thu không còn nghi ngờ gì nữa. Lòng chàng không khỏi xúc động, chàng lẳng lặng để coi diễn biến.
Tiếng cười hô hố vừa nổi lên, cuộc ác đấu trong trường độc nhiên dừng lại.
Người nhà Thuần Vu thế gia đánh lẹ mấy chiêu để lui ra ngoài chiến trường.
Thiếu nữ áo lam bị bọn Thuần Vu thế gia vây đánh dường như đã kiệt lực.
Đồng thời nàng cũng bị tiếng cười làm cho kinh ngạc liền dừng tay. Nàng một mặt mượn cơ hội này vận động chân khí điều hòa hơi thở, một mặt lắng nghe động tĩnh.
Thuần Vu ngũ phu nhân trầm giọng quát hỏi :
- Kẻ nào ngông cuồng dám giở trò quỷ ở đây lúc này?
Tiếng cười hô hố ngừng lại rồi đáp :
- Sao? Không biết thanh âm lão phu hay sao mà còn hỏi?
Thuần Vu ngũ phu nhân sửng sốt hỏi lại :
- Ngươi hãy báo danh hiệu đi! Lão thân là người hủ lậu, ít giao thiệp, nghe không ra tiếng ai!
Tiếng cười hô hố lại nổi lên, rồi đáp bằng một giọng ồm ồm :
- Thảo nào!... Đại khái mụ là Thuần Vu thế gia ngũ phu nhân phải không?
Ngũ phu nhân cất giọng the thé đáp :
- Đúng đó! Lão là ai?
Thanh âm kia tựa hồ không muốn lộ hình tích vẫn cả cười rồi hỏi :
- Lão phu nhân các vị có mạnh giỏi chăng?
Ngũ phu nhân cất giọng cú kêu la lên :
- Nhờ trời lão nhân gia vẫn như thường... Sao lão còn chưa báo danh hiệu?
Thanh âm kia đáp :
- Lão phu ngày thường ở trong núi Bắc Mang, đã một lần lão phu gặp được Thuần Vu nhị phu nhân, chẳng hay ngũ phu nhân đã nghe nói đến...
Thuần Vu ngũ phu nhân kinh ngạc ngắt lời :
- Phải chăng các hạ là Âm Thánh Lâm Thiên Lôi? Lâm lão hiệp sĩ!...
Một tràng cười hô hố lại nổi lên rồi đáp
- Phu nhân tưởng lão phu là ai?
Lão ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
- Đêm nay gió tây lồng lộng, âm khí nặng nề khiến cho tinh thần người ta phải phiền não. Lão phu mới phổ được mấy khúc nhạc muốn tấu lên để ngũ phu nhân tiêu khiển canh chầy, không hiểu...
Thuần Vu ngũ phu nhân lắc đầu gạt đi :
- Lão thân không hiểu âm luật, khó mà lĩnh hội được những khúc đường xuân bách tuyệt của lão hiệp sĩ. Vậy lão hiệp đừng tấu nhạc nữa hay hơn.
Thanh âm kia nói :
- Không được! Lão phu đang có nhã hứng không tấu khúc này không được.
Chưa dứt lời, tiếng tiêu trong trẻo đã vọt lên không. Thanh âm tựa hồ bình bạc rạn vỡ, vó ngựa dồn dập khiến người nghe phải phát run, khí huyết nhộn nhạo cả lên.
Thuần Vu ngũ phu nhân la lớn :
- Lão hiệp sĩ thổi thế là đủ rồi. Hãy nói cho lão thân hay mục đích lão hiệp sĩ đến đây làm chi?
Âm Thánh Lâm Thiên Lôi đáp ngay :
- Thực ra cũng chẳng có việc gì trọng đại, chỉ yêu cầu phu nhân tha cho con nhỏ kia, đừng bức bách thị nữa.
Thuần Vu ngũ phu nhân lấy làm khó nghĩ, gượng cười đáp :
- Nể mặt Lâm lão hiệp sĩ, chút việc nhỏ mọn này đáng lẽ phải tuân mệnh. Khốn nỗi lão phu nhân đã chủ định muốn gặp thị. nếu bọn lão thân không đưa được thị về thì e rằng khó lòng phục mệnh lão phu nhân được.
Thanh âm kia đột nhiên nặng trịch ra chiều tức giận nói :
- Phu nhân cứ nói là giữa đường gặp lão phu bắt đem đi rồi.
Thuần Vu ngũ phu nhân cười khanh khách nói :
- Lâm lão hiệp sĩ nói coi bộ dễ dàng lắm. Lão hiệp sĩ có biết đâu nếu lão thân đem câu đó phúc bẩm với lão phu nhân thì lập tức bị hình phạt rất nghiêm khắc.
Lâm Thiên Lôi cười lạt nói :
- Ngũ phu nhân nói vậy thì ra không nể mặt lão phu...
Thuần Vu ngũ phu nhân gượng cười đáp :
- Lão thân có chỗ nào lầm lỗi với Lâm lão hiệp sĩ đành xin lão hiệp sĩ lượng tình cho.
Lâm Thiên Lôi nói bằng một giọng rất gay gắt :
- Phu nhân nói vậy thì lão phu nhất định phải tấu nhạc rồi.
Thuần Vu ngũ phu nhân ngần ngừ một chút rồi cười nói :
- Nếu Lâm lão hiệp sĩ cương quyết đòi tấu nhạc thì lão thân đành phải cung kính nghe nhã điệu. Có điều... lão thân chỉ nhắc nhở lão hiệp sĩ một câu là: Khi lâm vào tình trạng bất đắc dĩ lão thân đành liều mạng để đi đến chỗ hai bên cùng chết, chứ không thể nào tuân theo việc này được.
Lâm Thiên Lôi dường như trong lòng nóng nảy, quát hỏi :
- Phu nhân muốn thế nào mới ưng chịu lời lão phu?
Thuần Vu ngũ phu nhân cười đáp :
- Ít ra là lão hiệp sĩ phải xuất hiện cho lão thân được thấy mặt.
Lâm Thiên Lôi sửng sốt hỏi lại :
- Sao? Lão phu phải lộ diện ư?...
Thuần Vu ngũ phu nhân cười đáp :
- Lão thân không thể chỉ nghe thanh âm trong bóng tối đã hối hả rút lui được.
Lâm Thiên Lôi cười hô hố nói :
- Té ra là vậy đó! Nhưng... Lão phu có xuất hiện e rằng các vị cũng không nhận biết được.
Thanh âm tuy đầy vẻ hùng tráng nhưng đượm vẻ lo buồn, nóng nảy.
Thuần Vu ngũ phu nhân buông tiếng cười rồi hỏi :
- Lão hiệp sĩ nói vậy thì ra biết phép ẩn thân ư?
Thanh âm của Lâm Thiên Lôi bỗng im bặt. Hiển nhiên lão lâm vào tình trạng tiến thoái lưỡng nan.
Đột nhiên Độc Cô Nhạn xúc động tâm cơ. Chàng mô phỏng thanh âm Lâm Thiên Lôi cả cười nói :
- Lão phu đã vượt qua đầu các vị. Các vị đã nhìn rõ hành tung của lão chưa?
Chàng mô phỏng thanh âm thật là tuyệt diệu, hoàn toàn giống hệt với thanh âm mà Lâm Nguyệt Thu đã bắt chước Lâm Thiên Lôi, không ai có thể nghe ra tiếng hai người được.
Mọi người trong trường đều bật lên tiếng la hoảng. Cả Thuần Vu ngũ phu nhân cũng không khỏi sửng sốt về diễn biến diễn ra ngoài sức tưởng tưởng của mụ.
Thật là một chuyện rất ly kỳ bí hiểm! Không ai có thể hiểu được vì hai chỗ cách nhau ít ra là sáu bảy chục trượng, dù người khinh công tuyệt thế, thân pháp xuất quỷ nhập thần cũng không thể mau lẹ đến trình độ đó được. Huống chi lại không nhìn thấy bóng người nào vút qua.
Độc Cô Nhạn cơ hồ không nhịn được xuýt nữa bật lên tiếng cười. Đồng thời chàng cũng có thể tưởng tượng Lâm Nguyệt Thu ở trong khu rừng đối diện phải kinh hãi và mừng thầm biết chừng nào!
Hồi lâu, lâu lắm, Thuần Vu ngũ phu nhân mới lên tiếng gọi :
- Lâm lão hiệp sĩ!...
Độc Cô Nhạn ngắt lời :
- Có lão phu đây!... Bây giờ phu nhân có đáp lại lời thỉnh cầu của lão phu không?
Thuần Vu ngũ phu nhân hỏi lại bằng một giọng rung run ra chiều khiếp sợ :
- Lâm lão hiệp sĩ có thể vút qua một lần nữa được không?
Độc Cô Nhạn cười hô hố đáp :
- Cái đó dễ lắm mà! Xin phu nhân lưu ý!
Cả bọn Thuần Vu ngũ phu nhân cho chí thiếu nữ áo lam bị vây đánh đều ngẩng mặt trông lên trời một cách vô cùng chú ý.
Nhưng bọn họ chậm mất rồi.
Thanh âm Độc Cô Nhạn vừa dứt thì khu rừng đối diện bên kia quảng trường lại vạng lên tiếng Lâm Nguyệt Thu mô phỏng Lâm Thiên Lôi. Nàng cả cười nói :
- Lão phu trở lại bên này rồi! Các vị có nhìn thấy gì không?
Bọn Thuần Vu ngũ phu nhân cả kinh thất sắc đứng thộn mặt ra như tượng gỗ, không thốt ra lời được nữa.
Độc Cô Nhạn thấy Thuần Vu ngũ phu nhân đứng thộn mặt ra chàng không nhịn được nữa, lớn tiếng quát lên như sấm dậy đầu xuân :
- Lão phu lại vượt qua một lần nữa. Đáng tiếc là các vị không nhìn thấy bóng lão phu một chút nào, bây giờ tôn giá buông tha con nhỏ kia hay là liều mạng với lão phu...?
Chàng ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
- Gần đây lão phu tính khí nóng nảy phi thường. Lão phu hy vọng các vị đừng để cho ngọn lửa vô hình của lão phu bốc lên.
Thuần Vu ngũ phu nhân như người nằm mơ choàng tỉnh giấc. Người mụ co dúm lại như quả cầu xì hơi.
Mụ lắp bắp đáp :
- Lâm lão hiệp sĩ đã có thần kỹ như vậy, thì lão thân có thể về phúc trình lão phu nhân được. Lão thân không phải buông tha con nhỏ kia gì hết, chỉ tự ý rút lui là xong.
Mụ dứt lời rồi không chần chờ gì nữa, nhảy vọt đi trước tiên.
Bọn tùy tùng mụ chẳng cần ai nhắc nhở lập tức cúp đuôi chạy dài như cá lọt lưới nay như chó nhà có đáp ma. Chúng hối hả chạy theo cùng đười lối với ngũ phu nhân. Chỉ trong nháy mắt đã mất hút hết.
Độc Cô Nhạn vút chuyển từ ngọn cây này sang ngọn khác tựa hồ quỷ mỵ hiện hình. Chàng vận mục lực trông đi rất xa kỳ cho đến lúc bọn Thuần Vu ngũ phu nhân mất tăm vào trong đám mấy mù mới nhảy xuống không trường.
Từ trong khu rừng phía đối diện, Lâm Nguyệt Thu cũng đang thoăn thoắt chạy ra! Trong tay nang vẫn còn cầm một cây ngọc tiêu dường như mới chế ra.
Tứ Bất hòa thượng cũng khệnh khạng tiến vào không trường. Hiển nhiên lão chưa hết mệt nhọc. Lão đi xiêu qua xiêu lại cơ hồ không vững.
Thiếu nữ áo lam vẫn đứng ở giữa trường, cặp mắt đăm đăm hết nhìn Lâm Nguyệt Thu, Độc Cô Nhạn lại nhìn Tứ Bất hòa thượng bằng một vẻ kinh nghi.
Lâm Nguyệt Thu vẫn nhìn thẳng đi vào. Khi còn cách Độc Cô Nhạn hơn một trượng, nàng mới đảo mặt nhìn chàng một cách lạnh lùng rồi hắng giọng nói :
- Loài vật hay tụ hợp với đồng loại. Xem chừng ngươi không thể ly khai lão thầy chùa kia được.
Độc Cô Nhạn gượng cười hỏi :
- Sau khi từ biệt, Lâm cô nương vẫn mạnh giỏi chứ.
Lâm Nguyệt Thu cười lạt đáp :
- Mạnh giỏi hay không là việc riêng của ta. Ngươi bất tất quan tâm làm chi?
Độc Cô Nhạn thấy nàng ăn nói trùng trình, thì trong lòng đã có ý không vui.
Tiện tay chàng đang có ống thiết địch đưa tới trước mặt nàng nói :
- Đây là ống thiết địch chế bằng thứ sắt ngàn năm của vị hòa thượng kia tặng cô nương. Vây tại hạ xin chuyển giao rõ ràng trước mặt lão.
Tứ Bất hòa thượng vội nói tiếp :
- Đây là bản hòa thượng bồi thường ống ngọc địch của cô mà bản hòa thượng đã làm tổn thất. Nhưng cô nương có ngọc tiêu rồi, vậy cây thiết địch này để tặng Độc Cô thí chủ cũng được.
Lâm Nguyệt Thu tức quá mày liễu dựng ngược, nói bằng một giọng rất gay gắt :
- Dã hòa thượng! Không phải ta muốn lấy ống thiết địch của lão mà chính là cái đầu lão mới đứng. Bữa nay ta hãy tạm tha cho nhưng trong vòng ba tháng ta phải lấy thủ cấp đó.
Tứ Bất hòa thượng thở dài hỏi :
- Cô nương độc dữ đến thế được ư?
Lâm Nguyệt Thu tỏ vẻ căm hận vô cùng. Nàng không lý gì đến lời nói của Tứ Bất hòa thượng, quay lại xằng bảo Độc Cô Nhạn :
- Cả ngươi cũng liệu đấy! Từ nay trở đi đừng gây gì đến ta cả. Ta không muốn nhìn thấy mặt ngươi nữa.
Nàng đưa mắt nhìn thiếu nữ áo lam, gầm lên :
- Thảo nào ngươi dám mạo uy danh gia gia ta. Té ra ngươi có sư mưu đồ...
Chưa dứt lời lại băng mình chạy đi.
Độc Cô Nhạn trầm giọng nói :
- Cô nương khoan rồi hãy đi! Bữa nay cô nói nhiều câu quá đáng.
Lâm Nguyệt Thu quay lại hầm hầm quát :
- Chẳng quá đáng chút nào hết. Ngươi yêu người ta mới mạo xưng gia gia ta để cứu thị. Ta mà biết trước thế này thì bỏ mặc chẳng can thiệp vào việc vô vị này làm chi.
Nàng chưa dứt lời lại băng mình chạy luôn.
Độc Cô Nhạn tức quá sắc mặt lợt lạt chàng quát lên một tiếng rồi lao người rượt theo. Nhưng chàng vừa chạy được vài bước thì thiếu nữ áo lam lảo đảo người đi rồi há miệng phun máu tươi ra ngã lăn xuống đất.
Độc Cô Nhạn giật mình kinh hãi, bất giác chàng dừng bước lại quát :
- Dã hòa thượng!
Tứ Bất hòa thượng vẫn đứng một bên. Dừng như lão bị Lâm Nguyệt Thu khủng bố khiến lão chân tay luống cuống. Lão nghe tiếng quát của Độc Cô Nhạn thì co đầu rụt cổ lại hỏi :
- Sao? Bản hòa thượng đắc tội với đại hiệp ở chỗ nào?
Độc Cô Nhạn không có thì giờ rảnh để nói nữa, chỉ quát bảo :
- Rượt theo Lâm Nguyệt Thu cho mau! Phải giám thị hành tung nàng, rồi tùy cơ tìm cách liên lạc với tại hạ.
Tứ Bất hòa thượng chau mày hỏi :
- Sao? Chẳng lẽ đại hiệp muốn giết y chăng?
Độc Cô Nhạn xua tay lia lịa đáp :
- Lão hòa thượng chết dẫm kia! Lão định đi đâu bây giờ? Nàng tức giận bỏ chạy, không chừng gặp chuyện bất trắc, Lão theo dõi hành tung để ngấm ngầm giúp nàng một tay. Gặp trường hợp xảy ra biến cố lớn lao thì phải tìm cách hỏa tốc đưa tin cho tại hạ...
Tứ Bất hòa thượng ngẩn ngơ một chút rồi lại gật đầu đáp :
- Được rồi bản hòa thượng đã nhìn nhận...
Độc Cô Nhạn sửng sốt hỏi :
- Nhìn nhận cái gì?
Tứ Bất hòa thượng nhe răng ra, giọng cười đáp :
- Mình gặp vận xui.
Độc Cô Nhạn không nhịn được nữa chàng tủm tỉm cười nhưng không nói gì.
Tứ Bất hòa thượng lại lắc đầu thở dài, nhưng lão không dám chần chờ, vọt người chạy theo về phía Lâm Nguyệt Thu.
Thiếu nữ áo lam mê man bất tỉnh.
Độc Cô Nhạn vội chạy đến bên lắc đầu thở dài. Chàng đưa tay ra khẽ nắn các huyệt đạo khắp người thiếu nữ :
Chẳng mấy chốc, thiếu nữ áo lam ộc ra một bụng máu tươi nhưng nàng đã hồi tỉnh.
Độc Cô Nhạn nhỏ nhẹ hỏi :
- Thương thế cô nương nặng lắm không?
Thiếu nữ áo lam cười hình hích đáp :
- Đó là một chứng bệnh thuộc về tiên thiên, chẳng lấy chi làm quan hệ...
Nụ cười của nàng rất đỗi thê lương tuy dung nhan như đóa hoa xuân, nhưng thân hình mảnh mai lả lướt. Nàng lại nở một nụ cười buồn thảm hơn hỏi :
- Hiện giờ ta đã khỏi chưa?
Độc Cô Nhạn toan trả lời thì bất thình lình những tiếng o o nổi lên. Con chim khổng lồ dẫn dụ chàng đến chẳng hiểu từ phương nào bay tới hạ xuống trước mắt hai người. Nhanh như tên bắn.
Thiếu nữ áo lam nở một nụ cười. Vẻ cười của nàng lúc này ra chiều khoan khoái vô cùng. Nàng đưa tay ra khẽ vỗ vào cổ con thần điêu cất giọng rất dịu dàng gọi nó :
- Lão Bạch Mao! Ngươi thiệt là hay quá! Ta cảm ơn ngươi lắm...
Con chim khổng lồ dường như hiểu tiếng thiếu nữ áo lam. Nó tỏ vẻ nhu thuận, ngoan ngoãn, đặt cái mỏ dài lên vai thiếu nữ. Mắt nó nửa nhắm nửa mở ra chiều quyến luyến vô cùng.
Độc Cô Nhạn lúc này mới nhìn rõ hình dạng con chim thì toàn thân nó trắng như tuyết dài hơn hai trượng. Nguyên một cái cổ nó đã dài gần một trượng. Dưới cổ có một cái bứu sắc vàng, lấp loáng có ánh sáng coi rất mỹ quan.
Độc Cô Nhạn đã thấy lâm điểu không phải là ít, nhưng giống chim to lớn thế này thì đây là lần thứ nhất chàng mới được gặp. Không nhịn được, chàng hỏi xen vào.
- Cô nương nuôi con chim này đấy ư?
Thiếu nữ áo lam chăm chú nhìn chàng rồi gật đầu đáp :
- Phải rồi! Kể từ ngày ta nuôi nó đến nay là mười hai năm rồi...
Trên môi nàng thoán một nụ cười êm ái, tựa hồ nhớ lại những chuyện ngày xưa. Rồi nàng kể tiếp :
- Ngày ấy nó bằng con vịt trời. Dường như nó mắc bệnh sắp chết ở bên bờ sông. Ta gặp nó thấy tình trạng đáng thương liền đem về nhà nuôi. Nó mỗi ngày một lớn lên. Trừ những lúc ra ngoài kiếm ăn, suốt ngày nó bầu bạn bên mình ta.
Nuôi mười hai năm trời nó mới to lớn thế này.
Độc Cô Nhạn lấy làm hứng thú hỏi :
- Con chim này có tên không?
Thiếu nữ áo lam đáp :
- Ta đặt tên nó là Lão Bạch Mao.
Nàng nói chuyện bằng một giọng chân thật và ngây thơ.
Độc Cô Nhạn không nhịn được bật lên tiếng cười hích hích hỏi :
- Tại hạ muốn hỏi nó thuộc loại chim gì?
Thiếu nữ áo lam hơi có vẻ bẽn len, nàng cười đáp :
- Ban đầu ta không hiểu là thứ chim gì. Sau gia gia thấy nó cổ quái mới điều tra ra giống chim này kêu bằng Thiên hộc. Thiên hộc là một giống thần điêu rất tinh khôn. Ta nói gì nó nghe cũng hiểu cả.
Nàng đắc ý vỗ đầu con chim hỏi :
- Ta nói câu gì ngươi đều hiểu hết phải không?
Quả nhiên con chim khổng lồ khẽ kêu lên hai tiếng o o tựa hồ để trả lời.
Đồng thời nó gật đầu luôn mấy cái, tỏ ý thiếu nữ áo lam nói câu gì nó cũng nghe được hết.
Độc Cô Nhạn lấy làm kỳ. Chàng nói luôn :
- Thảo nào nó dẫn tại hạ đến đây, té ra vì cô nương bị vây hãm nên nó cầu viện tại hạ.
Chàng chưa nói hết, bỗng phát giác ra mình lỡ lời, vội dừng lại không nói nữa.
Thiếu nữ áo lam nghe chàng nói vậy không khỏi sửng sốt. Nàng nhìn Độc Cô Nhạn chằm chặp hỏi :
- Nó dẫn ngươi đến đây ư? Tại sao người giải vây cho ta là một lão hiệp sĩ.
Nàng vừa nói vừa đảo mắt nhìn quanh rồi hỏi tiếp :
- Vị Lâm hiệp sĩ nào đó sao không xuất hiện để ta bái tạ?
Nàng vừa nói vừa ra chiều thất vọng.
Độc Cô Nhạn ấp úng đáp :
- Tại hạ cùng Lâm lão hiệp sĩ tới đây, nhưng lão nhân gia có việc gấp đã đi trước rồi. Tại hạ thấy cô nương thổ huyết hôn mê mới lưu lại để xem cô nương...
Thiếu nữ áo lam nở một nụ cười thê lương ngắt lời.
- Ngươi thật là một người tốt. Ta phiền ngươi thay mặt ta có lời cảm tạ Lâm lão hiệp sĩ.
Nàng buồn rầu buông một tiếng thở dài ra chiều cảm khái nói tiếp :
- Bước đường giang hồ thật là khó khăn. Bọn nam nữ che mặt vừa rồi chắc đều là hạng phá nhà cướp của, hay là bọn cường đạo chặn đường hành khách để bóc lột, phải không?
Nàng nói bằng một giọng ngây thơ thực thà, hiển nhiên đây là lần đầu nàng len lỏi vào chốn giang hồ, chưa từng có một chút kinh nghiệm.
Độc Cô Nhạn chau mày hỏi :
- Cô nương không biết lai lịch bọn này thật ư?
Thiếu nữ áo lam dương cặp lông mày lên đáp :
- Ta làm sao mà biết được họ? Đây là lần đầu tiên ta dời nhà mà ra đi, chẳng có thù oán gì với họ. Không ngờ bọn họ vừa thấy ta liền bao vây rồi luôn luôn bảo ta bó tay chịu trói. Giả tỷ ta không được gia gia truyền thụ cho mấy năm võ công thì tất bị bọn họ bắt đem đi rồi.
Nàng nhìn chằm chặp Độc Cô Nhạn rồi hỏi :
- Ngươi có biết lai lịch bọn họ không?
Độc Cô Nhạn trầm ngâm một chút rồi đáp :
- Tại hạ cũng như cô nương chẳng biết tí gì hết.
Thiếu nữ áo lam lại nở một nụ cười ngây thơ nói :
- Chốn giang hồ tuy lắm nguy hiểm, nhưng đi du lịch kể cũng thú. Kẻ hung ác có nhiều mà người lương thiện cũng sẵn, tỷ như ngươi và vị Lâm lão hiệp sĩ kia...

Xem tiếp hồi 29 Cưỡi thần điểu bay lên Nhạn Đãng


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:09 am

Hồi 29 Cưỡi thần điểu bay lên Nhạn Đãng

Thiều nữ áo lam đảo cặp mắt nhìn xung quanh mấy lượt. Dường như nàng chợt nhớ ra điều gì, bỗng la lên :
- Phải rồi! Vừa nãy dường như còn một vị hòa thượng và một tiểu thư...
Nguyên lúc Lâm Nguyệt Thu và Tứ Bất hòa thượng nói chuyện thiếu nữ áo lam đang thổ huyết. Nàng chỉ còn nhớ lờ mờ có bóng hai người này mà thôi.
Độc Cô Nhạn vôi đáp :
- Hai vị đó đều là bạn hữu của tại hạ và họ cũng đi cả rồi.
Câu này chàng chỉ đáp một cách hàm hồ cho xuôi chuyện.
Chàng đối vời thiếu nữ chưa biết rõ lai lịch nên trong đầu óc nẩy ra nhiều mối nghi ngờ. Chàng đã thấy nàng chống cự được với bọn Thuần Vu ngũ phu nhân thì biết ngay nàng rõ ràng là một nhân vật có bản lãnh cao thâm và đã luyện được nhiều môn tuyệt học. Đồng thời nàng tự nuôi được một con thần điêu rất thông minh, thế mà nàng còn là một thiếu nữ ngây thơ chưa đi sâu vào thế tục, thì thật là một điều không thể tưởng tượng!
Tính hiếu kỳ lại nổi lên bồng bột. Độc Cô Nhạn lựa lời ướm hỏi :
- Thần kỹ của cô nương đã đến mức phi thường. phải chăng cô nương đều học được ở lệnh tôn.
Thiếu nữ áo lam gật đầu đáp :
- Đúng thế! Những môn đó ta đều học được ở gia gia...
Cặp mắt nàng lại lộ vẻ thê lương, nàng thở dài nói tiếp :
- Nhưng võ công của ta cũng chỉ đến vậy thôi không thể tiến bộ thêm được nữa.
Độc Cô Nhạn lấy làm kỳ hỏi :
- Tại sao vậy?
Thiếu nữ áo lam buồn rầu đáp :
- Vì ta mắc bện tiên thiên. Hơn một năm về trước đây gia gia đã báo cho biết sau này ta không thể luyện võ thêm được nữa. Dù có học cũng không tiến bộ.
Độc Cô Nhạn xúc động tinh thần, múc quang bất giác nhìn chằm chặp và mắt thiếu nữ áo lam.
Thiếu nữ áo lam bị ngó dữ quá, không khỏi hai má ửng hồng. Nàng cúi đầu xuống nói bằng một giọng bần thần.
- Ban đầu ta thấy gia gia nói vậy thì mình lại thương mình, khóc sướt mướt mấy ngày. Sau ta nghĩ kỹ thì điều đó cũng chẳng hề chi.
Độc Cô Nhạn cố nén nỗi xúc động trong lòng, gượng cười nói :
- Cứ coi võ học của cô nương, tại hạ cũng đủ biết lệnh tôn là một nhân vật kinh thiên động địa, oai danh lừng lẫy trong võ lâm. Chẳng hiểu lão tiền bối có phải là...
Thiếu nữ áo lam hơi sửng sốt. Nàng xua tay lia lịa đáp :
- Gia gia ta không bao giờ nói đến tên họ, Lão nhân gia tự xưng là Thương Tâm Nhân.
Độc Cô Nhạn ngẩn ngơ một lúc rồi hỏi lại :
- Thương Tâm Nhân ư? Vậy còn phương danh cô nương liệu cô nương có thể nói cho tại hạ biết được chăng?
Thiêu nữ áo lam lại nở nụ cười thê lương, ngập ngừng đáp :
- Ta là... Độc Cô Nữ.
Độc Cô Nhạn la thất thanh :
- Độc Cô Nữ ư? Tại sao cô nương lại có cái tên hiệu kỳ lạ như vậy?
Thiếu nữ áo lam buồn rầu đáp :
- Từ thuở nhỏ ta nương tựa vào gia gia để sống cả con Lão Bạch Mao kia nữa, hết năm này qua năm khác sống trong cảnh cô độc. Như vậy chẳng kêu bằng Độc Cô Nữ thì kêu bằng gì được.
Độc Cô Nhạn lẩm bẩm :
- Thế thì cô độc cũng có bạn. Mình tự xưng là Độc Cô Nhạn không ngờ bữa nay lại gặp Độc Cô Nữ.
Mối nghi ngờ của chàng muốn được giải đáp ngay, chàng liền hỏi :
- Cô nương ở nhà có một mình thôi hay sao?
Thiếu nữ áo lam gật đầu đáp :
- Một mình ta lìa nhà ra đi ba bốn tháng nay.
Độc Cô Nhạn lại hỏi :
- Cô nương cùng lệnh tôn đã nương tựa nhau mà sống, chẳng lẽ cô đành tâm bỏ lão gia ở nhà một mình để ra đi ư? Sao lão gia để cô xuất ngoại một mình mà yên tâm được? Huống chi cô nương còn mắc bệnh tiên thiên.
Thiếu nữ áo lam thở dài ngắt lời :
- Gia gia ta đã bỏ nhà ra đi từ hồi đầu xuân năm ngoái rồi.
Độc Cô Nhạn chấn động tinh thần chàng hỏi :
- Lệnh tôn đi đâu?
Thiếu nữ áo lam lắc đầu đáp :
- Ta cũng không biết. Lão gia chỉ nói là đi kiếm thuốc cho ta. Người đã nghĩ hết phương pháp để ráng trị khỏi bệnh cho ta. Sau người bảo là có mấy vị thuốc chữa được, nhưng cực kỳ khó kiếm. Lão gia chẳng quản vất vả bỏ nhà ra đi để kiếm thuốc. Người nói: mau nhất là trong vòng hai năm mới trở về.
Độc Cô Nhạn lạnh toát người đi. Điều mà chàng hoàn nghi đã thành sự thực.
Chàng từ từ ngẫm kỹ lại thiếu nữ áo lam thì tuy nàng nét buồn như cúc điệu gầy như mai mà cặp lông mày xinh như tranh vẽ. Nàng đẹp lắm. Vì nàng bị chứng bệnh tiên thiên bấy lâu ám ảnh, lại từ thủa nhỏ tịch mịch cô đơn, khiến nàng u uất trong lòng. Những nét buồn rười rượi càng tăng thêm vẻ đẹp cho thiếu nữ đa sầu và càng khiến cho người ta sinh lòng luyến ái, thương hương tiếc ngọc.
Độc Cô Nhạn trước nay vẫn tự hào không bị mỹ sắc làm cho động tâm nhưng lúc này chàng không khỏi cảm thấy mối tình chớm nở trong lòng. Tinh thần chàng có một cảm giác khó tả.
Độc Cô Nhạn trấn tĩnh tinh thần nở một nụ cười tưa hồ để mỉa mai mình, rồi hỏi :
- Tại sao cô nương lại không chịu nói rõ tên họ thực của mình.
Thiếu nữ áo lam giương cặp mắt tròn xoe nhìn chàng chòng chọc hỏi lại :
- Chúng ta bèo nước gặp nhau chỉ hời hợt trong chốc lát rồi phân ly mỗi người một ngả, có thể vĩnh viễn không gặp nhau nữa. Sao ngươi lại muốn biết tên họ thực của ta...? Hơn nữa, gia gia không cho ta len lỏi vào chốn giang hồ, nên ta...
Độc Cô Nhạn tủm tỉm cười ngắt lời :
- Thực ra cô nương không nói, thì tại hạ cũng đoán được cô là ai rồi.
Thiếu nữ áo lam tươi cười hỏi lại :
- Ngươi thử đoán đi coi!
Nàng nói câu này ra vẻ không tin.
Độc Cô Nhạn làm bộ ngẫm nghĩ rồi nhìn thẳng vào mắt nàng cười đáp :
- Đại khái cô nương họ Đoàn tên gọi Hiếu Vân. Lệnh tôn là một nhân vật lừng lẫy tiếng tăm danh hiệu lão gia là Thiên Nam Độc Thánh Đoàn Vân Trình.
Tại hạ đoán như vậy chẳng biết có đúng không?
Thiếu nữ áo lam sửng sốt la lên một tiếng kinh ngạc, tưởng chừng như muốn nhảy vọt lên.
Nàng hỏi lại :
- Sao ngươi lại biết rõ thế? Ngươi là...
Độc Cô Nhạn thở dài ngắt lời :
- Nói rõ ra thì chẳng có chi kỳ dị cả. Bữa trước đây tại hạ đã gặp lệnh tôn.
Thiếu nữ áo lam này quả nhiên là Đoàn Hiếu Vân. Nàng chưa nghe Độc Cô Nhạn nói hết câu đã hỏi xen vào :
- Ngươi đã gặp gia gia ta thiệt ư?
Độc Cô Nhạn gật đầu đáp :
- Đúng thế. Lệnh tôn đã nói rõ hết cho tại hạ biết rồi.
Đoàn Hiếu Vân vẫn chưa tin hỏi lại :
- Gia gia ta bảo ngươi hết rồi ư? Ngươi nói vậy họa chăng có quỷ sứ mới tin là thiệt. Ta còn lạ gì tính nết gia gia ta nữa. Lão gia tính tình rất ương gàn mà ít nói. Khi nào người lại trò chuyện với ngươi, nhất là ngươi bảo gia gia đem hết chuyện ta nói với ngươi thì càng vô lý. Phải chăng ngươi muốn lừa bịp ta.
Độc Cô Nhạn ngẩn người ra nói :
- Cô nương nhất định không tin thì tại hạ cũng chẳng có biện pháp nào.
Nhưng...
Chàng ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
- Lệnh tôn ra đi tìm ba vị thuốc trân quý và đã lấy được hai vị nhưng còn một vị cực kỳ nan giải. Dù lão gia có gặp việc thuận lợi thì ít ra cũng mất một khoảng thời gian tối thiểu là hai năm.
Đoàn Hiếu Vân thất vọng thở dài nói :
- Qua hai năm nữa thì e rằng ta đã chết rồi.
Độc Cô Nhạn ồ lên một tiếng rồi hỏi :
- Chết ư? Tình trạng nghiêm trọng đến thế sao?
Đoàn Hiếu Vân thừ người ra đáp :
- Lúc gia gia ta đi đã nói là đại thọ mạng ta chỉ còn được ba năm. Lão gia mau nhất là hai năm chậm nhất là hai năm rưỡi cũng phải trở về.
Độc Cô Nhạn nói :
- Hiện lệnh tôn đã về rồi đó.
Đoàn Hiếu Vân nói bằng giọng bi thảm.
- Thế là lão nhân gia biết rằng không còn hy vọng gì cứu được tính mạng ta nữa, nên người về sớm đi để trước khi ta chết, cha con đoàn tụ ít ngày.
Độc Cô Nhạn chau mày nói :
- Vậy cô nương nên về sớm đi là hơn.
Không ngờ Đoàn Hiếu Vân nói bằng giọng cả quyết :
- Không! Hiện giờ ta không thể về được.
- Tại sao vậy? Chẳng lẽ...
Đoàn Hiếu Vân thở dài ngắt lời :
- Chuyến này ta ra đi cốt để làm một việc. Hiện giờ ta chẳng còn sống được bao lâu nữa thì trước khi về nhà phải làm cho xong việc đó đã.
Độc Cô Nhạn nghi hoặc hỏi :
- Việc gì vậy? Cô nương có thể nói cho tại hạ nghe được chăng?
Đoàn Hiếu Vân nhăn tít cặp lông mày đáp :
- Ta kiếm một người!
Độc Cô Nhạn nghi ngờ hỏi :
- Cô nương muốn kiếm ai?
Đoàn Hiếu Vân ra chiều khó nghĩ. Mắt nàng nhìn chằm chặp vào mắt Độc Cô Nhạn dường như không muốn nói ra. Đồng thời Độc Cô Nhạn gạn hỏi ngọn ngành khiến nàng bối rồi. Nhưng lúc mục quang nàng tiếp xúc vời cặp mắt Độc Cô Nhạn ra chiều rất quan tâm, nàng không tự chủ được, cất giọng run run đáp :
- Ta muốn tìm mẫu thân.
- Ô hay!
Độc Cô Nhạn sửng sốt như muốn nhảy vọt lên. Chàng hỏi :
- Câu này không đúng rồi.
Đoàn Hiếu Vân hỏi lại :
- Sao lại không đúng?
Độc Cô Nhạn đáp :
- Lệnh tôn Đoàn lão tiền bối đã nói cho tại hạ hay là lệnh đường mất sớm rồi kia mà?
Đoàn Hiếu Vân gật đầu đáp :
- Gia gia cũng bảo ta như vậy, nhưng thực ra hoàn toàn không đúng thế.
Độc Cô Nhạn lại hỏi :
- Cô nương có thể nói rõ hơn được không?
Đoàn Hiếu Vân nghiêng đầu nghĩ một lát rồi buồn rầu thở dài nói :
- Kể ra ta cũng không biết rõ sự tình. Đại khái là mẫu thân ta sinh ta chưa được bao lâu đã ly khai gia gia ta để đi xa rồi.
Độc Cô Nhạn nghiêm trang hỏi :
- Tại sao thế? Phải chăng giữa hai vị có điều bất hòa.
Đoàn Hiếu Vân để cho hai giọt lệ trong như ngọc nhỏ xuống rồi đáp bằng giọng thảm đạm.
- Đại khái là thế. Nhưng vì nguyên nhân gì thì có lẽ chỉ mình gia gia và mẫu thân mới biết mà thôi. Ta thấy gia gia tưởng niệm mẫu thân vô cùng. Thường thường người để dòng lệ tuôn rơi, thở ngắn than dài. Có khi một mình ngồi thừ ra ở trên núi suốt đêm. Đó đều là nhưng hiện tượng vì nhớ mẫu thân ta mà ra. Lão nhân gia yêu ta đến thế này cũng vì duyên cớ ta mất tình mẫu tử từ hồi sơ sinh.
Độc Cô Nhạn chau mày hỏi :
- Danh huy lệnh đường là gì?
Đoàn Hiếu Vân lắc đầu đáp :
- Ta cũng không hay, vì gia gia chẳng bao giờ nói tới cả.
Độc Cô Nhạn hỏi :
- Cô nương có nhớ được dung mạo lệnh đường thế nào không?
Đoàn Hiếu Vân đáp :
- Ta mới sinh chưa được bao lâu thì mẫu thân đã bỏ đi, ta nhớ thế nào được?
Độc Cô Nhạn thở dài lắc đầu nói :
- Nếu như vậy thì khó lắm. Cô nương đã không biết danh hiệu lại không nhớ diện mạo lệnh đường thì dù có gặp nhau trước mắt cũng không biết.
Đoàn Hiếu Vân sắc mặt trầm ngâm, nàng im lặng hồi lâu rồi la lên như người phát điên :
- Bất luận thế nào ta cũng phải ráng tìm cho thấy mặt mẫu thân.
Nàng đã khóc than cả tiếng, bây giờ chỉ nghẹn ngào nói tiếp :
- Thực ra không phải ta vì mình. Mẫu thân ta đã nhẫn tâm bỏ ta. Diện mạo người ta cũng không nhớ được nữa thì dĩ nhiên ta cũng không nghĩ đến người.
Nhưng ta vì gia gia. Gia gia nhớ mẫu thân tưởng chừng phát điên.
Độc Cô Nhạn gượng cười nói :
- Chúng ta không nói đến chuyện đó nữa. Tình hình đã biến đổi. Chắc cô nương không đến nỗi chết vì chứng bệnh tiên thiên đâu.
Đoàn Hiếu Vân đảo mắt nhìn chàng hỏi :
- Tại sao ngươi lại nói thế?
Độc Cô Nhạn nghiêm trang đáp :
- Vụ này tại hạ thấy cũng hơi lạ. Theo lời lệnh tôn nói thì tại hạ có thể thi hành thủ thuật để chữa khỏi bệnh tiên thiên cho cô nương. Sở dĩ lệnh tôn lật đật trở về Thiên Nam cũng là vì lẽ này.
Đoàn Hiếu Vân mắt chiếu những tia hào quang ghê gớm. Nàng khẽ nói :
- Ngươi cũng ưng thuận trị bệnh cho ta ư?
Độc Cô Nhạn gật đầu đáp :
- Tại hạ đã nhận lời rồi... Nhưng tại hạ không biết cách cứu trị. Vậy cần phải chờ gặp lệnh tôn rồi để nghe người chỉ thị cho mà hành động. Có điều...
Chàng chợt nhờ ra có điều khó khăn nên những câu sau chàng không nói ra được.
Nguyên Độc Cô Nhạn nóng lòng làm việc này cho xong đi để còn lên đường lên núi Nhạn Đãng kiếm Kim Ty thảo. Chàng đã nhận lời Thiên Nam Độc Thánh Đoàn Vân Trình, chữa cố tật cho con gái lão là Đoàn Hiếu Vân. Vả lại bữa nay đã gặp được nàng, theo lý mà nói thì nên đi cùng nàng về Thiên Nam kiếm Đoàn Vân Trình hay ít ra là phải nhờ người Cái bang để đưa tin tức. Nhưng như vậy thì lại chậm việc đi kiếm Kim Ty thảo. Chàng nghĩ tới việc này quan hệ rất lớn. Đồng thời việc tìm cho biết rõ tình hình Vô danh Tẩu cũng rất là khẩn cấp. Không biết nên làm việc nào trước, Độc Cô Nhạn ở vào tình trạng tiến thoái lưỡng nan.
Bỗng Đoàn Hiếu Vân nghiêng đầu đi hỏi :
- Biện pháp đó có dùng được không? Và liệu có chữa được bệnh cho ta không?
Độc Cô Nhạn nhăn nhó cười :
- Theo lời lệnh tôn thì chữa được, tại hạ chưa hiểu thế nào?
Đoàn Hiếu Vân ngẫm nghĩ một chút rồi nói :
- Bất luận biện pháp đó dùng được hay không, ta cũng còn sống được một năm nữa. Ta nhất định phải kiếm cho được mẫu thân rồi sẽ trở về nhà.
Độc Cô Nhạn rất cảm động về trách nhiệm của Đoàn Hiếu Vân, chàng cũng đồng tình nhưng sau chàng suy nghĩ một chút rồi chau mày hỏi :
- Sao cô nương không chờ chữa khỏi rồi sẽ ung dung đi kiếm lệnh đường?
Đồng lệnh tôn về nhà cũng khỏi nóng ruột vì cô nương.
Đoàn Hiếu Vân cương quyết đáp :
- Không được đâu! Ta mà về thì gia gia nhất định không cho ta ra khỏi nhà nữa, vĩnh viễn không còn cơ hội nào đi kiếm mẫu thân được.
Độc Cô Nhạn nói :
- Lệnh tôn về rồi người phát giác ra cô nương dời khỏi nhà tất nhiên đi kiếm ngay lập tức. Nhưng trời đất bao la tìm đâu cho thấy? Dù cô nương có tìm thấy lệnh đường rồi lại đi kiếm lệnh tôn. Hai bên quanh quẩn tìm nhau hoài thì một năm không chừng...
Độc Cô Nhạn muốn nói sau một hai năm Đoàn Hiếu Vân tất nhiên phát bệnh mà chết. Nhưng chàng không tiện nói ra, nên dừng lại không nói nữa.
Chàng tính thầm trong bụng :
- Mình đã ưng chịu với Đoàn Vân Trình chữa cho Đoàn Hiếu Vân mà bây giờ chỉ gặp có mình nàng, dĩ nhiên mình nên làm cho hết nhiệm vụ. Đoàn Hiếu Vân về Thiên Nam cũng được mà chẳng về Thiên Nam cũng được. Chi bằng mình mượn Phi Vũ truyền thư của Cái bang đưa tin cho Tứ Bất hòa thượng để lão chuyển đến Đoàn Vân Trình. Không chừng Đoàn Vân Trình mới về tới nửa đường. Lão tiếp được tin này tất quay trở lại. Thế rồi lão bảo mình dùng “Âm dương tam dịch, Địa hồi thiên thuật” gì gì để trị bệnh cho nàng, mình canh cánh bên lòng đặng chuyên tâm lên núi Nhạn Đãng kiếm Kim Ty thảo.
Nghĩ vậy rồi, chàng kiếm lời ướm hỏi :
- Cô nương đã quyết định như vậy, tại hạ cũng không tiện khuyên can. Chẳng hiểu hiện giờ cô nương định đi về đâu?
Đoàn Hiếu Vân ngơ ngác đáp :
- Ta chẳng biết mẫu thân ở đâu. Huống chi từ thuở nhỏ ta chưa ra khỏi nhà. Đây là lần đầu tiên ta bước chân vào chốn giang hồ thị còn biết đi đâu nữa?
Độc Cô Nhạn chau mày nói :
- Nhưng cô nương không thể nhắm mắt đi liều được.
Đoàn Hiếu Vân nhăn nhó cười nói :
- Thực ra ba bốn tháng này ta cứ nhắm mắt đi càn nay đây mai đó, đã không hiểu đường lối lại không nhất định đi tới đâu...
Cặp mắt nàng lộ vẻ bần thần. Nàng hỏi lại :
- Ngươi nói đúng đó. Đi vu vơ thật chẳng ích gì. Vậy còn ngươi đi đâu?
Độc Cô Nhạn đáp :
- Tại hạ lên núi Nhạn Đãng. Nhưng...
Ngờ đâu Đoàn Hiếu Vân không ngần ngừ gì nói ngay :
- Nếu ngươi muốn lên núi Nhạn Đãng thì cho ta đi theo với.
Độc Cô nhạn sửng sốt hỏi :
- Cô muốn đi với tại hạ ư?...
Rồi chàng dương mắt nhìn nàng nói tiếp :
- Núi Nhạn Đãng cách đây xa lắm, ít ra từ đây tới đó có ba bốn nghìn dặm, chứ không phải một bữa hay nửa ngày đã tới nơi được đâu. Vả lại...
Chàng trầm giọng nói tiếp :
- Tại hạ tới đó là để làm một việc rất trọng đại, rất nguy hiểm vạn nhất mà làm không xong thì có thể nguy hiểm đến tính mạng. Vì thế mà tại hạ đã nói: Hay hơn hết làm tìm đến lệnh tôn để chữa khỏi bệnh cho cô nương xong rồi sẽ đi.
Đoàn Hiếu Vân lắc đầu nói :
- Con người ta sống chết là do định mệnh, giàu sang có trời ban cho mới được. Ta muốn tìm kiếm mẫu thân trước mà cùng đi với ngươi lên núi Nhạn Đãng cũng là thuận tiện để kiếm mẫu thân...
Độc Cô Nhạn không nói gì nữa, chàng nghĩ thầm trong bụng :
- Cái kiểu cô này đi kiếm người như vậy thì e rằng suốt đời cũng chẳng tìm thấy được.
Nhưng tấm lòng hiếu thảo của nàng khiến chàng cảm động vô cùng. Chàng khẽ buông tiếng thở dài nói :
- Hiếu tâm của cô nương có thể cảm động đến trời đất, nhưng lệnh tôn và lệnh đường chia tay đã mười bảy mười tám năm thì dù cô có tìm thấy lệnh đường chăng nữa, chưa chắc người đã chịu cùng cô trở về đoàn tụ với lệnh tôn.
Đoàn Hiếu Vân thở dài ngắt lời :
- Cái đó ta không cần nghĩ tới. Ta chỉ mong sao tìm thấy mẫu thân, dù người không chịu quay về thì ta cũng đã hết lòng đối với người là đủ nhưng ta chắc người quay về và nhất định ở cùng gia gia vui vẻ như xưa.
Độc Cô Nhạn lấy làm khó nghĩ, chàng đảo mắt nhìn quanh rồi hỏi :
- Vậy chúng ta đi thôi. Cô nương làm thế nào mà đi tới đây? Có còn nhớ đường lối từ lúc hạ sơn không?
Đoàn Hiếu Vân lau nước mắc nhoẻn miệng cười đáp :
- Có Lão Bạch Mao kia dẫn đường cho chúng ta. Vậy có thuộc đường lối hay không cũng chẳng quan hệ gì...
Độc Cô Nhạn đưa mắt nhìn con chim không lồ lấy làm kỳ hỏi :
- Lão Bạch Mao đưa đường ư? Nó...
Đoàn Hiếu Vân vui vẻ đứng dậy vỗ vào bờm con bạch mao rồi bảo nó :
- Bây giờ chúng ta đi đây. Chuyến này ngươi lại vất vả hơn nữa ngươi có chở nổi hai chúng ta không?
Lão Bạch Mao khẽ vỗ hai cánh, nó ngẩng đầu lên kêu líu lo một hồi ra chiều sung sướng vô cùng.
Độc Cô Nhạn chau mày hỏi :
- Cô nương nói gì vậy? Chẳng lẽ con chim này cõng chúng ta mà bay ư?
Lúc này làn mây ảm đạm bao phủ trên mặt Đoàn Hiếu Vân tựa hồ tiêu tan hết. Nàng hờn hở tươi cười đáp :
- Ngươi đừng sợ chi hết. Con Lão Bạch Mao này bay lên ru lắm. Ta bảo đảm nó không quật ngã ngươi đâu.
Độc Cô Nhạn chưa hết lòng ngờ vực chàng hỏi :
- Dù nó to lớn đến mấy nhưng vẫn là giống phi điểu thì chở người bay đi thế nào được?
Đoàn Hiếu Vân cười khanh khách nói :
- Ta đã cỡi nó hoài. Bay đi hết đó đây, Lão Bạch Mao vĩnh viễn không bao giờ lạc đường cả.
Nàng cười rất vui vẻ rồi giục :
- Mau ngồi lên đi! Lão Bạch Mao nóng ruột lắm rồi đấy.
Độc Cô Nhạn vẫn còn ngần ngừ, nhưng chính lòng chàng cũng muốn thử coi.
Chàng liền nhẹ nhàng ngồi lên lưng nó.
Đoàn Hiếu Vân ngồi phía trước Độc Cô Nhạn, nhẹ nhàng bảo :
- Lão Bạch Mao! Đi lên núi Nhạn Đãng nghe! Ngươi có biết đường không?

Xem tiếp hồi 30 Đoàn Hiểu Vân ngỏ lời tâm sự


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:09 am

Hồi 30 Đoàn Hiểu Vân ngỏ lời tâm sự

Con Lão Bạch Mao ngẩng cổ lên kêu o o mấy tiếng rồi xòe cánh ra đưa mình lên trên không bay đi.
Độc Cô Nhạn rất lấy làm kỳ. Thiệt là trong giấc mơ chàng cũng không tưởng tượng đến chuyện này được.
Lão Bạch Mao vừa rung động hai cánh đã bay vọt lên không như tên bắn.
Tuy trên lưng trên cổ nó mang hai người mà không trở ngại chi hết. Nó quạt cánh một cái bay xa hàng trăm trượng.
Chỉ trong nháy mắt hai người và một chim đã bay bổng lên từng mây.
Độc Cô Nhạn quay đầu nhìn lại những tòa loan sơn chẳng biết tên là gì chỉ thấy một đám đen sì, cả đỉnh núi cũng không nhìn rõ nữa.
Độc Cô Nhạn tuy võ công cái thế. Nhưng cảnh cưỡi chim bay lơ lưng chừng trời đây là lần đầu tiên chàng mới được nếm mùi, tinh thần chàng không khỏi mơ màng như người trong mộng.
Lão Bạch Mao đột nhiên hót líu lo một tràng dài. Đôi cánh rung động không ngừng, nhưng mình nó vẫn bằng phẳng không lộn nhào không nghiêng ngửa.
Lão Bạch Mao bay rất cao, phần nhiều nó xuyên qua những đám mây mù mà bay.
Độc Cô Nhạn tai nghe gió thổi vù vù, tà áo bay lạch phạch.
Đoàn Hiếu Vân ngồi phía trước Độc Cô Nhạn mà thực ra chẳng khác gì ngồi vào lòng chàng.
Vì ở trên cao gió to, chàng phải vươn tay trái ra ôm lấy lưng nàng.
Đoàn Hiếu Vân vẫn cón ngây thơ, tuyệt không một chút tà niệm nên nàng tự nhiên tựa người về phía sau. Phần lớn trọng lượng của nàng đều dựa vào mình Độc Cô Nhạn. Đồng thời gió thổi mạnh làn tóc mây của nàng bay đập cả vào mặt mũi Độc Cô Nhạn. Mùi hương của người xử nữ đưa và mũi chàng, khiến chàng cảm thấy say sưa ngây ngất.
Độc Cô Nhạn đã nhiều phen bị đàn bà làm cho chàng nếm mùi thất bại chua cay, nên chàng có thành kiến đêm ghét đàn bà con gái. Chàng tự hứa nhất quyết không động tình với bất cứ một người đàn bà con gái nào dù là người đẹp như thần tiên. Chàng kiên quyết giữ tấm thân cô độc suốt đời. Thế mà lúc này hoàn cảnh trước mắt đã khiến tâm tình chàng có một mối cảm xúc khó tả.
Đoàn Hiếu Vân là một thiếu nữ như nhược mắc phải tiên thiên tuyệt chứng, từ lời nói cho đến cử động, nhất nhất đều đượm vẻ thê lương khiến người ta phải xúc động. Nàng còn có chỗ rất đáng kính là không quản sống chết, không sợ nguy hiểm đi tìm kiếm mẫu thân, con người lòng dạ tàn nhẫn bỏ nàng từ thuở còn sơ sinh. Nàng hi vọng ở tấm lòng thành của mình có thể khiến cho mẫu thân và gia gia tái hồi đoàn tụ gương vỡ lại lành.
Trong con mắt Độc Cô Nhạn thì hết thảy đàn bà con gái thiên hạ đều là cạm bẫy hồng nhan. Dù ai bề ngoài có nhu thuận tình tứ cũng chỉ là giả vờ còn trong lòng đều thâm độc như rắn rết.
Nhưng Đoàn Hiếu Vân lại giống như một hồ nước trong ai cũng có thể nhìn tới tận đáy lòng nàng. Người thiếu nữ khả ái này ngoài tính nết ngây thơ thật thà, trong sạch và thê lương, tựa hồ không còn một chút gì khả nghi nữa.
Độc Cô Nhạn nghĩ rất nhiều. Chàng càng nghĩ tinh thần càng rối loại.
Lão Bạch Mao cứ chuồn qua những đám mây mà bay, dường như nó không mệt nhọc chút nào.
Độc Cô Nhạn tuy trong lòng cực kỳ kinh dị mà cũng vui mừng không xiết.
Chàng vẫn còn nhiều mối băn khoan khôn tả. Sau chàng không nhịn được khẽ hắng giọng rồi cất tiếng hỏi :
- Lão Bạch Mao dù có nghe hiểu tiếng cô nương đi chăng nữa nhưng làm gì nó biết được núi Nhạn Đãng ở địa phương nào?
Đoàn Hiếu Vân quay lại tươi cười đáp :
- Ngươi cứ yên lòng! Lão Bạch Mao là một con thần điêu rất thông minh. Đừng nói những núi to sông lớn, dù là một thôn ở hoang vu hay một thị trấn bé nhỏ, nó cũng tìm ra được.
Độc Cô Nhạn càng lấy làm kỳ dị. Nếu nó linh khôn đến thế thì quả là một giống linh điểu phi thường.
Dù Lão Bạch Mao bay mau lẹ đến đâu, nhưng đường xa hàng ngàn dặm, nó cũng không thể bay một lèo tới nơi được.
Sau khoảng thời gian chừng ba bốn giờ chiều, trời đã dần dần sáng ra.
Độc Cô Nhạn cúi đầu nhìn xuống thì dù là đồn điền thôn ổ hay núi sông ngòi lạch. Chàng đều trông rõ nhưng chỉ thấy nhỏ xíu. Hiển nhiên lúc nãy con chim đang bay cao lắm.
Đoàn Hiếu Vân ngửng đầu trông chiều trời rồi đột nhiên quay lại nhìn Độc Cô Nhạn nói :
- Chúng ta bay ít ra là đã được một ngàn sáu trăm dặm, nên để lão bạch nghỉ một chút. Chúng ta...
Nàng lộ vẻ e lệ tủm tỉm cười nói :
- Ta thấy đói rồi.
Độc Cô Nhạn vội đáp :
- Nếu vậy thì cô nương bảo nó hạ cánh xuống.
Đoàn Hiếu Vân nở một nụ cười sung sướng nói :
- Ngươi thật là tử tế! Việc gì cũng thuận theo lời ta.
Độc Cô Nhạn lại chấn động tinh thần. Chàng lẩm bẩm :
- “Chính cô mới là người tốt. Ăn uống và nghỉ ngơi là những việc rất cần. Chẳng lẽ mình còn tự tuyệt hay sao?”
Độc Cô Nhạn còn đang ngẫm nghĩ đã thấy Đoàn Hiếu Vân khẽ vỗ vào đầu con Lão Bạch Mao bảo nó :
- Chúng ta cần nghỉ một lúc đã. Vậy ngươi xuống đi.
Lão Bạch Mao lại líu lo một hồi. Nó cúp hai cánh lại, rồi hạ xuống vút một cái như sao sa, chớp mắt đã tới mặt đất.
Hai người từ trên lưng chim bước xuống thì thấy nơi đây là một vùng sơn lâm hẻo lánh. Trái núi này không lớn lắm. Chung quanh những gò đống lô nhô, nhưng phóng xa tầm mắt có thể nhìn ra xa được.
Hiện đang vào độc cuối thu, cây khô cỏ úa, một vùng tịch mịch hoang lương.
Độc Cô Nhạn nhíu cặp lông mày hỏi :
- Nơi đây quạnh quẽ hoang vu thế này thì đi đâu mà mua được thức ăn?
Đoàn Hiếu Vân nở một nụ cười thần bí đáp :
- Đừng lo! Chúng ta hãy đốt lên một đống lửa đã.
Nàng nói xong gót sen thoăn thoắt đi lượm cành khô trên mặt đất.
Độc Cô Nhạn trong lòng nghi hoặc, nhưng chàng cũng không ngần ngừ lập tức ra tay lượm cỏ khô cành nhỏ chất thành đống rồi đốt lửa lên cháy bừng bừng.
Hai người còn đang đốt lửa thì Lão Bạch Mao kêu lên một tiếng đoạn vỗ cánh bay đi.
Độc Cô Nhạn ngơ ngác nhưng chàng không hỏi gì. Chàng biết con chim này đã thân cận Đoàn Hiếu Vân đến trình độ không thể chia lìa. Nhất định nó đi đâu rồi cũng bay về. Đồng thời Đoàn Hiếu Vân vẫn tỏ vẻ thản nhiên khiến chàng xác định ý nghĩ của mình là đúng.
Quả nhiên chỉ một lát sau, đã nghe tiếng chim kêu. Con Lão Bạch Mao bay về rất nhanh. Hai chân nó quắp một con thỏ nội và một con sơn trĩ. Miệng nó ngậm một xâu trái cây.
Độc Cô Nhạn rất lấy làm kinh dị. Chàng không ngờ Lão Bạch Mao còn hiểu việc hơn cả giống người.
Chàng há miệng cứng lưỡi cơ hồ thốt không ra lời. Đoàn Hiếu Vân vẫn thản nhiên tươi cười nói :
- Lão Bạch Mao không ăn thịt. Con sơn trĩ và dã thỏ này nó đem về cho chúng ta đó.
Thế rồi hai người cầm sơn trĩ và dã thỏ bỏ vào đống lửa để nướng.
Lão Bạch Mao đứng bên mổ những trái cây mà ăn.
Sau chừng nửa giờ cả người lẫn chim đều ăn uống xong một bữa no nê.
Hai người lại cưỡi chim tiếp tục cho bay về phía trước.
Bây giờ đang giữa ban ngày, Lão Bạch Mao càng bay cao hơn dường như lúc nào cũng xuyên vào những đám mây mà bay.
Suốt một ngày hai người lơ lửng trên lưng chừng trời.
Trời đã xế chiều, Lão Bạch Mao đột nhiên hai cánh lại từ trên cao hàng mấy chục trượng hạ mình xuống, tốc độ giảm đi rất nhiều.
Lúc này phía dưới chỉ thấy một đám đen sì bát ngát. Đây là một trái núi lớn.
Đứng trên trông xuống, trái núi này rộng đến trăm dặm vuông.
Lão Bạch Mao hót lên một tiếng dài nó bay lượn đi lượn lại bên trên trái núi lớn này.
Đoàn Hiếu Vân quay lại nhìn Độc Cô Nhạn nói :
- Tới nơi rồi. Trái núi này là Nhạn Đãng sơn đó.
Độc Cô Nhạn trong lòng vừa kinh ngạc vừa vui mừng khôn tả. Chàng không ngờ quãng đường lên núi Nhạn Đãng xa hàng mấy ngàn dặm mà chỉ đi một ngày một đêm đã tới nơi.
Giả tỷ lấy được Kim Ty thảo một cách thuận lợi thì công cuộc cứu vặn kiếp nạn giang hồ có thể coi như đã xong một nửa.
Độc Cô Nhạn đang ngẫm nghĩ thì Đoàn Hiếu Vân hỏi :
- Núi Nhạn Đãng rộng lớn thế này. Nhưng ngươi muốn tới địa phương nào?
Độc Cô Nhạn tỉnh ngộ đáp :
- Tại hạ muốn tới Quỷ Sầu giản nhưng chẳng hiểu ở chỗ nào trên núi này.
Đoàn Hiếu Vân chau mày hỏi :
- Chắc Lão Bạch Mao có thể tìm được...
Nàng khẽ vỗ vào đầu con chim bảo nó :
- Đi kiếm Quỷ Sầu giản. Ngươi có biết địa phương đó không?
Lão Bạch Mao lại nổi lên một tràng líu lo rồi lập tức nó bay thấp xuống.
Đoàn Hiếu Vân vội trầm giọng dặn chim.
- Lão Bạch Mao chớ nên kêu to như vậy, phải hạ thấp thanh âm xuống.
Rồi nàng quay lại hỏi Độc Cô Nhạn.
- Có phải ngươi bảo nơi đây nguy hiểm lắm không?
Độc Cô Nhạn gật đầu lia lịa đáp :
- Phải đấy nếu không cẩn thận thì mất mạng không chừng... Cô nương cho tại hạ xuống rồi cưỡi chim bay đi để khỏi...
Không ngờ Đoàn Hiếu Vân cười hít hít ngắt lời :
- Ngươi đừng nói chuyện xuống đây vội. Ta không phải là người tham sống sợ chết. Nhưng...
Nàng nhăn tít cặp lông mày hỏi tiếp :
- Ngươi có thể cho ta biết đến đây để làm gì không?
Độc Cô Nhạn đáp :
- Chẳng giấu gì cô nương, tại hạ đến đây vì chịu lời ủy thác của một vị tiền bối võ lâm. Tại hạ đến Quỷ Sầu để kiếm một thứ cỏ gọi là Kim Ty thảo đem về chế thuốc chữa một bịnh quái dị.
Đoàn Hiếu Vân không hiểu gì liền hỏi :
- Đến đây để hái thuốc thì có chi đâu mà nguy hiểm?
Độc Cô Nhạn nhăn nhó cười đáp :
- Hái thuốc thì chẳng có gì nguy hiểm. Nguy hiểm là ở chỗ trong Quỷ Sầu giản kia trú ngụ một bọn cường nhân. Họ chính là những người đã mắc phải chứng bệnh quái dị đó...
Đoàn Hiếu Vân dương mắt lên hỏi :
- Nếu thế thì lại càng kỳ nữa. Ngươi hái thuốc trị bện cho họ thì có chi độc ác! Vậy ngươi cứ mạnh dạn nói rõ cho họ biết trước họ sẽ khuyến khích giúp đỡ ngươi là đằng khác. Việc gì mà nguy hiểm.
Độc Cô Nhạn thở dài hỏi lại :
- Cô nương đã nghe thấy ai nói tới bọn Thuần Vu thế gia bao giờ chưa?
Đoàn Hiếu Vân lắc đầu đáp :
- Ta chưa thấy ai nói tới. Tuy ta ra ngoài đã ba bốn tháng nhưng đi đâu cũng chỉ có một mình, chứ chưa kết bạn hoặc tiếp xúc với ai cả. Vì thế mà ta tự xưng là Độc Cô Nữ.
Độc Cô Nhạn chợt nhớ ra điều gì, chàng hỏi lại :
- Cô nương còn nhớ bọn người che mặt vây đánh cô nương bữa trước không?
Đoàn Hiếu Vân nghiến răng đáp :
- Bọn chúng đều là bọn thổ phỉ hay quân cường đạo chứ gì?
Độc Cô Nhạn nói :
- Bọn họ là người Thuần Vu thế gia đó. Trước kia họ bị quần hùng võ lâm làm cho nguy khốn, nhà tan người chết, nên trốn lên đây để lánh nạn. Không ngờ họ vào đây rồi mắc phải bệnh hiểm nghèo không thuốc nào chữa được. Cả nhà Thuần Vu thế gia truyền đời không một ai tránh khỏi chứng bệnh này nên trong lòng họ căm hận đồng đạo võ lâm vô cùng. Một điều không may nữa là bọn họ đều mắc chứng bệnh quỷ quái mà không hiểu tại sao lại rèn luyện được kỳ công về tà môn. Người nào bản lãnh cũng rất cao cường.
Đoàn Hiếu Vân không nhịn được liền nói xen vào :
- Đúng thế thật. Bọn họ lợi hại vô cùng, nếu không được Lâm lão hiệp sĩ đó và ngươi ứng cứu thì ta chắc đã chết về tay họ rồi.
Độc Cô Nhạn nói tiếp :
- Hiện nay bọn họ thu thập rất nhiều nanh vuốt bố trí khắp nơi. Họ định phát động một cuộc đổ máu ghê gớm trên chốn giang hồ để báo thù mối huyết cừu cho tổ tiên ngày trước. Đồng thời họ căm hận sâu xa vì lưu lạc lên đây rồi mắc phải ác tật. Trên chốn giang hồ hiện nay đã rất nhiều người bị hại về tay bọn họ.
Đến khi họ phát động thế công khắp nơi thì tình hình bi thảm biết đến đâu mà nói.
Đoàn Hiếu Vân lấy làm ngờ vực lại hỏi :
- Họ đã thế sao ngươi còn tìm thuốc để chữa trị bệnh cho họ.
Độc Cô Nhạn trịnh trọng đáp :
- Đó là biện pháp do một vị tiền bối võ lâm chỉ thị cho. Theo ý kiến vị này thì lấy chuyện giết người để ngăn cản cuộc tàn sát không phải là một biện pháp hoàn hảo. Muốn cứu vãn một trường kiếp nạn lớn lao cho võ lâm, nên tìm ra một biện pháp căn bản. Bọn Thuần Vu thế gia căm hận giang hồ về những việc phát sinh trước đây hàng trăm năm đã đành. Còn nguyên nhân mối thù hận hiện nay là chứng bệnh quái ác kia, họ không sao chữa được. Thế mà mình tìm thuốc chữa bệnh cho họ để giải trừ ác tật, dĩ nhiên mối cừu sẽ bớt đi và có thể cứu vãn được kiếp nạn giang hồ. Tại hạ thấy biện pháp này thật là tuyệt diệu nên mới mạo hiểm đến đây kiếm thuốc.
Đoàn Hiếu Vân chúm môi một chút rồi nói :
- Theo lời ngươi nếu họ phát giác ra thì mình không còn cách nào giảng giải cho họ biết được và phải đi đến cuộc động thủ.
Độc Cô Nhạn trầm giọng nói :
- Không phải tại hạ nói hoang đường. Nếu gặp bọn Thuần Vu thế gia thì ngay chính mình cũng khó yên thân được chứ đừng nói đến chuyện kiếm thuốc nữa.
Đoàn Hiếu Vân không ngần ngừ gì nói ngay :
- Vậy thì ta giúp ngươi. Lực lượng hai người hợp lại thế nào cũng hơn một.
Độc Cô Nhạn vội xua tay nói :
- Không được! Không được! Làm như vậy vạn nhất mà xảy ra chuyện bất ngờ thì tại hạ không còn mặt mũi nào nhìn thấy lệnh tôn nữa.
Đoàn Hiếu Vân cười khanh khách hỏi :
- Có phải ngươi đã nói là gia gia ta đã ủy thác ngươi vế việc trị bệnh tiên thiên cho ta không?
Độc Cô Nhạn gật đầu đáp :
- Đúng thế! Tại hạ đã vâng lời chỉ thị của Đoàn lão tiền bối đem hết tâm lực để chữa chứng bệnh đó cho cô nương lành mạnh như xưa.
Đoàn Hiếu Vân nở một nụ cười đê mê hỏi :
- Giả tỷ ngươi gặp chuyện bất trắc ở trong Quỷ Sầu giản này thì sao?
Độc Cô Nhạn ngập ngừng đáp :
- Gặp trường hợp này thì chỉ còn cách là xin lệnh tôn kiếm một người khác thay tại hạ trị bệnh cho cô nương.
Đoàn Hiếu Vân nhăn nhó cười nói :
- Nếu là việc dễ dàng như ngươi nói thì gia gia ta chẳng bôn tẩu đường xa muôn dặm bỏ mình ta ở nhà, hao phí mất mấy năm trời để đi kiếm thuốc.
Độc Cô Nhạn ngẩn người ra một lúc rồi thở dài nói :
- Nếu vậy thì không có biện pháp nào nữa. Tại hạ cũng đã đề nghị trị bệnh cho cô nương được rồi sẽ đi lấy Kim Ty thảo sau nhưng cô nương nhất định không chịu.
Đoàn Hiếu Vân nở một nụ cười ngây thơ nói :
- Bây giờ không nói đến chuyện đó nữa. Ta giúp ngươi đi kiếm thuốc cũng là tự giúp ta vậy. Nếu ngươi gặp điều bất hạnh thì ta cũng không thể nào sống được nữa...
Hai mắt nàng chiếu ra những tia sáng ngời như hai vì sao nhìn thẳng vào mắt Độc Cô Nhạn ra chiều trìu mến. Nàng khẽ nói :
- Tính mạng ta đã giao vào tay ngươi rồi đó. Bây giờ chúng ta tuy là hai người nhưng chỉ có một mạng.
Nàng nói xong hai má ửng đỏ như hai áng mây hồng, bất giác cúi đầu xuống.
Độc Cô Nhạn toàn thân rung động. Trong lòng chàng tựa hồ có luồng khí ấm áp thổi vào.
Chàng trầm mặc hồi lâu không biết nói thế nào.
Bất thình lình con Lão Bạch Mao bay liệng mấy vòng rồi đột nhiên chúc đầu hạ xuống. Nó xuống rất mau chớp mắt đã hạ mình trên mặt đất.
Độc Cô Nhạn nhảy xuống trước. Chàng thấy mình ở giữa đám loạn sơn. Bốn mặt đều là núi non trùng điệp.
Trời đã về đêm làm núi dày đặc. Độc Cô Nhạn chẳng biết mình ở nơi đâu mà cũng không sao nhìn rõ được xung quanh.
Đoàn Hiếu Vân bước xuống sau. Nàng ghé xuống tân đầu con Lão Bạch Mao khẽ hỏi nói :
- Phải chăng đây là Quỷ Sầu giản.
Lão Bạch Mao gật đầu mấy cái. Cổ họng nó khẽ bật lên tiếng òng ọc. Nó quay đầu mỏ nhọn chỉ về một bên.
Độc Cô Nhạn nhìn về phía mỏ con chim chõ xuống thì thấy giữa hai rặng núi đồi lập nhau quả có một khe nước sâu, tiếng nước chảy rì rào.
Hang núi này thật là hiểm hóc. Cả khe nước sâu len vào giữa hai bên vách núi cao chót vót. Thật là một cảnh âm u rùng rợn. Dù giữa ban ngày ánh mặt trời cũng không lọt vào được.

Xem tiếp hồi 31 Khe Quỷ Sầu hào kiệt thăm dò


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:10 am

Hồi 31 Khe Quỷ Sầu hào kiệt thăm dò

Độc Cô Nhạn bất giác nhăn tít cặp lông mày chàng lẩm bẩm :
- Khe núi sâu thẳm rùng rợn này quản đúng với hai chữ Quỷ Sầu.
Đoạn khẽ nói với Đoàn Hiếu Vân :
- Không hiểu khe Quỷ Sầu này bao nhiêu khúc quanh, dài ngắn thế nào?
Lão Bạch Mao tuy là một con thần điêu rất thông linh nhưng nó chỉ quen bay lượn trên không. Nếu mình đem nó theo vào khe núi thẳm e rằng có điều bất tiện.
Đoàn Hiếu Vân gật đầu đáp :
- Vậy ta bảo nó hãy đi ẩn trước thử coi...
Nàng lại vỗ vào cổ con Lão Bạch Mao, khẽ nói :
- Lão Bạch Mao! Ngươi hãy tìm nơi nào an toàn ẩn mình. Chờ chúng ta trở lại sẽ kêu ngươi.
Con Lão Bạch Mao đặt mỏ lên vai Đoàn Hiếu Vân ra chiều quyến luyến không nỡ dời chủ mắt nó nửa nhắm nửa mở có ý không muốn bay đi.
Độc Cô Nhạn nhìn cảnh tượng này, trong lòng xúc động. Chàng cảm thấy tựa hồ có điểm bất tường sẽ xảy ra.
Đoàn Hiếu Vân vẻ mặt cũng cực kỳ nghiêm trọng nàng gượng cười :
- Lão Bạch Mao! Sao bữa nay ngươi không ngoan ngoãn nghe lời ta như mọi ngày.
Lão Bạch Mao cổ họng lại bật lên một hồi lọc ọc.
Đoàn Hiếu Vân mỉm cười xoa đầu nó bảo :
- Ngươi đã nghe rõ lời ta truyền dạy thì mau mau đi tìm một nơi nào ẩn nấp nghe.
Lão Bạch Mao dường như có ý miễn cưỡng, nó ngẩng đầu lên rồi lại gục đầu vào người Đoàn Hiếu Vân mấy cái nữa. Hai mắt nó nhìn nàng uể oải và hai cánh từ từ bay lên.
Lão Bạch Mao vừa bay lên chừng được hai ba trượng cao thì lại đột nhiên thấy trên ngọn một cây to gần đấy vọt lên ba tia hồng quang, nhắm bắn vào con thần điêu.
Độc Cô Nhạn cùng Đoàn Hiếu Vân không ai ngờ tới diễn biến đột ngột này, bất giác giật mình kinh hãi.
Độc Cô Nhạn xúc động tâm ý là công lực phát sinh ngay, chàng phóng ra một chưởng rất mau lẹ.
Nhưng ba chấm hồng quang bắn lên lẹ quá. Chưởng lực của chàng chỉ hất được hai mũi ám khí trệch đi còn một mũi bắn trúng con Lão Bạch Mao bạch mao lộn nhào mấy vòng.
Lão Bạch Mao là một con thần điêu có linh tính. Thân hình to lớn của nó lộn đi mấy vòng rồi bay vù lên cao hơn mười mấy trượng.
Mũi ám khi kia tuy không trúng vào chỗ hiểm yếu con thần điêu nhưng đụng vào đuôi nó làm rụng mấy cái lông trắng như tuyết bay phất phơ rồi từ từ rớt xuống.
Con Lão Bạch Mao bị bắn đột ngột dường như nó đã nổi hung. Bỗng thấy nó bay quay trở lại đột nhiên chúc đầu xuống như sao sa, xông thẳng đến ngọn cây.
Tiếp theo là những tiếng cành cây gẫy đổ rào rào và tiếng rú rít lên đinh tai nhức óc. Nhưng chỉ thoáng cái lại yên lặng như tờ.
Con Lão Bạch Mao bay vụt lên không, nghe rõ cả tiếng vỗ cánh.
Nguyên Lão Bạch Mao nhảy xuống đánh báo thù người ngồi trên ngọn cây đã ngấm ngầm phóng ám khí bắn nó. Xong việc nó lập tức bay vọt lên không đến tận từng mây rồi chuồn đi, chớp mắt đã không thấy tông tích đâu nữa.
Độc Cô Nhạn không chần chờ gì nữa. Chàng chuyển động thân hình nhảy xổ lại.
Đoàn Hiếu Vân cũng hít một hơi chân khí rồi vọt người đi theo.
Hai người thấy đó là một cây tùng, cành lá dày đặc rậm um. Dù đến mấy chục người ẩn núp trên cây thì người dưới góc cũng không thể phát giác ra được.
Nhưng hiện giờ con Lão Bạch Mao đã đánh cành lá trên ngọn tan nát.
Một gã hán tử áo xanh che mặt tứ chi bị gãy nát da bụng rách toạc rất thê thảm giữa đống cành tùng gãy xuống.
Độc Cô Nhạn để ý nhìn tình thế bốn phía. Chàng lại giơ năm ngón tay lên không chụp một cái kéo tấm khăn che mặt ra coi.
Một cảnh tượng rùng rợn bày ra trước mắt chàng.
Độc Cô Nhạn lúc ở trên động Hắc Ly núi Vân Vụ đã gặp người này rồi. Hắn chính là Quán chủ Vân Vụ hành quán. Mặt mũi gã sần sùi đầy sứt sẹo và không còn ra hình thù gì nữa, ai trông thấy cũng phải ghê sợ.
Đoàn Hiếu Vân chưa bao giờ nhìn thấy tướng mạo người nào khủng khiếp đến thế. Nàng sợ quá bất giác bật lên tiếng la hoảng rồi lùi lại mấy bước liền.
Miệng nàng lắp bắp hỏi :
- Người này... làm sao mà mặt mũi ghê gớm thế?
Độc Cô Nhạn hạ thấp giọng xuống nói :
- Cô nương đã thấy chưa? Đây là kết quả của chứng ma phong quái ác trốn trình mặt người ra đến thế. Cả nhà Thuần Vu thế gia bất luận già trẻ gái trai đều bị loại tuyệt chứng này.
Đoàn Hiếu Vân vẫn chưa hết ghê tởm, sợ hãi nàng hỏi :
- Bộ mặt người đó đã bị tan nát bầy nhầy, trông không còn ra hình người nữa, chứng bịnh này liệu có thể chữa được không?
Độc Cô Nhạn quả quyết đáp :
- Vị tiền bối chỉ thị cho tại hạ đi kiếm thuốc đó là một vị thần y có danh tiếng nhất hiện nay chỉ cần lấy được Kim Ty thảo về cho lão tiền bối là có thể chế được ngay những thứ thuốc chuyên trị các tuyệt chứng. Bất luận mắc bệnh đến trình độ nào, hễ uống thuốc vào là khỏi.
Đoàn Hiếu Vân cảm khái thở dài nói :
- Vậy chúng ta mau mau tìm cách vào Quỷ Sầu giản để tìm kiếm dược vật này.
Độc Cô Nhạn khẽ gật đầu rồi cất bước đi trước. Chàng cất bước một cách cực kỳ thận trọng. Đồng thời chàng ngấm ngầm vận nội lực để chuẩn bị đối phó khi xảy ra chuyện bất ngờ.
Độc Cô Nhạn đoán người bị Lão Bạch Mao đánh chết kia tất nhiên đã được bọn Thuần Vu thế gia trong Quỷ sấu Giản phái đến đây để bố trí canh giữ.
Cứ tình hình này cuộc bố trí những trạm bí mật chắc không chỉ có một người.
Lão Bạch Mao đánh chết người kia cành gẫy đổ xuống rầm rầm tất làm kinh động đến những trạm khác có khi kinh động cả đến bọn người Thuần Vu thế gia ở Quỷ Sầu giản cũng chưa biết chừng.
Nhưng tình trạng đã ra ngoài sự phỏng đoán của Độc Cô Nhạn. Bốn bề khôi phục lại sự yên tĩnh. Ngoài tiếng nước khe chảy rì rào, cùng tiếng côn trùng rên rỉ, không còn tiếng động nào khác Cảnh tượng không hợp tình lý này càng tăng thêm vẻ thần bí rùng rợn, khiến người ta cảm thấy bầu không khí nặng chĩu cơ hồ nghẹt thở.
Độc Cô Nhạn nguyên là một nhân vật cao cường lớn mật, nhưng đã vào đến sào huyệt Thuần Vu thế gia trong Quỷ Sầu giản trên núi Nhạn Đãng, chàng không khỏi sao xuyến trong lòng, vì bao nhiêu năm nay ở đây đã có rất nhiều nhân vật võ lâm đến thám thính đầu không một ai trở về. Mà cũng không có tin tức gì đưa ra nữa.
Như vậy đủ rõ bọn họ đều mất mạng hết.
Tuy nhiên, tất cả những cái đó chỉ làm cho Độc Cô Nhạn phải suy nghĩ chứ không làm cho chàng phải sờn lòng. Vấn đề chàng đến đây không phải là chuyện sống chết riêng cho cá nhân chàng. Nếu chàng lấy được Kim Ty thảo mà an toàn trở về, thì Lê Vi Tử sẽ chế luyện thành thứ thuốc giải duy nhất để cứu trị ma phong tuyệt chứng, đồng thời khiến cho chứng bệnh này vĩnh viễn không còn tồn tại ở thế gian.
Hơn nữa công cuộc này còn có thể vãn hồi kiếp vận núi xương sông máu cho võ lâm. Sau nữa, chàng còn có thể tìm đến phụ thân Đoàn Hiếu Vân để trị cố tật tiên thiên cho nàng, khiến nàng hưởng hạnh phúc một đời ở nhân gian.
Gặp trường hợp bất hạnh xảy ra cho chàng vì bao nhiêu công cuộc lớn lao đều hỏng hết, nên chàng luôn luôn tự cảnh cáo mình là phải hành động cực kỳ thận trọng vì trách nhiệm của chàng vô cùng trọng thể.
Đoàn Hiếu Vân chỉ nhận thấy hiện trạng khá ly kỳ, nhưng nàng chưa am hiểu đường đời cực kỳ nguy hiểm, người đời man trá khôn lường. Nàng cúi xuống bên Độc Cô Nhạn khẽ nói :
- Chắc bọn chúng không ngờ có người đã đến chỗ tổ quỷ này nên chỉ phái một tên canh gác ở bên ngoài khe núi. Chúng ta vào lẹ đi thôi.
Độc Cô Nhạn chau mày đáp :
- Không phải thế đâu! Bao nhiêu năm nay tại đây số người mất mạng không biết đâu mà kể. Chúng ta phải cẩn thận lắm mới được và phải luôn luôn đề phòng ngụy kế của bọn chúng...
Chàng ngừng lại một chút rồi dùng phép Truyền âm nhập mật nói :
- Tại hạ nghe trong khe núi có người ra rồi đó.
Đoàn Hiếu Vân cũng dùng phép Truyền âm nhập mật hỏi lại :
- Có người ư? Sao ta chẳng thấy động tĩnh chi hết?
Nàng nói rồi chú ý lắng tai nghe, nhưng ngoài tiếng nước chảy rì rào, trong khe chẳng còn tiếng gì khác, tựa hồ không có ai.
Độc Cô Nhạn tủm tỉm cười nói :
- Ở chốn rừng sâu nước chảy ồ ồ này tại hạ vẫn có thể nghe rõ, cả hơi thở người ở xa ngoài trăm trượng.
Đoàn Hiếu Vân hơi kinh ngạc hỏi :
- Ngươi nói vậy thì ra võ công ngươi cao thâm hơn ta nhiều lắm ư?
Độc Cô Nhạn nở một nụ cười khiêm nhường đáp :
- Không dám! Tiểu huynh bất quá chỉ có thính giác linh mẫn mà thôi.
Chàng vừa nói dứt lời đột nhiên vọt người đi như một dây khói vào sâu hơn đến hai chục trượng!
Độc Cô Nhạn bình tĩnh lắng tai nghe hồi lâu rồi dơ tay ra vẫy một cái.
Đoàn Hiếu Vân lập tức chạy lại.
Khe núi sâu thẳm này ở vào thế giữa hai bên vách núi Bích lập. Chàng ngửng đầu lên chỉ có thể nhìn lên cao chừng mấy trăm trượng.
Độc Cô Nhạn trông lờ mờ thấy một dây hỏa quang. Hai bên vách núi có nhiều tảng đá lớn tựa hồ lung lay sắp rớt xuống chưa biết lúc nào. Nếu đá rớt xuống thì cả hai người tất bị nát nhừ.
Lạch nước chỉ rộng chừng hai trượng, nhưng ngó xuống thì dường như nước sâu vô cùng.
Ở giữa mây mù nên không hiểu rõ nước sâu rộng thế nào và khe dài bao nhiêu.
Khe nước này thực ra không sâu lắm mới chỉ ngập bắp đùi.
Độc Cô Nhạn vận mục lực nhìn bân mặt thì chỉ thấy loại thạch nhẵn bóng, thỉnh thoảng mới có tảng bao phủ rêu xanh, còn chẳng thấy Kim Ty thảo đâu cả mà bất luận thứ cỏ gì cũng không có Bất giác chàng nhíu cặp lông mày đứng ngẩn người ra lẳng lặng không nói gì.
Đoàn Hiếu Vân tiến lại dùng phép truyền âm nhập mặt hỏi bằng một giọng thân mật :
- Nhạn ca còn nghe thấy tiếng người nói không?
Hai bên khe nước, vác đá cao chót vót, tiếng vọng rất xa, nếu có tiếng người, tất nhiên nghe rất rõ.
Độc Cô Nhạn lộ vẻ nghi nhờ nói :
- Lạ thiệt!
Lần này chàng không dùng phép Truyền âm nhập mật nữa.
Đoàn Hiếu Vân lấy làm kỳ hỏi :
- Chi vậy?
Độc Cô Nhạn nhíu cặp lông mày đáp :
- Vừa rồi tiểu huynh nghe rõ trong khe cách xa chừng một trăng trượng ít ra là có ba người. Thế mà bây giờ trong giờ trong vòng chừng tám chục trượng, mấy người đó dường như đột nhiên mất hút chẳng thấy thanh âm gì nữa.
Đoàn Hiếu Vân nói :
- Không chừng bọn họ đã phát giác ra có người tiến vào nên họ giữ gìn không cho phát ra thanh âm hoặc họ cử động thận trọng, hạ thất thanh âm xuống nên từ xa không nghe rõ. Hơn nữa tiếng nước chảy rào rào ác cả tiếng họ đi.
Độc Cô Nhạn lắc đầu đáp :
- Không thể thế được. Hễ có người là tiểu huynh phải biết, trừ phi họ ngừng thở, không thì chẳng thể nào lọt qua thính giác của tiểu huynh được. Vụ này thật là quái dị!
Giữa lúc hai người nói chuyện, bất thình lình một tràng cười ha hả nổi lên vọng lại. Rồi một thứ thanh âm the thé tựa hồ cú khoác ve gào nổi lên :
- Vụ này chẳng có chi kỳ lạ? Chẳng qua kiến thức các ngươi còn nông cạn lắm mà thôi!
Hai người nghe nói đều giật nẩy mình.
Mặt nước phía trước tung tóe rồi một hồi lách cách vang lên. Một người áo xanh che mặt đột nhiên xuất hiện, cách ngoài hai trượng.
Đoàn Hiếu Vân la lên một tiếng :
- Úi chà!
Rồi lùi lại bốn năm bước liền.
Nàng không sợ người này đột kích, mà nàng khiếp đảm về tướng mạo ghê gớm của người vừa bị chết ở ngoài kia. Bây giờ nàng lại thấy người áo xanh che mặt này hình dáng cũng hao hao giống người kia. Nàng nghĩ ngay tới sau tấm che mặt, tướng mạo người này hẳn cũng ghê gớm như vậy.
Độc Cô Nhạn chẳng chút chần chờ. Chàng vung hữu chưởng toan đánh ra.
Người kia xua tay cười ha hả nói :
- Khoan đã! Có điều chi hãy nói rồi sẽ động thủ cũng chưa muộn.
Độc Cô Nhạn thấy đối phương chỉ có một người xuất hiện, đồng thời hắn lại chưa có ý muốn động thủ, chàng không tiện ra tay trước, nên bàn tay đã giơ lên lại từ từ hạ xuống. Đồng thời chàng ngấm ngầm kinh hãi, vì chàng đã nhận ra vừa rồi sở dĩ người này mất tăm là vì hắn chuồn xuống địa đạo. Bây giờ hắn xuất hiện đột ngột chỉ cách chừng bốn trượng thì dĩ nhiên hắn ở dưới địa đạo chui lên.
Kể ra thì công trình đào một đường hầm cũng chằng lấy gì làm to tát, nhưng đường hầm ở dưới dòng nước chảy mà lại giữ cho nước khe khỏi vào đường hầm là một vấn đề rất khó khăn.
Độc Cô Nhạn còn đoán ra bọn Thuần Vu thế gia ở trong Quỷ sấu Giản này lâu ngày, dĩ nhiên họ trải qua nhiều lần kiến thiết và đã bố trí khắp nơi những cơ quan cạm bẫy.
Hán tử áo xanh che mặt thấy Độc Cô Nhạn đứng ngẩn người ra không nói gì thì lại bật lên tràng cười the thé rồi quay lại hỏi Đoàn Hiếu Vân :
- Cô nương sợ lắm ư?
Đoàn Hiếu Vân đáp bằng một giọng lạnh lùng.
- Sợ thì ta không sợ, có điều ta chỉ ghê tởm mà thôi.
Hán tử áo xanh che mặt hỏi lại :
- Làm sao mà cô nương ghê tởm?
Đoàn Hiếu Vân đáp ngay :
- Ta ghê tởm cái bộ mặt của ngươi :
Hán tử áo xanh che mặt hỏi :
- Cô sợ bộ mặt ta ư?
Rồi hắn lại cười the thé hỏi :
- Mặt ta đã bịt kín, cô nương chưa biết mặt ta thế nào thì làm sao lại ghê tởm? Phải chăng cô nương đã đoán chắc ta không phải là một chàng nam tử xinh đẹp.
Hắn vừa nói vừa dơ tay quét một cái cho tấm khăn xanh che mặt rơi xuống.
Chẳng những Đoàn Hiếu Vân la lên một tiếng kinh ngạc mà Độc Cô Nhạn cũng không khỏi ngẩn người ra.
Hai người không kinh ngạc vì nét mặt khủng khiếp hung dữ xấu xa của hán tử kia mà lại kinh dị vì bộ mặt xinh đẹp của hắn. Hắn giống như người thường chẳng có chi khác lạ.
Độc Cô Nhạn cười lạt hỏi :
- Tôn giá có phải là người đồng tộc với Thuần Vu thế gia?
Người kia không dùng thanh âm như cú kêu đáp lại, hắn cười nói :
- Không phải.
Độc Cô Nhạn lắc đầu đáp ra chiều thương tiếc nói :
- Coi tôn giá tướng mạo đường đường mà lại chịu khuất thân ở chốn này cam làm nanh vuốt cho bọn Thuần Vu thế gia.
Người kia dõng dạc cười đáp :
- Tôn giá nói vậy chẳng là quá tệ ư? Nên biết rằng mỗi người có một ý chí, không thể miễn cưỡng được. Việc tại hạ tự nguyện ở đây không liên quan đến hai vị.
Độc Cô Nhạn sửng sốt hỏi :
- Thế tôn giá không phải là một người đã đau lòng vì chuyện bất như ý mà lại cam bề trụy lạc, chạy đến đây quy đầu Thuần Vu thế gia ư?
Người kia hơi có vẻ tức giận đáp :
- Tại hạ không phải người trong họ Thuần Vu nhưng là bạn độc dạ trung thành với nhà này. Xin tôn giá cho biết rõ mục đích đến đây để làm gì?
Hắn không chờ Độc Cô Nhạn trả lời lại nói tiếp :
- Chắc các vị cũng như những người đã đến trước đây để dọ thám chuyện bí mật chốn này.
Độc Cô Nhạn ngẫm nghĩ một lát rồi đáp :
- Đúng thế! Nếu tôn giá đồng cho bọn tại hạ được đi đạo khe suối một lần thì tại hạ bảo đảm là trong thời gian ngắn sẽ rút lui ngay không làm kinh động đến một người nào trong Thuần Vu thế gia.
Độc Cô Nhạn vừa nói vừa nhìn đối phương. Bấy giờ chàng cần biết rõ tướng mạo hắn hơn. Người này mặt to mày rậm, mũi thẳng miệng rộng. Cả hai huyệt thái dương cao chội lên, ai trông cũng nhận thấy ngay là một nhân vật cả nội ngoại công đều tinh thâm vô cùng.
Người kia không chờ Độc Cô Nhạn nói hết đã cười ha hả ngắt lời.
- Tôn giá bất tất phải nói thêm nữa. Muốn đi vào trong khe này cũng có thể được, nhưng phải theo quy luật của bản sơn mà hành động.
Độc Cô Nhạn lấy làm kỳ hỏi :
- Quy luật của quý sơn ư?...
Người kia cười rộ đáp :
- Quy luật của núi Nhạn Đãng do Thuần Vu lão phu nhân dựng ra.
Độc Cô Nhạn cười lạt nói :
- Tôn giá nói nghe. Nếu là nhưng quy luật hợp tình hợp lý thì tại hạ cùng cô nương đây dĩ nhiên phải tuân theo.
Người kia đảo mắt nhìn quanh rồi đáp :
- Người nào tiến vào núi Nhạn Đãng mà không có ý làm khó dễ gì cho Thuần Vu thế gia thì cứ tự ý ra vào không can thiệp đến.
Độc Cô Nhạn hỏi lại :
- Nếu muốn tiến vào Quỷ Sầu giản thì sao?
Người kia đáp :
- Quỷ Sầu giản là cơ nghiệp mà Thuần Vu thế gia đã mất nhiều công trình lao khổ hàng bao nhiêu năm mới dựng lên được thì cấm tuyệt không cho ai được xâm nhập vào.
Độc Cô Nhạn lại cười hỏi :
- Nhưng tại hạ đây đã xâm nhập rồi thì sao?
Người kia cười ha hả đáp :
- Tại hạ vâng mệnh canh giữ cửa ải thứ nhất, nếu tôn giá tử giáo ba chiêu bất luận là quyền chưởng hay đao kiếm mà tôn giá thẳng được tại hà thì qua được cửa quan này...
Hắn đảo mắt nhìn quanh một lượt rồi nói tiếp :
- Có điều tại hạ vì nghĩa vụ mà thức tỉnh hai vị một lời: Quỷ Sầu giản chỉ có đường vào chứ không có đường ra. Từ ngày Thuần Vu thế gia lập căn cứ ở đây những tay cao thủ võ lâm và đây không biết bao nhiêu mà kể, nhưng chưa một ai sống sót trở về. Hai vị vẫn còn đầu xanh tuổi trẻ nhưng không ngoại lệ đó được.
Độc Cô Nhạn ngẫm nghĩ một chút rồi hỏi :
- Giả tỷ bây giờ bọn tại hạ muốn rút lui được không?
Người kia trầm giọng đáp :
- Đáng tiếc là chậm quá mất rồi, vì hai vị đã giết một người.

Xem tiếp hồi 32 Qua ải đầu xông vào kỳ trận


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:10 am

Hồi 32 Qua ải đầu xông vào kỳ trận

Độc Cô Nhạn cả cười nói :
- Tại hạ dám mạo muội nhưng các hạ đã nói vậy thì tại hạ không biết làm thế nào vậy xin thỉnh giáo các hạ ba chiêu.
Người kia thủ thế đáp :
- Xin mời tôn giá!
Độc Cô Nhạn không nói gì nữa vung quyền đánh tới.
Người kia hắng giọng một tiếng, vội vung quyền lên nghinh tiếp.
Bỗng nghe đánh sầm một tiếng rùng rợn hai bên là vách núi chót vót khiến cho tiếng dội ầm ầm hồi lâu không ngớt. Vì thế mà uy thế càng thêm phần mãnh liệt ghê hồn.
Đoàn Hiếu Vân đứng bên thống tay theo dõi, bất giác nàng la thầm :
- Nguy hiểm quá, chắc phen này khó lòng thoát chết.
Nguyên thoi quyền hai bên vừa đánh ra. Độc Cô Nhạn chân đứng không vững chàng lảo đảo người đi lùi lại phía sau làm cho nước bắn lên tung tóe. Chàng lùi lại ba bước mới dừng lại được.
Người kia bật lên tràng cười rộ nói :
- Bản lãnh tôn giá đã đến thế mà lên núi Nhạn Đãng để nạp mạng thì thật đáng cười và đáng tiếc.
Độc Cô Nhạn thẹn quá mặt đỏ ra đến mang tai. Chàng thở lên hồng hộc.
Đoàn Hiếu Vân trong lòng xao xuyến, tiến lại gần Độc Cô Nhạn khẽ nói :
- Nhạn ca! nhường cho tiểu muội tiếp hắn một chiêu.
Nàng nói vậy vì nhận thấy rằng Độc Cô Nhạn không phải là đối thủ với gã kia nếu chàng còn đấu hai chiêu nữa thì dù chàng chẳng bị thương hay mất mạng cũng không thể nào thủ thẳng được.
Độc Cô Nhạn tủm tỉm cười đáp :
- Khoan đã! Hãy để tại hạ đón tiếp thêm một chiêu nữa, nếu không xong bấy giờ sẽ đến cô nương...
Độc Cô Nhạn chưa dứt lời thì người kia cả cười nói :
- Tôn giá có đeo trường kiếm ở sau lưng phải không? Sao còn chưa lấy ra...
Độc Cô Nhạn gượng cười đáp :
- Về phần kiếm thuật tại hạ còn kém hơn quyền chưởng. Bây giờ tại hạ xin thu quyền dùng chưởng.
Chàng vừa nói vừa vung chưởng lên.
Người kia thấy đối phương đánh một thoi quyền đã rút kinh nghiệm và cho là Độc Cô Nhạn bản lãnh tầm thường. Bây giờ hắn thấy Độc Cô Nhạn phóng chưởng đánh ra mà thế chưởng cũng không mấy gì lợi hạ cho lắm nên chẳng coi vào đâu. Hắn cười ruồi một tiếng rồi phóng chưởng nghinh địch.
Lại một tiếng sấm rùng rợn vang lên! Độc Cô Nhạn cũng như lần trước bị hất lùi đến ba bốn bước.
Đoàn Hiếu Vân kinh hãi vô cùng! Nàng vội chạy tới đỡ lấy người Độc Cô Nhạn đang loạng choạng muốn té. Nàng buột miệng la lên :
- Đại ca... Đại ca bị thương rồi ư?...
Nguyên khóe miệng Độc Cô Nhạn đã ứa ra một dây máu.
Độc Cô Nhạn lại tủm tỉm cười đáp :
- Vân muội hãy khoan tâm, tiện huynh không hề gì đâu và còn có thể tiếp y một chưởng mà.
Chàng không đợi Đoàn Hiếu Vân bày tỏ ý kiến đã trầm giọng la lên :
- Tại hạ xin thỉnh giáo tôn giá một chưởng nữa.
Chàng chưa dứt lời đã loạng choạng tiến lên phóng ra một chưởng.
Người kia cho là đối phương không còn làm gì được nữa. Hắn chẳng thèm để ý chỉ hời hợt phóng chưởng phản kích.
Ngờ đâu lần này hẳn đã lầm to. Chưởng lực của Độc Cô Nhạn, bề ngoài coi có vẻ kiệt lực yếu ớt mà thực ra ám kình dồn dập xô ra một sức mạnh vô biên, so với thoi quyền và phát chưởng trước thì lần này mãnh liệt gấp mấy.
Phát chưởng này thật là kỳ quái muốn phản ứng cách nào cũng không kịp được.
Sau một tiếng “Sầm” như trời long đất lở, người kia bị hất đi té huỵch xuống đất.
Đoàn Hiếu Vân vừa kinh hãi vừa vui mừng. Bất giác nàng reo lên một tiếng rồi hô lớn :
- Đại ca! Té ra đại ca...
Độc Cô Nhạn đưa tay ra hiệu ngăn lại không cho nàng nói thêm. Chàng nhìn người kia tủm tỉm cười hỏi :
- Các hạ thấy thế nào?
Người kia gắng gượng mãi mới đứng dậy được. Hắn hằn học thét lên :
- Quân bịp bợm kia! Mi chuyên dùng tà thuật để thủ thắng, sao đáng mặt anh hùng?
Độc Cô Nhạn thở dài đáp :
- Tại hạ đâu có phải là hạng bịp bợm.
Tiếng chàng nói rất khẽ, Chưa dứt lời, chàng vung tay ra khẽ đập vào một khối đá lớn.
Phát chưởng này coi hời hợt chẳng có sức mạnh đáng kể. Nhưng trong lòng bàn tay chàng, một làn ánh sáng ngũ sắc lờ mờ phóng ra. Chàng phóng chưởng rồi tiện tay khẽ phất một cái.
Lạ thay! Phiến đá đó bị chàng quạt tay một cái mà nát ra như cám rơi xuống đất.
Người kia trợn mắt há miệng, hồn vía rụng rời. Hắn sợ đến nỗi không thốt ra lời được nữa.
Độc Cô Nhạn tủm tỉm cười nói :
- Tại hạ đã đến đây cần phải được qua cửa quan này. Như vậy tức là trong ba chiêu, tại hạ phải thủ thắng. Nhưng bản lãnh các hạ phi thường! Thật là một tay cao thủ kiêm cả nội ngoại công, nếu tại hạ đem toàn lực ra từng chiêu đấu thì sức phản kích của các hạ tất nhiên mãnh liệt vô cùng! Trong trường hợp này dù tại hạ có đả bại được các hạ, nhưng phải làm cho các hạ bị trọng thương. Vì thế mà tại hạ dùng kế kiêu binh, trá bại trong hai chiêu đầu khiến cho các hạ chỉ phát huy công lực một cách hời hợt. Có như vậy thì tại hạ mới thủ thắng dễ dàng, không đến nỗi phải đả thương các hạ. Tại hạ mong rằng các hạ lượng tình chỗ khổ tâm cho tại hạ.
Người kia lạnh lùng đáp :
- Tôn giá dụng tâm như vậy tại hạ rất cảm ơn...
Tuy lời nói ra chiều lịch sự, mà thanh âm lạnh như băng. Hiển nhiên hắn chẳng cảm kích Độc Cô Nhạn đã nhẹ đòn chút nào.
Hắn ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
- Tôn giá lưu danh lại cho!
Độc Cô Nhạn thản nhiên đáp :
- Tại hạ họ Độc Cô tên Nhạn, truyền nhân đời thứ hai của phái Thiết Huyết. Bạn giang hồ kêu tại hạ bằng Độc Cô hiệp.
Người kia sửng sốt nói :
- Nếu vậy thì cái thắng của tôn giá chẳng có chi là lạ! Tôn giá đã làm việc theo đúng sơn quy, nghĩa là trong ba chiêu đã đánh bại tại hạ. Vây tôn giá có thể qua cửa quan này.
Độc Cô Nhạn ngần ngừ một chút rồi lựa lời ướm hỏi :
- Liệu các hạ có thể cho phép tại hạ hỏi một điều chăng?
Người kia chau mày hỏi lại :
- Điều gì?
Độc Cô Nhạn vội hạ thấp giọng nói xuống nói :
- Điều thứ nhất là địa thế Quỷ Sầu giản này đối với vị trí của Thuần Vu thế gia. Điều thứ hai...
Người kia cười ha hả ngắt lời :
- Thôi đi! Tôn giá đừng hỏi nữa vô ích. Tại hạ chỉ có thể nói rõ một điểm là hai vị tuy đi qua trước cửa ải thứ nhất nhưng dù các vị có bản lãnh xuất quỷ nhập thần cũng không thể thoát được bàn tay của Thuần Vu thế gia đâu. Các vị đã đặt chân vào Quỷ Sầu giản ở núi Nhạn Đãng tức là trong sổ Nam tào đã có tên rồi đó...
Độc Cô Nhạn chau mày hỏi :
- Các hạ tận trung với Thuần Vu thế gia đến thế ư?
Người kia thoáng lộ nụ cười nhăn nhó đáp :
- Thuần Vu thế gia có ba biện pháp để kiềm chế thuộc hạ. Một là bắt người nhà để làm con tin. Ai chẳng quan tâm đến sự an toàn của cha mẹ con cái, nên đành sống chết theo mệnh lệnh sai khiến của Thế Gia. Điều thứ hai bọn họ gieo rắc chứng ánh ma Phong quái ác khiến cho bọn thuộc hạ đồng hóa với họ. Điều thứ ba họ còn dùng đến công lực chỉ âm cực tà làm cho thuộc hạ bị thương và hạn định thời gian nào đó phải đến để họ chữa cho một lần. Nếu ly khai hẳn thì chỉ có một đường chết...
Độc Cô Nhạn lại hỏi tiếp :
- Như vậy tôn giá là...
Người kia giậm chân thở dài la lên :
- Các vị đừng hỏi lôi thôi nữa. Tại hạ đã bị tôn giá qua ải này một cách dễ dàng, dù muôn thác cũng không đủ đền tội. Tôn giá tuy có lòng muốn bảo vệ nhưng đối với tại hạ chẳng có nghĩa gì.
Rồi gã lảng sang chuyện khác nói bằng một giọng thê lương :
- Hai vị hãy thận trọng. Tại hạ xin cáo biệt!
Đột nhiên gã vung chưởng lên tự đập xuống đầu mình nghe đánh chát một tiếng. Máu lẫn óc bắn ra tung tóe. Gã chết thảm ngay đương trường.
Độc Cô Nhạn nghe gã ngỏ lời từ biệt tưởng gã muốn đi vào trong đường hầm để lẩn tránh mình, không ngờ gã lại đập đầu tự tử. Chàng muốn cứu cũng không kịp nữa. Thi thể gã ngã lăn xuống nước, đỏ lòm cả một khúc khe suối, hồi lâu mới lạt dần.
Đoàn Hiếu Vân buông tiếng thở dài não ruột. Nàng khiếp sợ cất giọng run run nói :
- Chúng ta đi thôi!
Độc Cô Nhạn không nói gì nữa cất bước đi trước.
Hai người đi rất thận trong vì biết rõ mỗi bước tiến vào sâu thì nguy cơ cũng tăng thêm một phần. Bất cứ lúc nào hay ở chỗ nào đều có thể xảy ra chuyện bất trắc.
Độc Cô Nhạn ngấm ngầm vận thần công dò dẫm bước đường nhưng chẳng thấy phản ứng chi hết tựa hồ trong Quỷ Sầu giản lạnh lẽo tối tăm này chẳng còn một người nào nữa Tuy nhiên, hai người đều biết rõ rất nhiều cao thủ hiện đang ở trong bóng tối rình mò. Tất cả những cử động của mình đều lọt vào con mắt giám thị của đối phương.
Bất thình lình một tiếng nổ kinh hồn như trời long đất lở vang lên!
Độc Cô Nhạn giật mình kinh hãi. Chàng nắm lấy Đoàn Hiếu Vân nhảy vọt lên tung mình chênh chếch ra xa hơn bảy trượng, rồi hạ chân xuống một bên vách núi.
Nguyên ở trên vách núi ngay trên đỉnh đầu chàng đột nhiên có một tảng đá rất lớn rớt xuống nhắm đúng chỗ hai người. Nếu hai người không nhảy vọt đi kịp tất bị nát nhừ.
Tảng đá lớn này diện tích rộng đến ba bốn trượng rớt xuống trúng chỗ chân hai người vừa đứng.
Tiếng dội kinh thiên động địa vang lên hồi lâu không ngớt.
Tiếng dội vừa yên lại, thì phái trong vách đá lập tức nổi lên một tràng cười khanh khách.
Độc Cô Nhạn khẽ bấm Đoàn Hiếu Vân nói nhỏ :
- Cô nương phải cẩn thận. Đây chắc là cửa quan thứ hai.
Độc Cô Nhạn chưa dứt lời đã thấy bốn người đàn bà che mặt từ một bên vách núi chui ra như ma quỷ hiện hình đứng chắn trước mặt hai người.
Bốn người đàn bà này đều bịt mặt bằng tấm da đen, nhìn không rõ diện mạo và không hiểu nhiều tuổi hay ít. Cứ nghe thanh âm mà đoán thì họ đều vào hạng đứng tuổi.
Độc Cô Nhạn dừng bước lại. Chàng đề tụ công lực thủ thế chờ đợi.
Bốn người đàn bà đứng tuổi không nhìn gì đến Độc Cô Nhạn và Đoàn Hiếu Vân. Họ nhìn vào đống đá vụn mà tảng đá lớn vừa rớt xuống bị vỡ tan tành. Họ chạy lui chạy tới chỉ trong khoảng khắc đã bầy thành một tòa trận thế.
Trận thế này rất kỳ dị. Họ lợi dụng những tảng đá lớn như những trái non bộ ngăn trở cả bề rộng khe suối chừng hai trượng, không đi lại được nữa.
Trận thế này tuy bày bằng những tảng đá lớn, nhưng nó tiết ra những làn hơi mù đủ mọi màu sắc đỏ, vàng, xanh, lục coi thần bí vô cùng khiến người trông thấy phải run sợ.
Độc Cô Nhạn liếc nhìn Đoàn Hiếu Vân khẽ nói :
- Trận thức này đã chiếu theo “Thất Tuyệt Cửu Cung” mà bày ra. Tại hạ từng tập trận pháp nên biết rõ trận này biến hóa vô cùng. Nhưng làn khí cổ quái kia lại là...
Đoàn Hiếu Vân khẽ nói tiếp :
- Chẳng những đây là một trận thức biến hóa phiến phức vô cùng mà rõ ràng nó còn là một tòa độc trận.
Độc Cô Nhạn sực nhớ tới Đoàn Hiếu Vân đã bày trận để chống cự với bọn Thuần Vu ngũ phu nhân. Bất giác chàng nói xen vào :
- Tại hạ đối với những trận pháp biến hóa thì còn có thể đối phó được, nhưng đối với hơi độc...
Đoàn Hiếu Vân nói bằng một giọng rất nghiêm trọng :
- Gia gia tiểu muội là tay hảo thủ dùng độc, nên mang ngoại hiệu là Độc Thánh, nhưng tiểu muội chưa học được mấy. Những hơi độc này nếu trông bề ngoài thì không phân biệt được độc tính của nó mạnh hay yếu, có điều...
Nàng đảo mắt nhìn quanh rồi móc trong bọc ra một bình thuốc. Nàng mở lấy một viên thuốc đỏ như lửa đưa cho Độc Cô Nhạn nói :
- Đây là Tỵ độc đan của gia gia tiểu muội chế ra, chưa biết có hiệu nghiệm gì không? Ta thử tạm dùng nó xem có ăn thua gì không?...
Hai người liền nuốt mỗi người một viên.
Bốn người đàn bà che mặt chạy lụi chạy tới vun vút như thoi đưa, bây giờ đều dừng lại. Một người cười khanh khách nói :
- Hai vị đã qua được cửa quan thứ nhất, bây giờ hai vị lại đến đây chắc không chịu bỏ dở rút lui.
Độc Cô Nhạn bật lên một tràng cười sang sảng đáp :
- Dĩ nhiên là thế! Một tòa trận thức cỏn con này mà muốn đen ra khủng bố tại hạ thì không được đâu.
Người đàn bà che mặt kia cười khanh khách nói :
- Vậy mời tôn giá!...
Mụ đưa tay ra vừa trỏ vừa nói tiếp :
- Đây là cửa Sinh. Nếu muốn xông trận thì cứ đó mà vào sẽ chẳng hề chi.
Chỗ mụ trỏ tay là một lối đi nhỏ ở giữa hai khối đá lớn. Nơi đây một luồng khí sắc xanh ngưng tụ thành hình trạng rất khủng khiếp khiến người trông thấy phải bở vía.
Độc Cô Nhạn cười lạt một tiếng rồi đột nhiên rút thành trường kiếm ra nói :
- Mụ nói đúng đó! Nơi đây chính là cửa Sinh.
Rồi chàng dắt Đoàn Hiếu Vân xuyên qua khe hai tảng đá mà đi.
Khe đá này rất hẹp, Độc Cô Nhạn thủng thẳng né người đi lướt qua.
Qua hai khối đá lớn đó rồi chàng thấy phía trước mặt rộng rãi và sáng sủa.
Trước mặt hai người hiện ra một thế giới kỳ lạ khiến ai nhìn thấy cũng phải hoa mắt và rối loạn tinh thần.
Nguyên do ai đã vào qua cửa trận liền lập tức bị ảnh hưởng về sự biến hóa.
Độc Cô nhạn thấy giữa nhưng khối đá lớn và nhưng trái núi cao ngất trời, từng áng mây ngũ sắc hiện ra lởn vởn ở bên trong.
Đoàn Hiếu Vân tuy biết bày độc trận nhưng chỉ lấy độc làm chủ. Còn đối với trận thức, thiên biến vạn hóa thì bữa nay nàng mới gặp lần đầu. Bất giác nàng tặc lưỡi kêu là trận thế kỳ dị.
Độc Cô Nhạn đứng lặng yên quan sát thế trận hồi lâu không nói gì.
Đoàn Hiếu Vân đảo mắt nhìn quanh rồi nhẹ nhàng cười nói :
- Nếu mình biết sớm thế này thì chẳng uống tỵ độc đan làm chi cho uổng.
Độc Cô Nhạn lấy làm kỳ hỏi :
- Tại sao vậy? Hay là thuốc để lâu ngày mất hết dược tính?
Đoàn Hiếu Vân lắc đầu dơ tay ra vừa trỏ vừa nói :
- Không phải đâu! Tiểu muội muốn nói là hơi độc này đã ngưng tụ thành hình. Chúng ta cần giữ sao cho khỏi đụng vào đó. Vậy cứ quanh sang phía bên mà đi là không sao hết.
Độc Cô Nhạn không nín được, chàng bật cười hỏi :
- Nếu quả dễ dàng như lời Vân muội thì bọn họ bày trận thức làm chi vô ích?
Hai người vừa nói chuyện vừa tiếp tục tiến về phía trước.
Bỗng thấy hai bên là gò cao như trái núi. Một bên gò đất bao phủ làn mây đỏ, còn một bên gò bao phủ mây đen. Khoảng giữa là đất bằng để làm thông lộ.
Đoàn Hiếu Vân lại tủm tỉm cười nói :
- Xem chừng con đường này đi được dễ dàng, chúng ta hãy đi rồi sẽ tính.
Nàng nói xong toan cất bước tiến về phía trước.
Độc Cô Nhạn vội ngăn lại nói :
- Không được đâu! Con đường đó coi bề ngoài có thể qua được dễ dàng nhưng nó lại là một tuyệt địa trong Thất tuyệt. Nếu mình đi vào tất gặp nguy hiểm tan xương nát thịt.
Đoàn Hiếu Vân chau mày hỏi :
- Trận này lợi hại đến thế thật ư?
Độc Cô Nhạn chưa kịp trả lời vội vươn tay ra nắm lấy khủy tay nàng kéo mạnh một cái rồi hướng về phía làn khí đen mé tả mà xông vào.
Đoàn Hiếu Vân chẳng hiểu ra sao đành vận chân lực đề phòng nhảy vọt vào.
Làn hắc khí này rất rộng hai người nhảy vào rồi bỗng ngửi thấy mùi tanh sặc sụa. Hiển nhiên là một luồng khí cực độc.
Độc Cô Nhạn ngưng thần nín hơi. Trong tay chàng cầm thanh trường kiếm vẫy một cái. Đột nhiên chàng quát lên một tiếng thật to. Trên đầu mũi kiếm lập tức vọt ra một làn mây ngũ sắc dài hơn trượng, nhắm đâm vào luồng khí đen.
Đoàn Hiếu Vân rất lấy làm kỳ. Vì nàng bị luồng hắc khí hôi tanh xông vào mũi rồi. Chỉ thấy một vùng tối đen dơ bàn tay không trông rõ ngón. Nàng không còn cách nào nhìn thấy tỏ tường, nên chẳng hiểu chàng phóng kiếm đâm tới làm chi.
Thực ra Độc Cô Nhạn phóng nhát kiếm này chẳng phải là bắn tên không đích.
Bỗng nghe một tiếng rú thê thảm rít lên. Luồng hắc khí ngưng tụ bị tiên tan trong chớp mắt. Một mụ đàn bà áo xanh che mặt bị mũi kiếm đâm trúng ngã lăn xuống đất đang dãy dụa rên la.
Độc Cô Nhạn liền phóng kiếm toan đâm tới lần thứ hai, nhưng mụ kia cũng là tay lợi hại phi thường. Mụ lăn mình trên mặt đất rồi vọt đi như một dây khói chuyển vào phía sau một tảng đá lớn rồi mất hút.
Độc Cô Nhạn tuy đâm trúng mụ áo xanh che mặt, nhưng mụ ôm vết thương mà chạy thoát khiến chàng không khỏi ngấm ngầm kinh hãi vì chàng đã vận ngũ hành thần công vào mũi kiếm thì dù đâm vào sắt thép cũng phải nát ra như cám.
Thế mà mụ đàn bà này đã bị trọng thương còn rút lui được an toàn thế thật là một điều quái dị ra ngoài sức tưởng tượng của chàng.
Độc Cô Nhạn thêm một lần nữa biết được tà công ghê gớm của bọn Thuần Vu thế gia, lòng chàng không khỏi nao núng.
Có điều mụ đàn bà bị thương rút lui khiến cho trận thế bị tan vỡ đến quá nửa phần cảnh vật trước mắt chàng biến đổi gần hết, nghĩa là khôi phục lại gần như tình trạng lúc chưa bày trận.
Độc Cô Nhạn cùng Đoàn Hiếu Vân thấy mình đứng ở đống đá ngổn ngang, những tảng này từ trên vách núi rớt xuống.
Trừ mụ đàn bà bị thương đã rút lui rồi không kể còn ba mụ áo xanh che mặt kia vẫn đứng thành thế chân vạc để bao vây Độc Cô Nhạn và Đoàn Hiếu Vân vào giữa.
Độc Cô Nhạn vung kiếm lên quát lớn.
- Trận Thất Tuyệt đã bị phá vỡ, khu “Trung cự” cửa cung đã bị móc mất hai mắt. Vậy mà các ngươi ỷ vào tòa trận tan tành này để ngăn trở chúng ta ư?
Ba mụ đàn bà che mặt vẫn đứng yên không nhúc nhích. Mụ đứng chặn phía sau cất tiếng lanh lảnh kêu lên :
- Gần mười năm nay người là người đầu tiên vào được hai cửa trong Quỷ Sầu giản...
Độc Cô Nhạn hào khí bồng bột ngắt lời :
- Nếu những chỗ khác cũng tầm thường không đáng kể như thế này thì dù có lên đến ngàn vạn cửa quan muôn trạm canh ta cũng chẳng coi vào đâu.
Mụ đàn bà che mặt kia cười the thé đáp :
- Nơi đây chẳng có đến hàng ngàn cửa quan, muôn trạm cửa canh chỉ có ba cửa ải mà thôi.
Đoàn Hiếu Vân đứng bên cũng cười lạt nói xen vào :
- Nếu quả nhiên có ba cửa ái thì Quỷ Sầu giản này chẳng lấy chi là hi hữu.

Xem tiếp hồi 33 Vận khinh công hào kiệt quá quan


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:11 am

Hồi 33 Vận khinh công hào kiệt quá quan

Người đàn bà che mặt kia bật lên tràng cười the thé nói :
- Cô nương đừng nói khoác nữa cô đi qua được ba cửa quan này thì Thuần Vu lão phu nhân sẽ xuống thềm nghênh tiếp và chắp tay giao Quỷ Sầu giản này cho hai vị để tùy ý sử dụng.
Độc Cô Nhạn “Ồ” lên một tiếng rồi hỏi :
- Tôn giá nói thật chăng?
Người đàn bà che mặt hắng giọng một cái rồi đáp :
- Nếu đó không phải là luật lệ của lão phu nhân thì tiểu phụ khi nào giám nói.
Độc Cô Nhạn cười khẩy nói :
- Tôn giá nói vậy chắc cửa quan thứ ba phải có thiên binh thần tướng trấn giữ.
Người đàn bà che mặt lại nổi lên chàng cười quái gở đáp :
- Cách đây chừng trăm trượng nữa là đến cửa quan thứ ba rồi đó. Các hạ hãy thử vào coi...
Giữa lúc hai bên đối thoại với nhau thì có bóng người lấp loáng, hai mụ đàn ba che mặt kia đồng thời rút lui vào trong và trỏ tay về phía xa xa nói :
- Hai vị đã vào lọt hai cửa quan, bất tất phải nói nhiều vô ích. Mời hai vị vào nữa đi!
Độc Cô Nhạn từ từ thu kiếm về quay lại bảo Đoàn Hiếu Vân :
- Chúng ta đi thôi!
Đoàn Hiếu Vân trả lời bằng cái gật đầu chứ không nói gì nữa. Nàng cùng Độc Cô Nhạn sóng vai tiến về phía trước.
Bên tai bỗng nghe một tràng “Cách cách” vang lên, hai người quay đầu nhìn lại thì mụ đàn bà áo xanh che mặt đã biến vào trong khu loạn thạch.
Trước tình hình này, Độc Cô Nhạn cùng Đoàn Hiếu Vân biết Quỷ Sầu giản đã được kiến trúc một cách bí ẩn, ghê gớm. Khắp nơi đều bố trí cơ quan mai phục.
Độc Cô Nhạn đã nghiên cứu những cơ quan trận pháp. Về môn bát quái cửu cung, chàng được trời phú cho tài trí hơn người, nên đã thuộc lầu. Nhưng đối vời những cơ quan bố trí trong Quỷ Sầu giản này chàng chưa tìm ra được một đầu mối nào.
Chàng chợt ngửng đầu trông lên thì hai bên lạch nước toàn là vách núi cheo leo, đá mọc lởm chởm. Nhiều tảng đá trên cao tưởng chừng như sắp rớt xuống.
Dưới khe nước chảy rì rào. Như vậy việc bố trí cơ quan thực không phải là chuyện dễ. Cứ tình hình này mà phỏng đoán thì Quỷ Sầu giản nhiều lắm là có một vài đường hầm thông ra ngoài và một vài nơi có thể lợi dụng làm cửa ngầm mở đường được, nhưng chàng không hiểu những cơ quan này lợi hại đến thế nào?
Thế rồi hai người vừa tiến về phía trước vừa gia tâm đề phòng chân bước rất thận trọng. Tuy hai người đi trên khe núi có nước chảy mà mỗi bước chân đều phải dò dẫm trước rồi mới bước đi thật sự.
May ở chỗ nước khe này không sâu mấy chỉ ngập mắt cá. Có điều tình hình trong khe càng vào sâu càng nguy hiểm. Hai bên vách núi ngất trời, không một chút ánh sáng nào lọt vào được. Nhiều chỗ vách núi cao muôn trượng tưởng chừng đổ sập xuống lúc nào không biết.
Độc Cô Nhạn để ý xem trong khe này có Kim Ty thảo hay không. Chàng chỉ cần lấy được thứ cỏ đó là đạt được mục đích rồi, chứ không cần tiến vào căn cứ Thuần Vu thế gia. Nhưng trong khe này thỉnh thoảng mới có mọc rêu xanh, hoặc lác đác vài cây rong biển mà thôi. Dường như nơi đây không một tấc cỏ nào mọc được thì làm gì có Kim Ty thảo với Ngân Ty thảo?
Độc Cô Nhạn không khỏi đem lòng hoài nghi về những lời của Lê Vi Tử và Vô danh Tẩu vì lẽ trong khe nước này không một tấc cỏ mà cảnh tượng lại âm thầm lạnh lẽo phi thường. Ngay giữa trưa cũng khó lòng nhìn thấy ánh sáng mặt trời làm gì còn cây cỏ mọc được.
Đoàn Hiếu Vân đảo cặp mắt trong sáng nhìn ra bốn phía. Trước tình trạng nguy hiểm này, hiển nhiên nàng đã ra chiều khiếp sợ. Nàng khẽ kéo áo Độc Cô Nhạn hỏi thầm :
- Địa phương quỷ quái này thực là đáng sợ mà sao bọn Thuần Vu thế gia lại chọn làm sào huyệt?
Chẳng những Đoàn Hiếu Vân có cảm giác như vậy mà chính Độc Cô Nhạn cũng thấy trong lòng xao xuyến.
Nhưng chàng nghĩ ngay tới bọn Thuần Vu thế gia bị quần hùng thiên hạ truy nã để trừ diệt nên họ phải tìm đến đây để lánh mình ẩn náu. Chàng chắc những ngày đầu họ cũng chẳng muốn ở nơi quỷ quái này, mà vì nơi đây so với chỗ khác được an toàn hơn. Quần hùng có bới lông tìm vết để truy xét cũng khó lòng phát giác ra được, nên họ đành chịu sống ở chốn địa ngục trần gian này. Nay đã lâu ngày quá rồi, họ không muốn dời khỏi địa phương này thì nó lại thành ra một nơi mà thiên hạ rất quan tâm, một nơi đầy bí mật rùng rợn uy hiếp võ lâm.
Độc Cô Nhạn lại nghĩ tới thuyết nhân quả mà xét cho cùng thì Thuần Vu thế gia có tìm cách báo thù khốc liệt cũng không nên trách họ. Vì lẽ quần hùng các phái đảng trong thiên hạ đã gây cho họ một mối cừu hận sâu cay. Cuộc diễn biến ngày nay tức là cái quả của các nhân ngày trước.
Chàng đang mải ngẫm nghĩ nên Đoàn Hiếu Vân hỏi thế mà chàng vẫn chẳng trả lời ra sao, chỉ ậm ừ đối đáp một cách hồ đồ cho xuôi chuyện.
Trong khoảng thời gian chừng uống cạn tuần trà, hai người mối đi chừng được tám chín chục trượng. Trong khe nước vẫn yên lặng như tờ, yên lặng một cách kỳ dị, nghẹt thở. Trừ tiếng nước khe róc rách ngoài ra không có một tiếng động nào khác.
Hai người không nói gì, mà trong bụng bao nhiêu điều phỏng đoán đang nhộn lên. Hai người đều tự hỏi :
- Không hiểu trên cửa quan thứ ba sẽ xuất hiện những nhân vật lợi hại đến thế nào?
Đột nhiên có một làn ánh sáng xanh lè lấp loáng ở ngoài xa chừng mười trượng. Ánh sáng chỉ lóe lên một cái rồi tắt ngấm. Ở trong khe núi tối tăm âm u, rùng rợn, mà lóe lên một tia lửa thì chẳng khác gì ánh ma trơi. Hơn nữa hai người đang lúc khẩn trương đến cùng cực nên đều cho là một hiện tượng khủng khiếp...
Độc Cô Nhạn tuy hồi hộp trong lòng nhưng ngoài mặt vẫn lạnh lùng ung dung, chàng vờ như không để ý gì đến, chỉ tủm tỉm cười nói :
- Chắc phía trước kia là cửa quan thứ ba rồi đó.
Vẻ mặt ung dung của chàng dường như có một sức mạnh ổn định truyền vào thân thể Đoàn Hiếu Vân, khiến nàng buông một tiếng thở phào nhẹ nhõm.
Hai người chân không dừng bước vẫn tiếp tục tiến về phía trước.
Khe núi quãng này hơi quanh co. Hai người lại đi năm sáu trượng nữa thì đột nhiên nghe có tiếng gió rít lên vèo vèo tạt vào mặt khiến hai người không khỏi run lên.
Hai người định thần nhìn lên thì bên trời ở phía xa xa đã thấy những chòm sao dày đặc lúc ẩn lúc hiện dường như hai người đã vào đến chỗ cùng tận khe suối.
Lúc này chẳng những đêm khuya tối mò, mà mây mù lại mờ mịt, trước mắt ngoài mấy trượng cảnh vật đã lờ mờ không nhìn rõ.
Độc Cô Nhạn vận hết mục lực để nhìn ra thì chàng trông thấy lờ mờ có những khuôn mặt người. Nhờ thị lực và thính lực cực kỳ linh mẫn, chàng đã đoán ra là mình gặp phải một bọn đông người đang rình rập ở phía trước.
Độc Cô Nhạn dừng bước lại dùng phép Truyền âm nhập mật bảo Đoàn Hiếu Vân :
- Cường địch ở phía trước, Đoàn cô nương chớ có bạo động.
Đoàn Hiếu Vân bao nhiêu ý nghĩ sợ sệt đều tiêu tan hết. Nàng ung dung dùng phép Truyền âm nhập mật đáp :
- Nhạn ca cứ vững tâm, tiểu muội cũng biết rồi.
Độc Cô Nhạn tinh thần ổn định, đột nhiên chàng rút trường kiếm ra.
Bỗng nghe một trận cười ha hả vọng lại rồi có tiếng người trầm giọng quát :
- Đốt lửa lên...!
Một tiếng dạ ran, rồi hỏa quang bốn mặt bùng lên.
Chớp mắt trong vòng hơn mười trượng ánh sáng rực rỡ. Nhưng vì mây mù dầy đặc, nên thị tuyến vẫn lờ mờ mà chỉ thấy cảnh âm u lạnh lẽo tưởng chừng như hãm thân mình trong địa ngục.
Độc Cô Nhạn vội vận thần công đảo mắt nhìn ra phía trước thì thấy khe nước dường như đã đến tận đầu. Ngoài hai chục trượng là một dãy đất có những gò đống trồi lên, coi chẳng khác một nơi hang núi. Hình tượng này rất giống cảnh động phủ của Âm Thánh Lâm Thiên Lôi trên Lục Bản sơn. Hai bên vách núi có cắm tới mấy chục ngọn đuốc rất là tề chỉnh cho đến tận đầu vách đá.
Dưới những ngọn đuốc này có đến hơn hai chục người đứng thành hàng tưởng chừng như họ bày trận Trường Xà.
Độc Cô Nhạn thấy những người này rất nghiêm trang và có thứ tự khiến chàng không khỏi sợ run.
Những người này y phục giống nhau, họ đều mặc áo xanh và mặt bịt kín, nên trông không rõ diện mạo và nên canh của họ. Nhưng chàng cũng nhận rõ ra được có trai, có gái, có già có trẻ.
Độc Cô Nhạn ngẩn người ra một chút, rồi tay vung thanh trường kiếm, chàng tiến gần lại cười lạt hỏi :
- Phải chăng các vị giữ của quan thứ ba trong Quỷ Sầu giản.
Người đứng đầu hàng phía tả tiến ra một bước nói :
- Các hạ nói đúng đó.
Độc Cô Nhạn để ý nhìn kỹ người này thì chẳng có gì khác lạ. Nghe tiếng lanh lảnh, chàng biết là âm điệu của một người đàn bà.
Độc Cô Nhạn hắng giọng một tiếng rồi hỏi :
- Phương giá là ai?
Người kia lạnh lùng quát lên :
- Các hạ đừng hỏi nữa. Hai vị đã vào qua được hai cửa quan. Bây giờ chỉ còn hai đường, các hạ chọn lấy một. Một là tiến vào cửa quan này, hai là bó tay chịu trói.
Độc Cô Nhạn cả cười nói :
- Tại hạ đã qua được hai cửa quan rồi, mà đến cửa quan thứ ba lại bó tay chịu trói, há chẳng đáng buồn cười ru? Độc Cô Nhạn này không phải là kẻ chịu cúi đầu khuất phục ai đâu.
Người đàn bà che mặt cất giọng the thé hỏi :
- Nếu các hạ biết rõ lợi hại thì chẳng có chi đáng buồn cười nữa. Vậy ta cho các hạ hay là chưa có người nào vào đến được của quan thứ ba. Ai ỷ mình có tuyệt kỹ tiến vào một cách khinh xuất thì chỉ có đường chết mà thôi.
Ngừng lại một chút mụ trầm giọng nói tiếp :
- Các hạ bó tay chịu trói thì có thể khỏi chết. Vậy các hạ nên nghĩ kỹ đi!
Độc Cô Nhạn vung thanh trường kiếm một cái dõng dạc cười đáp :
- Trước khi tại hạ tới đây đã không nghĩ gì đến chuyện sống chết nữa. Có điều...
Chàng tiến gần thêm một bước dằn giọng hỏi :
- Tại hạ muốn biết trước tôn giá giữ địa vị gì trong Thuần Vu thế gia rồi sẽ liệu.
Người đàn bà che mặt hắng giọng một tiếng rồi đáp :
- Được lắm! Các hạ sắp đến nơi rồi, dù ta có nói ra cũng chẳng hề chi. Ta chính là Thuần Vu tam phu nhân.
Mụ ngừng lại một chút rồi nói tiếp.
- Bây giờ chắc các hạ có chết cũng nhắm mắt được rồi, không còn điều gì ân hận nữa.
Độc Cô Nhạn cười khanh khác nói :
- Tại hạ đã có duyên được gặp Nhị phu nhân và Ngũ phu nhân thì quả nhiên hai vị đó danh bất hư truyền, đều là những nhân vật bản lãnh phi thường. Bữa nay lại được gặp quý phu nhân trấn giữ đệ tam quan thì nhất định võ công phải vào hạng thần sầu quỷ khốc...
Đoạn chàng giơ trường kiếm lên nói lớn :
- Xem chừng đệ tam quan này trông cậy vào số đông đánh ẩn đề thủ thắng.
Thuần Vu tam phu nhân cất giọng lạnh như băng đáp :
- Các hạ bỏ trường kiếm đi thôi!
Độc Cô Nhạn cười rộ đáp :
- Chờ khi nào tại hạ quả nhiên bị bại về tay bọn quý vị, khi ấy hãy bỏ trường kiếm cũng chưa muộn.
Thuần Vu tam phu nhân thét lên :
- Đệ tam quan này không tỷ đấu bằng binh khí hay ám khí với các hạ cũng không giao thủ bằng quyền cước, chưởng, chỉ. Vậy các hạ có để trường kiếm cũng thành vô dụng, chi bằng liệng vứt đi hay hơn.
Độc Cô Nhạn sửng sốt hỏi :
- Quý phu nhân nói thế thì kỳ thật! Tại hạ xin thỉnh giáo: Bây giờ tại hạ vào đệ tam quan bằng cách gì?
Thuần Vu tam phu nhân cất giọng trầm đáp :
- Giản dị lắm! Chỉ cần khinh công tuyệt diệu là đủ. Các hạ hãy thi triển thân pháp phi thường để chạy qua đây là được.
Độc Cô Nhạn đưa mắt nhìn ra thì thấy hai hàng bó đuốc lửa cháy rần rần dài đến hơn mười trượng. Chàng tính khinh công mình có thể vọt tới nửa đường, rồi lấy đà nhảy đi cái nữa là hết.
Thuần Vu tam phu nhân lại tủm tỉm cười nói :
- Nơi đây nhiều người, nhưng không một ai động thủ với các hạ. Nếu các hạ qua đây bình yên vô sự thì được coi là đã vượt xong đệ tam quan...
Mụ liền giơ tay trỏ vào phía trong nói :
- Phía trong Quỷ Sầu giản này là căn cứ của Thuần Vu thế gia. Các hạ chỉ cần đi qua cửa quan này nữa là được lão phu nhân xuống thềm nghênh tiếp, đối đãi với các hạ vào hàng thượng tân...
Độc Cô Nhạn không khỏi sinh lòng ngờ vực. Chàng tự hỏi :
- Bọn người đứng hai bên này nếu không động thủ thì đến làm gì đây? Nghe Thuần Vu tam phu nhân nói thì điều kiện có thể dễ dàng, mà lại bảo tuyệt không một ai qua được là nghĩa làm sao?...
Chàng còn đang ngẫm nghĩ thì mối nghi ngờ của chàng được trả lời ngay.
Nguyên Độc Cô Nhạn chất nhìn thấy hai hàng người bịt mắt hai bên khẽ xoa bàn tay một cái, đứng quay mặt vào vác đá. Tuy không nhúc nhích mà khắc người nổi lên một làn mù trắng mỗi lúc một dầy đặc.
Độc Cô Nhạn la thầm :
- Bạch Diên độc chưởng!
Ý nghĩ này vụt qua trong đầu chàng, khiến chàng không khỏi giật mình.
Bạch Diên độc chưởng chỉ lọt vào trong người một chút là mắc chứng ác tật ma phong không chữa được nữa. Đó là điều mà chàng đã biết rồi. Bất giác chàng lẩm bẩm :
- Cả hai dẫy người đến hơn bốn chục đứng dàn trâm một quãng đường dài mười trượng mà muốn giữ không cho một tia hơi trắng thấm vào da thịt là một việc không thể làm được.
Đồng thời lúc này dù chàng chẳng muốn tiến vào cửa quan cũng không được nữa, vì trong khe núi nhỏ hẹp này gió thổi rất mạnh. Bốn chục người kia chỉ vận công lục đẩy hơi độc ra là có gió thổi đưa đi, hễ ai hít vào một cái là mắc bịnh ngay. Thế thì hai người còn có đường nào mà trốn thoát được nữa.
Đột nhiên Thuần Vu tam phu nhân cười khanh khách nói :
- Độc Cô Nhạn! Đoàn Hiếu Vân! Bây giờ hai vị đã biết đệ tam quan lợi hại thế nào chưa?
Hai người nghe nói đều ngẩn người ra.
Độc Cô Nhạn lớn tiếng hỏi lại :
- Tại sao tam phu nhân lại biết danh hiệu tại hạ?
Thuần Vu tam phu nhân cười khanh khách đáp :
- Thuần Vu thế gia để ý đến các hạ từ lâu rồi. Bữa nay hai vị đã nguyện ý đến đây nộp mạng là một việc hay lắm.
Đột nhiên mụ lớn tiếng quát :
- Nếu muốn vượt qua thì phải vượt ngay đi, chỉ chậm một lát nữa là phải nhắm mắt chờ chết đó.
Độc Cô Nhạn động tâm. Một ý nghĩ khác lóe ra trong đầu óc chàng, Chàng tự nhủ :
- Chất độc Bạch Diên chưởng tuy lợi hại thật, nhưng không làm cho người chết ngay tức khắc. Nhiều lắm là làm cho Ngũ quan tan nát rồi chết dần mòn. Ít ra còn được một vài năm mới hết sống. Chứng bệnh này sở dĩ đáng sợ chỉ vì không có thuốc chữa song tình thế của mình hiện nay khác hẳn. Lê Vi Tử đã nghiên cứu được phương thuốc mà chỉ còn thiếu Kim Ty thảo. Nếu mình lấy được thứ cỏ này đem về thì dù có trúng phải Bạch Diên chưởng cũng chẳng có chi đáng sợ nữa. Lê Vi Tử luyện xong dược vật là lập tức mình lại lành mạnh như xưa.
Những ý nghĩ này xoay chuyển rất mau trong đầu óc Độc Cô Nhạn. Chàng liền đi đến quyết định. Chàng dùng phép Truyền âm nhập mật bảo Đoàn Hiếu Vân.
- Bây giờ chúng ta chỉ còn một con đường phải theo là mạo hiểm vượt qua đệ tam quan.
Chàng vừa nói nhẹ nhàng đưa cánh tay phải ra phía sau.
Đoàn Hiếu Vân chẳng có quyết định gì. Nàng thấy vậy liền tiến gần lại một bước, giơ cánh tay nhỏ nhắn lên đặt vào lòng bàn tay Độc Cô Nhạn.
Độc Cô Nhạn không còn rảnh để mà suy nghĩ. Chàng quát lên một tiếng thật to rồi nắm tay Đoàn Hiếu Vân vọt người đi như tên bắn vào giữa hai hàng người che mặt trong Quỷ Sầu giản.
Thuần Vu tam phu nhân cười khanh khách. Giữa lúc Độc Cô Nhạn vọt mình đi, mụ thét lên một tiếng và phất tay áo một cái.
Hơn bốn mươi tên đồng thời cùng quát vang. Làn bạch khí ngưng tụ chung quanh mình họ lập tức tản ra bốn mặt để cho luồng gió thổi đi khắp nơi.
Độc Cô Nhạn cùng Đoàn Hiếu Vân lúc nhảy tung mình lên đã để tụ chân khí để hộ thân. Đồng thời hai người bế tắc hô hấp vọt đi như sao xa. Bóng người lơ lửng bay vào giữa đám mây trắng mù mịt rồi vượt qua.
Quả đúng như Độc Cô Nhạn đã ước lượng. Đoạn đường mười trượng tuy khá dài, nhưng thân pháp hai người mau lẹ phi thường chỉ lướt đi một cái là qua được.
Hai người đã tụ cường lực hộ thân lại nín thở, nên luồng hơi trắng của Bạch Diên chưởng chỉ ở ngoài thân thể mà thôi. Dù nó có dính vào da một chút mà mắc bệnh cũng chưa có gì đáng ngại.

Xem tiếp hồi 34 Qua ba ải hào kiệt lâm nguy

Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:11 am

Hồi 34 Qua ba ải hào kiệt lâm nguy

Hai người vượt qua khe nước liền dừng chân lại.
Độc Cô Nhạn thở phào một cái, chàng hỏi Đoàn Hiếu Vân :
- Đoàn cô nương! Cô có cảm thấy gì khác lạ không?
Đoàn Hiếu Vân dương cặp mắt mê ly nhìn Độc Cô Nhạn đáp :
- Tiểu muội không thấy chi hết. Theo ý kiến tiểu muội thì cửa quan này vượt qua một cách dễ chịu hơn cả.
Độc Cô Nhạn cũng có cảm giác như vậy. Chàng thử vận nội tức thì thấy khí huyết vẫn lưu thông, chân khí thoải mái ngũ tạng điều hòa, tuyệt không có chút chi khó chịu. Chàng rất lấy làm kỳ.
Độc Cô Nhạn định thần nhìn lại thì trước mắt chàng hiện ra một giải đất chừng mấy chục mẫu gò đống nổi lên, cây cối rậm rạp, vân vụ mịt mờ. Bên mặt toàn núi non trùng điệp. Giả tỷ không phải trải qua một khe núi hiểm trở là Quỷ Sầu giản thì nơi đây có thể nói là một nơi ẩn cư lý tưởng.
Vì đêm đã khuya mà lại mây mù dầy đặc nên không nhìn rõ cảnh vật nào khác. Nhưng trực giác của Độc Cô Nhạn chợt nhờ tới Kim Ty thảo, thứ cỏ đó hẳn ở trong vùng sơn cốc này. Chàng không muốn chần chờ ở đây lâu để gây nên những điều phiền phức rắc rối với bọn Thuần Vu thế gia và chỉ mong lấy được Kim Ty thảo vào tay rồi lập tức ra về.
Chàng khẽ bảo Đoàn Hiếu Vân :
- Cô nương! Việc tìm kiếm Kim Ty thảo là rất cần! Vậy chúng ta hãy lánh vào trong rừng một lúc đi.
Nhưng Độc Cô Nhạn lại nghĩ ngay đến vấn đề then chốt. Chàng cho rằng bất luận là Thuần Vu tam phu nhân hay một người nào trong Thuần Vu thế gia trấn giữ đệ tam quan cũng đều tưởng mình đến đây cùng một mục đích với quần hùng võ lâm từ bao nhiên năm nay, tức là để do thám căn cứ của họ, hoặc mưu đồ chuyện gì nguy hại đến họ, chứ không khi nào họ biết mình tới đây chỉ để tìm kiếm một thứ cỏ nội là Kim Ty thảo.
Rồi chàng đoán rằng :
- Thuần Vu tam phu nhân trấn giữ đệ tam quan thấy mình vào quan rồi, dĩ nhiên mụ phải cáo giác bọn Thuần Vu thế gia, hoặc mụ dẫn mọi người trở về tiếp viện. Chi bằng ta mượn thời cơ này để kiếm cho bằng được Kim Ty thảo rồi lập tức trở gót quay về.
Đoàn Hiếu Vân thuận theo ý chàng, nàng đáp :
- Phải rồi! không chừng Kim Ty thảo mọc ở trong rừng cũng nên.
Độc Cô Nhạn không dám chần chờ, chàng kéo Đoàn Hiếu Vân tung mình vọt đi.
Ngờ đâu lúc chân hai người vừa chuyển động thì nghe có tiếng người quát lờn :
- Đứng lại!
Độc Cô Nhạn sửng sốt quay đầu nhìn lại thì thấy Thuần Vu tam phu nhân đã dẫn bọn người áo xanh che mặt đến sau lưng, chỉ còn cách hơn một trượng.
Độc Cô Nhạn cười nhạt đáp :
- Phương giá lại còn điều chi dạy bảo? Bọn tại hạ đã qua được đệ tam quan rồi, phương giá bị lão phu nhân trách phạt nên dẫn bọn thuộc hạ tới đây để đánh loạn xà ngầu lên chăng?
Thuần Vu tam phu nhân trâm giọng thét lên :
- Nói càn! Chỉ cần các hạ vượt được đệ tam quan mà không bị chút nào thì phu nhân chúng ta sẽ xuống thềm nghinh tiếp. Có lý đâu ta đã nói rồi ăn lời được?
Độc Cô Nhạn cười lạt hỏi :
- Vậy phương giá thống lĩnh bọn thủ hạ rượt theo là có ý gì?
Thuần Vu tam phu nhân cười lạt đáp :
- Bọn ta đến đây để thu thập thi thể các hạ.
Độc Cô Nhạn tức quá la lên một tiếng rồi vung trường kiếm lên quát lớn :
- Ta cũng chắc các vị không phải là hạng người biết giữ tín nghĩa. Vậy các vị động thủ lẹ đi.
Thuần Vu tam phu nhân xua tay lia lịa đáp :
- Lão thân tuyệt không phải là người phản bội tín nghĩa đây. Chỉ vì hai vị chưa vượt qua được tam quan...
Độc Cô Nhạn sửng sốt ngắt lời :
- Phu nhân nói vậy nghĩa là sao?
Thuần Vu tam phu nhân cười khanh khách đáp :
- Hai vị trúng độc nặng lắm và sắp chết đến nơi.
Độc Cô Nhạn nghe nói cả kinh lại thử vận khí điều tức một lần nữa xem thế nào. Sắc mặt chàng đột nhiên biến đổi. Những huyệt đạo khắp người đều chạy điều hòa, nhưng chân khí chỉ tới chỗ tam tiêu là cảm thấy đau nhói lên.
Thuần Vu tam phu nhân cười hỏi :
- Sao? Có đúng thế không? Hay là lão thân nói gạt để hăm dọa các vị.
Độc Cô Nhạn buông một tiếng thở dài, rồi quay lại ngập ngừng nói với Đoàn Hiếu Vân.
- Đoàn cô nương! Cô nương thấy thế nào?
Thực ra chàng hỏi câu này là thừa, vì con người nội lực thâm hậu như chàng còn bị trúng độc thì dĩ nhiên Đoàn Hiếu Vân tránh thoát thế nào được? Chỉ có phần nàng trúng độc còn nặng hơn.
Quả nhiên Độc Cô Nhạn chưa dứt lời nghe Đoàn Hiếu Vân nhăn nhó la lên.
- Nhạn ca đừng bận tâm đến tiểu muội nữa... Nhạn ca bỏ đi lẹ lên... Tiểu muội khó lòng thoát nạn rồi.
Thương thế nàng phát mau quá. Nàng chưa dứt lời đã co rúm người lại ngồi phệt xuống đất.
Thuần Vu tam phu nhân đắc ý nổi lên tràng cười khanh khách.
Giữa lúc canh khuya giữa chốn thâm sơn tiếng vọng trong khe càng vang dội khiến cho âm điệu thêm vẻ hãi hùng.
Độc Cô Nhạn lạnh toát người. Chàng miễn cưỡng để tụ một hơi chân khí để thử áp chế độc thương. Nhưng chất độc này rất kỳ quái. Lúc nó chưa phát tác thì tuyệt không thấy gì hết. Vậy mà lúc mình phát giác ra trong người bị trúng thương thì chất độc đã lan đi khắp thân thể, dù có vận khí đè nén thì cũng đã muộn mất rồi.
Chàng cảm thấy thương thế ở Tam Tiêu phát triển rất mau lẹ, không áp chế còn khá, hễ vận chân khí để ngăn ngừa thì nó càng loang ra rất mau. Trong lúc huyệt đạo toàn thân đều cảm thấy đau nhức.
Thuần Vu tam phu nhân đủng đỉnh bước lại gần mụ chỉ đứng cách trong gang tấc tựa hồ để thưởng thức, để ngắm nghía hai con dã thỏ bị thương. Mụ hề hề hỏi :
- Ta coi chừng hai người là một đôi bạn tình thì phải?
Độc Cô Nhạn chẳng thèm cãi lại. Chàng cúi xuống nắm lấy vai Đoàn Hiếu Vân la lên :
- Đoàn cô nương! Đoàn cô nương! Cô nương cố gắng gượng một chút...
Đoàn Hiếu Vân nằm co quắp dưới đất thều thào nói :
- Đại ca ơi! Chất độc này lợi hại vô cùng! Tiểu muội không chống nổi nữa rồi.
Độc Cô Nhạn lòng như se lại. Chàng nhăn nhó cười hỏi :
- Tiểu huynh đã thí nghiệm chất độc này không phải là Bạch Diên chưởng thuần túy mà còn pha chất độc khác nữa. Lệnh tôn là Nam Thiên Độc Thánh, chẳng lẽ cô nương không hiểu một chút gì về tính chất thuốc độc này ư?
Đoàn Hiếu Vân nở một nụ cười thê lương đáp :
- Về tính chất những hơi độc tiểu muội biết rất nhiều, nhưng hơi độc này tiểu muội không sao hiểu được.
Nàng khẽ thở phào một cái rồi nói tiếp :
- Tiểu muội còn nhớ chúng ta đã nuốt một viên thuốc. Viên thuốc đó có thể giải được bách độc nhưng phải trong mười hai giờ mới công hiệu. Nếu thuốc đó mà vô dụng... thì tiểu muội cũng không có biện pháp nào nữa...
Tiếng nàng nói đã nhát gừng không liên tục tỏ ra nàng đã lâm vào tình trạng không thể chống đỡ được nữa rồi.
Thuần Vu tam phu nhân lại cười khanh khách nói :
- Bạch Diên chưởng nhiều lắm chỉ khiến cho hai vị trúng phải thành ra một căn bệnh, một thứ quái tật khó chữa mà thôi, nhưng vẫn có thể kéo dài mạng sống ít là bốn năm năm. Đối với những người đã xông vào tam quan ở Quỷ Sầu giản thì đâu có thể dùng phương pháp nhẹ nhàng thế được?... Chất thuốc này không để cho các vị sống lâu thế đâu...
Mụ ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
- Bấy giờ lão thân khuyên hai vị nên trở về đi thôi!...
Độc Cô Nhạn ngửa mặt trông trời, gầm lên một tiếng dài, rồi chàng té huỵch xuống đất.
Đầu óc chàng còn nhớ tới bao nhiêu việc chưa xong. Nếu chàng chết đi thì chẳng cam tâm chút nào. Nhưng hiện giờ đã tới lúc chàng sắp chết đến nơi, công lực không còn cách nào để tụ lại được. Tứ chi bát mạch đều đau đớn như dần không chịu nổi. Chân khí trong huyệt Đan điền không vận lên được nữa. Cả đến tia sáng trong đầu óc cũng đã bắt đầu lu mờ.
Quỷ Sầu giản cực kỳ hiểm trấn trong chốn thâm sơn trong lúc đêm khuya, phong cảnh đã cực kỳ rùng rợn. Thêm vào đó ánh lửa chập chờn soi nhưng người bịt mặt trông chẳng khác ma quỷ hiện hình. Ngoài ra còn có hai người bị thương nằm khoèo dưới đất tạo nên một bức vẽ âm u khủng khiếp.
Đoàn Hiếu Vân cũng chưa cam tâm chịu chết. Nàng nghĩ đến người cha già đã đau khổ vì mình, nàng còn nhớ con Lão Bạch Mao, rồi nghĩ đến người mẹ ruột mà nàng chưa gắp mặt lần nào. Nàng tưởng chừng như đứt từng khúc ruột.
Đoàn Hiếu Vân giẫy giụa người nàng lăn đến bên Độc Cô Nhạn cất tiếng gọi yếu ớt :
- Đại ca!...
Độc Cô Nhạn thở phào một cái. Lòng chàng kích động, chàng nắm lấy tay Đoàn Hiếu Vân run run nói :
- Vân muội!... Tiểu huynh đối với Vân muội rất lấy làm hối hận.
Đoàn Hiếu Vân để chàng nắm lấy hai tay, người nàng xích lại gần thêm miệng ngập ngừng nói :
- Không!... Bây giờ đừng nói thế nữa.
Độc Cô Nhạn thở dài nói :
- Tiểu huynh tuy còn nhỏ tuổi nhưng vốn là người cô đơn cao ngạo tự phụ.
Trước nay tiểu huynh làm việc gì không khi nào hối hận. Nhưng hiện nay tiểu huynh có điều oán hận, chết cũng không nhắm mắt được.
Đoàn Hiếu Vân buồn rầu hỏi lại :
- Điều chi vậy?
Độc Cô Nhạn bần thần đáp :
- Đáng lẽ tiểu huynh phải nghĩ đến trước kết quả ngày nay mà không đưa tiểu muội tới đây mới phải, sao tiểu huynh không đi kiếm lệnh tôn để chữa bịnh cho Vân muội mà lại đưa Vân muội vào chỗ chết này...
Đoàn Hiếu Vân trên môi thoáng hiện nụ cười khoan khoái nói :
- Nhạn ca đừng nói thế. Trước nay tiểu muội làm việc gì rồi sau thường sinh lòng hối hận mà việc bữa nay thì trái lại tiểu muội không hối tiếc gì nữa.
Độc Cô Nhạn sửng sốt hỏi :
- Tại sao vậy?
Đoàn Hiếu Vân ra chiều e lệ. Nàng ngập ngừng hỏi lại :
- Nhạn ca hãy nói trước đi!... Nhạn ca... có ưa tiểu muội không?
Độc Cô Nhạn hơi nhíu cặp lông mày hỏi :
- Vận muội nói câu này... là có ý gì?
Đoàn Hiếu Vân nét mặt rầu rầu đáp :
- Tiểu muội từ thủa nhỏ chiếc thân cô độc. Nhạn ca thử tưởng tượng coi tiểu muội không biết mẫu thân ngay từ hồi thơ ấu, phải nương tựa vào phụ thân mà trưởng thành. Tình cảnh con người thiếu tình mẫu tử đau khổ thế nào? Nhân thế mà tiểu muội tự xưng là Cô độc nữ!...
Độc Cô Nhạn nhăn nhó cười đáp :
- Về điểm này tiểu huynh cũng giống Vân muội. Tình thật mà nói thì hoàn cảnh của tiểu huynh còn xót xa hơn Vân muội một tầng. Vân muội còn có gia gia săn sóc cho từng ly từng tý, lại chẳng quản đường xa diệu vời, vạn hải thiên sơn đi kiếm thuốc trị bệnh cho Vân muội, còn tiểu huynh đây...
Chàng cảm khái thở dài nói tiếp :
- Tiểu huynh từ thủa nhỏ là đứa trẻ bị bỏ rơi, thậm chí tên họ mình là gì, quê quán nơi đâu cũng không biết nữa.
Đoàn Hiếu Vân ngẩn người ra một chút rồi hỏi :
- Đại ca chẳng có tên Độc Cô Nhạn, là gì đó?
Độc Cô Nhạn nhăn nhó cười đáp :
- Đúng thế! Tiểu huynh là Độc Cô Nhạn, lại tự xưng là Cô Độc hiệp, nhưng thực ra không phải là tên họ thực đâu.
Hai người chẳng thèm để ý đến bọn Thuần Vu tam phu nhân còn canh giữ ở bên mình nữa hay không, cứ thản nhiên nói chuyện với nhau chẳng úy kỵ gì hết. Vì hai người cũng biết rằng trước tình trạng này chẳng còn đường nào tránh khỏi cái chết, chỉ chờ nhắm mắt nữa mà thôi. Thần chết đã gần kề. Họ còn cách tử thần một quãng đường thời gian ngắn ngủi, nên họ chẳng ngần ngại gì mà không phô bày tâm sự.
Đoàn Hiếu Vân “Ồ” lên một tiếng. Nàng xích lại gần hơn nữa nói :
- Nếu vậy thì đại ca còn đáng thương hơn tiểu muội ư...
Độc Cô Nhạn chấn động tinh thần đáp :
- Đáng thương ư?... Tiểu huynh không thấy mình có gì là đáng thương, mà chỉ hận mình là bất tài. Mình đã được trời phú cho trí tuệ cao minh khác thường mà vẫn để tính mạng lọt vào tay yêu ma này... Chàng thở dài nói tiếp :
- Giả tỷ tiểu huynh đã bớt ra một tháng trời trong những năm tháng trước đây để nghiên cứu việc dùng độc dược thì bữa nay đâu đến nỗi đi vào kết quả bi thảm này?...
Thuần Vu tam phu nhân đứng bên đắc ý cười nói :
- Độc Cô Nhạn! Ngươi nói thế chẳng hóa ra là tự mãn thái quá ư?... Thuần Vu thế gia ta đã tập trung bao nhiêu kinh nghiệm, bao nhiêu trí tuệ để nghiên cứu chất độc này cũng phải mất một khoảng thời gian hàng mấy năm trời mới chế luyện xong. Thế mà ngươi bảo chỉ phí một tháng trời thì làm cóc gì được?
Độc Cô Nhạn lạnh lùng hắng dặng một tiếng, chứ không trả lời. Chàng không có thì giờ để đối đáp vời mụ yêu phụ. Hơn nữa chàng sắp chết đến nơi, không còn muốn đem thiên tài của mình ra mà phô trương với hạng người này.
Đoàn Hiếu Vân mơ màng nằm sát vào lòng Độc Cô Nhạn mắt nàng mờ đi vì ngần lệ dương lên nhìn chàng. Nàng nói bằng một giọng u buồn.
- Đại ca ơi!... Chắc đại ca nhớ song thân lắm đấy nhỉ?...
Độc Cô Nhạn sửng sốt đáp :
- Nhớ ư?... Tiểu huynh chỉ hận người mà thôi...
Đoàn Hiếu Vân sửng sốt hỏi lại :
- Ủa!... Tại sao vậy?
Độc Cô Nhạn hậm hực la lên.
- Còn tại sao nữa? Người ta đã sinh hạ tiểu huynh lại đem vứt bỏ. Chẳng lẽ còn muốn tiểu huynh hiếu thuận tưởng nhớ đến họ ư?
Đoàn Hiếu Vân không biết nói thế nào nữa.
Nàng không phân tách được lời nói của Độc Cô Nhạn là phải hay quấy.
Người đã sanh con lại đem con bỏ chợ dĩ nhiên là một việc làm chẳng hay ho gì, nhưng bề nào cha mẹ vẫn là cha mẹ. Kẻ làm con mà oán hận cha mẹ thì dường như có điều không thỏa đáng.
Đoàn Hiếu Vân nghĩ tới đây thì ý chí nàng đã bắt đầu lờ mờ. Chân tay nàng lần lần vận động không linh hoạt nữa. Nàng tự biết thời gian còn sống trên đời chẳng còn được mấy chốc nữa. Nàng cố cựa quậy để đặt đầu lên bụng Độc Cô Nhạn, rồi nói bằng một giọng rất thê lương :
- Chúng ta cũng chẳng nên nói đến chuyện này nữa... Đại ca... có thích tiểu muội không?
Đối với Độc Cô Nhạn, đây là một vấn đề rất khó trả lời. Chàng thở dài ngập ngừng đáp :
- Dĩ nhiên là ta thương yêu Vân muội... Trước nay tiểu huynh không có một người bạn tri kỷ, không một người thân thích, mà bây giờ sắp chết lại có một nghĩa muội...
Đoàn Hiếu Vân nhíu cặp lông mày liễu ngắt lời :
- Không phải tiểu muội có ý vậy đâu...
Độc Cô Nhạn sửng sốt hỏi :
- Vân muội khống nói vậy thì nói thế nào?
Đoàn Hiếu Vân đỏ mặt lên đáp :
- Tiểu muội muốn hỏi Nhạn ca có yêu tiểu muội không?
Nàng bị tử thần uy hiếp nên phế bỏ cả nỗi thẹn thùng, buột lời tâm sự nói ra như vậy.
Độc Cô Nhạn trong lòng kinh hãi, chàng ấp úng hỏi lại :
- Sao lúc này Vân muội còn hỏi đến chuyện đó?...
Độc Cô Nhạn ra chiều khó chịu, cố gắng nói lớn hơn :
- Tiểu muội muốn biết điều đó. Chỉ cần đại ca trả lời dứt khoát một tiếng là xong.
Độc Cô Nhạn nhăn nhó cười đáp :
- Tiểu huynh có nói hay không thì cũng chẳng ích gì cho Vân muội. Chúng ta chết đến nơi rồi Vân muội còn chuốc lấy phiền não vào lòng mà chi?
Đoàn Hiếu Vân ra chiều thất vọng, nàng nói bằng một giọng yếu ớt và đứt đoạn :
- Nếu Nhạn ca có lòng yêu tiểu muội thì chúng ta... chết xuống âm cung sẽ làm vợ chồng... Còn đại ca không yêu tiểu muội thì tiểu muội sẽ thành một cái cô hồn lạc lõng, hay một con dã quỷ phiêu lưu...
Độc Cô Nhạn đáp :
- Vân muội! Tiểu huynh... chỉ có thể coi Vân muội là nghĩa muội được thôi, chứ không thể tiến thêm một bước nữa về mối quan hệ giữa đôi ta.
Đoàn Hiếu Vân buông một tiếng thở dài não ruột nàng gắng gượng la lên :
- Đại ca thật là... tâm địa...
Hai tay nàng buông ra lăn đi mấy thước.
Nguyên độc thương của nàng đã đến tình trạng không chống đỡ được nữa.
Giả tỷ nàng không chờ ở Độc Cô Nhạn một câu trả lời tối hậu thì nàng không còn gượng gạo được nữa và đã hôn mê từ trước rồi. Bây giờ nàng nghe Độc Cô Nhạn ngỏ lời cự tuyệt, trái tim nàng như bị bóp nghẹt bao nhiêu chân khí đề tụ bỗng bị tiêu tan hết, lập tức khí huyết chạy ngược đường khiến nàng mê đi.
Thuần Vu tam phu nhân vẫn như con ma xó đứng bên ám ảnh. Mụ thấy vậy bật lên tràng cười khanh khách nói :
- Độc Cô Nhạn!... Lão thân nghe danh ngươi từ lâu. Bữa nay được gặp mặt mới biết tiếng đồn quả không ngoa. Con người lạnh lùng như ngươi thiệt là có một...
Độc Cô Nhạn vừa đau thương vừa tức giận. Đột nhiên chàng gầm lên một tiếng, vận hết dư lực phóng ra một chưởng nhắm Thuần Vu tam phu nhân đánh tới.
Tuy độc thương đã phát tác trong người và chàng đã lâm vào tình trạng không chống đỡ được nữa, nhưng tiềm lực của chàng thâm hậu phi thường phát chưởng của chàng vẫn còn kinh thiên động địa uy mãnh đến tan bia vỡ đá.
Thuần Vu tam phu nhân cả cười nói :
- Độc Cô Nhạn! Tuy ngươi đáng kể là một tay thiếu niên kỳ hiệp đệ nhất võ lâm. Võ công ngươi khiến cho người ta phục sát đất. Nhưng trong con mắt lão thân thì ngươi lại chưa đâu vào đâu...
Mụ không né tránh cũng không đỡ gạt để mặc cho phát chưởng đánh xuống người mình.
Độc Cô Nhạn đã vận Ngũ hành công lực để phóng ngũ hành thần chưởng, tuy công lực chàng bị độc thương phát tác đã giảm đi nhiều nhưng vẫn phóng ra được một làn hào quang ngũ sắc trông hoa cả mắt, Nhưng Thuần Vu tam phu nhân chỉ thấy tà áo bay phất phới, mụ vẫn thản nhiên như không thấy gì. Không ngờ phát chưởng tan bia vỡ đá mà đối với mụ chỉ hiu hiu như cơn gió thoảng.
Độc Cô Nhạn trong lòng thê thảm. Chàng la thầm :
- Hỏng rồi! Hỏng rồi! Độc Cô Nhạn này uổng một đời tài hoa tuyệt thế. Ai có ngờ đâu mình lại lượm được kết quả như ngày nay? Chết ở dưới tay một mụ mình đeo ác tật đã là nhục nhã, huống chi còn bị mụ khinh khi lại còn nhục nhã hơn.
Thuần Vu tam phu nhân chờ cho phát chưởng tiêu tan rồi mụ mới trầm giọng quát lên :
- Quả nhiên ngươi có chỗ phi thường. Độc thương đã phát tác mà ngươi còn phóng ra được chưởng lực kỳ công độc đáo như vậy thì thật trên đời chưa có ai.
Độc Cô Nhạn! Ngươi còn phóng được phát chưởng nữa chăng?
Phát chưởng vừa rồi đã vô dụng thì bây giờ dù có phóng chưởng được nữa, chàng cũng chẳng dại gì mà làm việc ngớ ngẩm đó.
Nhưng chàng cũng không đành nhắm mắt chờ chết.
Độc Cô Nhạn lại thu hết tàn lực còn sót lại để ra một chiêu độc thủ. Dù chàng chẳng đánh chết được mụ đàn bà che mặt độc ác kia thì ít ra cũng khiến mụ phải bị trọng thương chàng mới cam tâm nhắm mắt. Đột nhiên chàng nhớ tới Kim Sa chưởng.
Thế rồi chàng vung tay ra bốc lấy một nắm sa thạch, chàng vận dụng thần công về Kim Sa chưởng vào bàn tay phải.
Nhưng đáng thương thay chàng đã vận dụng toàn bộ lực mà sa thạch trong tay không hiển hiện sắc vàng lên. Đồng thời mắt tối sầm lại rồi công lực giảm bớt đi dần dần.
Dù người công lực thâm hậu đến đâu mà đã lâm vào tình trạng không chống chọi được nữa thì đành chịu thua. Chàng buông một tiếng thở dài. Hai mắt nhắm lại chàng đã hôn mê bất tỉnh.
Cả thế giới trước mắt chàng biến thành một màu ảm đạm, lờ mờ. Đầu óc chàng trống rỗng khác nào một viên đá rơi xuống vực sâu không đáy cho đến lúc nhất nhất đều yên lặng. Chàng trở thành hoàn toàn vô tri giác.

Xem tiếp hồi 35 Cuộc do thám Thuần Vu thế gia


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:11 am

Hồi 35 Cuộc do thám Thuần Vu thế gia

Không hiểu Độc Cô Nhạn mê đi đã bao lâu. Thời gian giống như đã qua cả một trăm năm, lại tựa hồ mới trong nháy mắt. Chàng mơ màng hồi tỉnh. Đầu óc bàng hoàng, chàng chẳng hiểu hiện mình ở đâu. Chàng cũng chẳng biết là mình còn sống hay đã chết rồi. Có điều chàng đã khôi phục lại tri giác và đầu óc đã nêu ra nhiều vấn đề.
Thoạt tiên chàng cần biết ngay là mình hiện đã xuống địa ngục hay còn ở nhân gian?
Chàng muốn kêu lên một tiếng thật to nhưng không phát ra thanh âm được.
Chàng toan cất tay mà hai cánh tay mỏi nhừ. Chàng muốn nhìn cảnh vật trước mắt, nhưng chỉ thấy một màu tối đen như mực, ngoài ra không thấy chi hết, đồng thời chàng phát giác ra các huyệt đạo toàn thân đều bị kiềm chế. Cả cặp mắt cũng bị một mảnh vải bưng chặt. Thảo nào chàng chẳng nhìn thấy gì cả.
Những việc xảy ra trước và sau khi trúng độc lần lượt hiển hiện lên trong đầu óc chàng.
Độc Cô Nhạn xác định ngay được một việc đích thực là mình còn sống ở nhân gian chứ chưa chết. Nếu không thì làm sao chàng hiểu được những huyệt đạo mình bế tắc và cặp mắt bị bịt chặt.
Chàng đã xác định được là mình còn sống thì việc đầu tiên là thở để tụ công lực để coi tình hình trúng độc của mình còn có thể dùng chân khí để phá giải huyệt đạo được hay không?
Nhưng chàng lập tức phát giác ra rằng những nỗ lực này hoàn toàn vô ích.
Chàng đã biến thành người bị phế hết võ công. Bất luận chàng vận dụng kình lực bằng cách nào thì cũng không thể tụ chân khí vào trong huyệt đan điền được.
Chàng tự nghĩ tới mấy điểm khiến mình biến thành con người thế này. Điểm thứ nhất là: chất độc phát tác, thứ hai là võ công bị phế bỏ, thứ ba là mình bị điểm huyệt bằng một thủ pháp đặc biệt.
Độc Cô Nhạn chỉ trông vào sự phỏng đoán, mà không xác định được hiện mình thế nào. Nếu võ công bị phế bỏ thì thà chết đi còn hơn là sống. Tuy chàng không biết rõ mình ở đâu nhưng cũng đoán được là đang ở trong Thuần Vu thế gia.
Trong thời gian chớp nhoáng mà không biết bao nhiêu mối nghi ngờ chồng chất lên đầu óc chàng.
Độc Cô Nhạn nhớ rõ lời Thuần Vu tam phu nhân đã bỏ chàng không sống được bao lâu nữa. Vậy hiển nhiên là chất độc kịch liệt này có thể đưa người vào cõi chết.
Chàng tự hỏi :
- Tại sao mình lại chưa chết?
Phải chăng sau khi chất độc làm cho mình hôn mê, rồi bọn người Thuần Vu thế gia lại lấy thuốc giải cho uống để cứu sống mình? Hay là Thuần Vu tam phu nhân cố ý nói dối mình chứ chất độc này không làm chết người?
Độc Cô Nhạn liên tưởng đến Đoàn Hiếu Vân. Đó là một điều quan trọng thứ nhất sau khi chàng tình lại. Tình trạng nàng hiện thời ra sao? Nàng còn sống hay nàng chết rồi và hiện ở nơi đâu?
Cặp mắt chàng bị băng tấm vải đen nên bất luận cái gì cũng không nhìn thấy nữa. Nhưng nhờ ở trực giác và ở lỗ tai, chàng có cảm giác là dường như mình đang ở một gian phòng, nằm duỗi chân trên giường đệm mềm nhũn. Trong phòng rất tĩnh mịch, rõ ràng chỉ có một mình chàng.
Độc Cô Nhạn từ từ suy nghĩ, đột nhiên chàng tỉnh ngộ nhớ ra một điều: Sở dĩ người nhà Thuần Vu thế gia không muốn đưa mình cùng Đoàn Hiếu Vân vào đất chết vì bọn họ đang muốn lợi dụng mọi người làm nanh vuốt để len lỏi vào khắp chốn giang hồ. Bọn họ lại có phương pháp để kiềm chế bọn nanh vuốt. Nào ác tật ma phong, nào chất độc âm tà, đều có thể khiến cho nhân vật võ lâm phải khuất phục nghe lời họ sai khiến.
Độc Cô Nhạn càng suy nghĩ càng cảm thấy có lý. Bọn Thuần Vu thế gia lợi dụng ác tật ma phong hoặc khí độc âm tà để kiềm chế chàng cùng Đoàn Hiếu Vân. Tiến thêm bước nữa, chúng lợi dụng Đoàn Hiếu Vân để bức bách Thiên Nam Độc Thánh Đoàn Vân Trình cũng phải chịu ép một bề.
Chàng nhận thấy thủ đoạn này rất thâm độc, nhưng chàng không khỏi cười thầm, bụng bảo dạ :
- Tuy bọn họ đều mưu sâu kế độc nhưng đối với ta chẳng có ích gì. Nào, tật bệnh nào khí hàn độc uy hiếp sao được Độc Cô Nhạn này. Đau khổ hay chết chóc cũng không hăm dọa được Độc Cô Nhạn. Vậy thì muốn lợi dụng được Độc Cô Nhạn phải bán mình phụng sự Thuần Vu thế gia là một việc so với lên trời còn khó khăn hơn nhiều.
Nhưng chàng không khỏi cảm thấy nỗi thảm đạm thê lương, vì nếu chàng cự tuyệt lời yêu cầu của Thuần Vu thế gia thì khó lòng tránh khỏi cái chết. Còn sống mà ra khỏi Quỷ Sầu giản thì e rằng không thể được.
Trước mắt chàng vô số bóng người xuất hiện, nào Thiết Huyền tu sĩ Uông Công Lăng, Thiên Long tăng Vô Danh Tẩu, nào mẹ con Thẩm Thiến Hoa, nào Lâm Nguyệt Thu, nào Tứ Bất hòa thượng, nào Thiên Nam Độc Thánh...
Bất thình lình trực giác chàng cảm thấy có người tiến vào phòng. Tuy chàng không nghe thấy một chút thanh âm, song đó là cảm giác rất chân thực.
Độc Cô Nhạn ngưng thần nín thở, lẳng lặng chờ xem diễn tiến.
Quả nhiên, một bàn tay run run sờ lên mặt chàng. Chàng rất lấy làm kỳ lạ bàn tay này nhỏ nhắn mà lạnh toát, run bần bật không ngớt, khiến cho động tác phát ra một chút thanh âm nhỏ xíu. Giả tỷ chàng ở nơi khác mà không phải là Quỷ Sầu giản của Thuần Vu thế gia thì chàng cho ngay là gặp phải ma quỷ hiện hình.
Độc Cô Nhạn không lên tiếng. Thực ra chàng không thể phát ra thanh âm được mà cũng không thể di động tấm thân. Chàng đành để mặc ai muốn làm thế nào thì làm mà chỉ lắng tai nghe ngóng.
Bàn tay lạnh như băng tiếp tục sờ mó mặt chàng hồi lầu rồi khẽ buông một tiếng thở dài. Tiếng thở dài rất khẽ khó mà nghe thấy được... Bàn tay đó cỡi tấm khăn đen bịt mặt cho Độc Cô Nhạn.
Độc Cô Nhạn xiết đỗi nghi ngờ. Chàng tự hỏi :
- Người này rõ ràng là gia nhân Thuần Vu thế gia, mà sao bàn tay họ lại lạnh toát và run bần bật? Họ sờ soạng má mình hồi lâu là một hành động cổ quái và không hiểu vì lẽ gì?
Cặp mắt chàng được cởi tấm khăn bịt đen ra rồi, nhưng cởi hay không thì cũng vậy thôi chẳng có chi khác nhau, vì trong phòng tối đen như mực, thậm chí dơ bàn tay lên cũng không nhìn rõ ngón. Vả lại, huyệt đạo bị bế tắc, nội công do đó mà không phát huy được. Chàng chẳng khác gì người thường không biết võ công, thị lực chàng lúc này cũng chẳng tinh nhuệ hơn ai. Thêm vào đó cặp mắt chàng bị bịt lâu quá rồi, bây giờ được cởi mở, chỉ thấy quáng lòa, ngay giữa ban ngày cũng chưa chắc đã nhìn rõ cảnh vật.
Độc Cô Nhạn cảm thấy có một bóng đen lờ mờ ngời ở bên mình. Trực giác của chàng còn cảm thấy người đó che mặt và mình mặc áo xanh, giống như mọi nhân vật Thuần Vu thế gia, người chẳng ra người, quỷ chẳng ra quỷ.
Chàng nhắm mắt lại, đã không có sức kháng cự thì để mặc ai muốn làm gì thì làm.
Người kia vẫn yên lặng.
Độc Cô Nhạn tuy không trông rõ tướng mạo y, nhưng chàng nghe rõ tiếng hô hấp của người này mỗi lúc một nặng nề, cấp bách. Hiển nhiên trong lòng y đang cực kỳ khích động.
Đột nhiên một chuyện bất ngờ lại xảy ra Số là Độc Cô Nhạn cảm thấy một giọt nước mắt giá lạnh rơi xuống má chàng. Người này đã khóc rồi.
Đó là một điều mà Độc Cô Nhạn dù tinh thần có sáng suốt đến đâu cũng không hiểu thấu được.
Chàng tự hỏi :
- Tại sao y khóc? Vì lẽ gì y lại rơi nước mắt xuống mặt ta?
Nhị phu nhân, Tam phu nhân, Ngũ phu nhân trong Thuần Vu thế gia chàng đều đã gặp cả. Nhưng những mụ này đã có ấn tượng trong óc chàng là nhưng người tâm địa độc ác, thủ đoạn tàn nhẫn dường như đã mất hết nhân tính biến thành yêu phụ.
Nhưng người này khác hẳn...
Độc Cô Nhạn lại hé mặt ra một chút. Cái mà chàng phân biệt được là bóng người lờ mờ che mặt mình mặc áo xanh này có một mớ tóc rũ xuống bên tai, chàng đoán chắc y là một người đàn bà. Chàng tự hỏi :
- Mụ là ai? Mình ở chỗ nào trong Thuần Vu thế gia?
Người đàn bà che mặt lại nhỏ thêm hai hạt lệ qua tấm khăn đen rơi xuống, rồi mụ lại buông một tiếng thở dài rất khẽ.
Độc Cô Nhạn muốn mở miệng hỏi cho biết rõ vì lẽ gì mụ lại khóc thầm.
Nhưng chàng đã chẳng cử động được lại khôn bề mở miệng. Chàng đành ôm mối hoài nghi để lắng nghe tình hình phát triển.
Người đàn bà che mặt vẫn cúi đầu không nói gì. Ngoại trừ cử động sờ vào mặt chàng, mụ lại chảy nước mắt hay thở dài. Chàng không hiểu mụ than thở cho thân thế mụ hay là mụ có chỗ đồng tình với chàng.
Trong phòng tĩnh mịch không một tiếng động. Thỉnh thoảng mới có cơn gió thổi qua cửa sổ rì rào không còn một tiếng động nào khác. Bốn bề tĩnh mịch, một cảnh tĩnh mịch nặng nề lúc canh khuya.
Độc Cô Nhạn không hiểu mình mê đi đã bao lâu, nhưng dần dần chàng đã cảm giác được cảnh tượng trong phòng. Chàng biết đây là phòng ngủ có cửa vào và cửa sổ, bên ngoài là vòm trời chiếu sáng lờ mờ, không giống như sơn động, thạch thất, hay là Quỷ Sầu giản, một nơi không nhìn thấy ánh mặt trời.
Cách trấn thiết trong phòng rất giản dị, chỉ có một cái bàn và một cái giường nằm. Độc Cô Nhạn đang nằm trên giường, một người đàn bà áo xanh che mặt ngồi ở cạnh giường cúi đầu xuống chăm chú nhìn chàng.
Cảnh tượng vẫn y nguyên. Thời gian lặng lẽ trôi một lúc khá lâu nữa thì người đàn bà áo xanh che mặt bỗng từ từ đứng lên thả bước trong phòng.
Bước chân rất khẽ, không phát ra một chút thanh âm. Chàng có cảm tưởng đang lúc nửa đêm ma quỷ hiện hồn.
Độc Cô Nhạn tuy không nhìn rõ dung mạo người đàn bà, nhưng coi cử chỉ của mụ, chàng biết rõ mụ đang lao tâm khổ tứ trước một vấn đề trọng đại khó bề quyết định.
Sau cùng người đàn bà che mặt lại ngồi xuống cạnh giường. Hai tay mụ run bần bật nắn vào các huyệt đạo khắp người chàng.
Độc Cô Nhạn lấy làm kinh dị. Chẳng những chàng kinh dị về cách đối đãi với chàng như vậy mà chàng còn kinh dị về thủ pháp nắn huyệt đạo đặc biệt khác người của mụ.
Đồng thời một luồng lực đạo của mụ nắn bóp huyết hạch khiến chàng phát giác ra mụ có một nội lực khác thường chẳng kém gì Nhị phu nhân và tam phu nhân. Chàng đoán ngay người đàn bà che mặt này là một nhân vật trọng yếu trong Thuần Vu thế gia. Có thể mụ là đại phu nhân, tứ phu nhân hay là Lục, Thất phu nhân gì gì đấy...
Đầu óc Độc Cô Nhạn tiếp tục nghĩ quanh nghĩ quẩn. Đồng thời chàng vẫn tiếp thụ cử động nắn huyết mạch của người đàn bà che mặt.
Chẳng bao lâu chàng đã đề tụ được một chút công lực. Công lực của chàng tiếp xúc với ngón tay của người đàn bà che mặt vận chuyển khiến cho tinh thần lạnh toát cứng đơ của chàng dần dần khôi phục lại.
Sau Độc Cô Nhạn cảm thấy tình trạng trúng độc đã biến mất. Tuy người còn mệt nhọc, nhưng cảm thấy cực kỳ thoải mái, chẳng khác gì người bị trọng bệnh vừa khỏi, thân thể nhẹ nhõn và khoan khoái vô cùng.
Sau khoảng thời gian chừng uống cạn tuần trà, người đàn bà che mặt từ từ thu tay về. Mụ chép miệng thở dài khẽ gọi :
- Độc Cô Nhạn ngươi đã nghe được thanh âm của ta chưa?
Độc Cô Nhạn sửng sốt chàng lẳng lặng không nói gì. Thực ra lúc này chàng đã có thể mở miệng nói được, vì người đàn bà che mặt nắm huyệt đạo trong khắp người chàng đã được giải khai toàn bọ.
Hơn nữa lúc người đàn bà che mặt nắn bóp, chàng đã vận khí hồi lâu, chỗ nào khó chịu dần cũng được giải trừ hết. Hiện giờ ngoài sự nhọc mệt ra chàng không thấy chỗ nào đau khổ nữa.
Chàng càng lấy làm lạ hơn nữa là mình đã bị trúng phải ác tật ma phong mà sao chưa bị khí âm hàn làm tổn thương công lực, Thuần Vu thế gia đối với chàng thế nào, bọn họ còn muốn dùng phương pháp nào để kiềm chế chàng, hoặc xử trí chàng bằng cách nào? Chàng không đoán ra được.
Độc Cô Nhạn giữ vững lập trường để cho lời nói không lung lạc ý chí, nên chàng nhắm mắt lại không nói gì.
Người đàn bà che mặt lại cất tiếng hỏi rất khẽ :
- Độc Cô Nhạn! Ngươi vẫn chưa hồi tỉnh ư?
Thanh âm mụ rất ôn nhu và đượm vẻ thê lương, Độc Cô Nhạn không khỏi động tâm...
Người đàn bà lại thò mười đầu ngón tay vuốt má chàng, hai giòng châu lệ lạnh ngắt nhỏ xuống. Bây giờ Độc Cô Nhạn đã nghe rõ tiếng nghẹn ngào của đối phương.
Tình trạng bi ai của người đàn bà đã truyền nhiễm sang Độc Cô Nhạn khiến lòng chàng se lại. Chàng cũng muốn khóc lên, song chàng cũng cố nhẫn nại.
Độc Cô Nhạn vẫn lặng lẽ không lên tiếng :
Người đàn bà che mặt đột nhiên nghiến răng khẽ la :
- Tam tẩu! Thủ đoạn của ngươi thật là tàn ác!...
Tiếng la thầm rất khẽ. Độc Cô Nhạn gần trong gang tất mà cơ hồ nghe không rõ. Những tiếng về sau chàng chẳng nghe thấy chi hết, khác nào tiếng ú ớ của người trong mộng.
Độc Cô Nhạn lại càng ngạc nhiên. Động tác và ngôn ngữ của người đàn bà này có thể xác định là mụ đồng tình với mình. Nhưng vì lẽ gì?
Độc Cô Nhạn lại phân tách tiếng gọi “Tam tẩu” tất nhiên là để chỉ Thuần Vu tam phu nhân. Do đó chàng xác định mụ là người bằng hàng với Thuần Vu tam phu nhân, song còn là đàn em. Vậy thì mụ là Tứ phu nhân hoặc Lục, Thất phu nhân...
Người đàn bà che mặt lại đưa hai tay ra nhẹ nhàng nắn bóp huyệt mạch cho Độc Cô Nhạn. Có điều lần này mụ tăng gia cường lực hơn một chút.
Độc Cô Nhạn càng cảm thấy thoải mái dễ chịu và nội lực trong người khôi phục mau chóng hơn. Chàng nhận biết toàn bộ người chàng gần hoàn hảo như trước.
Người đàn bà che mặt lại nhẹ nhàng thu tay về rồi cất giọng ôn hòa hỏi :
- Bây giờ ta chắc ngươi nghe thấy rồi?
Độc Cô Nhạn vẫn nhắm chặt hai mắt không nói nửa lời.
Người đàn bà che mặt vuốt má chàng nói :
- Bao nhiêu huyệt đạo trong người ngươi đã giải khai hết bây giờ chắc ngươi còn mệt mỏi quá độ nữa mà thôi. Ngươi chỉ cần nghỉ ngơi trong ba ngày là có thể gắng gượng đi lại được.
Độc Cô Nhạn vẫn nhắm mắt khôn trả lời. Đồng thời chàng cố gắng thở rất khẽ chỉ cho hơi mũi chỉ còn thoi thóp, lúc đứt lúc nổi tỏ ra mình chưa tắt hơi và hãy còn sống. Nhưng trong lòng chàng không khỏi cười thầm vì chàng đã thử thì thấy thần công khôi phục lại hết rồi, chàng chẳng khác gì lúc mới đến Quỷ Sầu giản trên núi Nhạn Đãng. Thế mà chàng lại giả vờ sức cùng lực kiệt thì trách sao chàng chẳng buồn cười.
Người đàn bà che mặt lại ấp úng gọi :
- Độc Cô Nhạn! Độc Cô Nhạn! Ngươi thật giống như chim hồng nhạn lẻ loi tung bay một mình lạc lõng mười mấy năm nay...
Câu này mụ nói để tự mình nghe nhưng nói cũng lọt vào tai Độc Cô Nhạn.
Nó còn có mãnh lực như một lưỡi dao sắc bén đâm vào trái tim chàng. Chàng không tự chủ được, nhịn không nổi, để nước mắt ngấm ngầm trào ra.
Đồng thời rất nhiều nghi vấn nổi lên trong đầu óc chàng. Từ ngày chàng biết đời đến nay, chàng chưa từng được nghe ai nói vời chàng những câu thâm trầm đồng điệu như vậy. Nhất là câu nói này lại từ miệng một yêu phụ trong Thuần Vu thế gia thốt ra mói thật là kỳ!
Người đàn bà che mặt từ từ đứng lên lại gần cửa sổ ngửng đầu trông chiều trời. Dường như mụ có vẻ nóng nảy, bước lui bước tới trong phòng một lúc rồi trở lại ngồi cạnh giường cúi đầu xuống nói :
- Độc Cô Nhạn! bất luận ngươi có nghe rõ ta nói gì hay không, ta cũng cho ngươi hay là thân thể ngươi không có gì đáng ngại nữa. Chẳng bao lâu ngươi sẽ phục hồi như cũ, vậy ngươi cứ yên lặng điều dưỡng. Sáng mai ta lại đến thăm ngươi. Khi đó có thể nâng đỡ ngươi xuống để hoạt động. Vậy ngươi cứ yên lòng bất tất phải nóng nảy...
Đột nhiên mụ xúc động nắm lấy vai Độc Cô Nhạn cất giọng run run :
- Con người ta nhất thiết việc gì cũng có số mạng...
Thế rồi mụ thi triển thân pháp kỳ tuyệt bỏ đi. Cửa phòng mở ra rồi đóng lại nhẹ nhàng, không phát ra chút tiếng động.
Độc Cô Nhạn tưởng chừng như mình vừa qua một giấc mơ quái đản đầy lòng ngờ vực.
Đột nhiên chàng từ trên giường nhảy xuống. Động tác mau lẹ chàng khác nào quỷ mị.
Lúc này mời nhìn rõ tình hình trong gian phòng. Chàng thấy phòng này toàn là những phiến đá xếp lên nhưng rất tề chỉnh dễ coi. Giường đóng bằng cây và bên trên giải đệm êm ấm. Trên giường bày cả đồ uống trà.
Độc Cô Nhạn không hiểu tình hình Đoàn Hiếu Vân ra sao. Nàng còn sống hay đã chết rồi? Hiện giờ lạc lõng nơi đâu? Lòng chàng nóng nảy chỉ muốn phanh phui ngay được mối nghi ngờ.
Độc Cô Nhạn nhìn ra ngoài cửa sổ thì ngoài xa xa là núi non trùng điệp và ở gần là rừng âm u phòng chàng ở liền với một tòa nhà rộng lớn. Chàng lẩm bẩm :
- Đây chắc là nơi cư trú của Thuần Vu thế gia. Tòa nhà kiến trúc bằng gỗ đá này là cả một sự khủng khiếp cho khắp thiên hạ hiện nay. Thuần Vu thế gia làm cho giang hồ biến sắc. Nơi đây cũng là chỗ ẩn thân bấy nhiêu năm trời của Thuần Vu thế gia để lánh nạn quần hùng truy sát. Thế mà nay quần hùng mới nghe danh đã sợ thất sắc, coi nó là một nơi thần bí rùng rợn ở tận cùng trong Quỷ Sầu giản trên núi Nhạn Đãng.
Độc Cô Nhạn từ từ đẩy cửa sổ mặt sau ra. Chàng ngưng thần lắng tai nghe.
Lúc này vào khoảng nửa đêm, mọi vật đều yên lặng. Thần công Độc Cô Nhạn đã hoàn toàn hồi phục. Thị lực và thính lực của chàng có thể nghe xa trông rõ cả một khu sơn lâm rộng lớn nhưng không thấy một bóng người.
Chàng nghĩ tới khe nước hiểm trở là Quỷ Sầu giản lại có ba đồn canh giữ nghiêm mật thì dù một con chim chui vào cũng không lọt. Như vây thì trong căn cứ Thuần Vu thế gia này chẳng cần phải bố trí canh phòng. Dĩ nhiên họ cũng không cần canh gác Độc Cô Nhạn vì chuyện chàng mau lành mạnh là một biến cố không ai ngờ tới.
Độc Cô Nhạn lắng tai nghe một lát rồi vọt mình ra ngoài cửa sổ. Chàng lẹ làng khép cửa lại. Người chàng vọt đi coi chẳng khác một dây khói tỏa.
Chàng hạ mình xuống ngọn một cây lớn, phóng tầm mắt quan sát hình thể các tòa viện trong Thuần Vu thế gia.
Sau khoảng thời gian chừng uống cạn chén trà, Độc Cô Nhạn thi triển khinh công đến độ chót vót về phía tòa đại viện chính giữa.
Viện này là trong một toàn đại sảnh phía trong toàn là đèn đuốc sàng trưng bóng người thấp thoáng.
Thân pháp tràng như ma quỷ ẩn hiện. Chàng đứng vào phía sau cửa sổ nhà đại sảnh.
Bên ngoài cửa sổ phía sau cũng có một ít cây hoa cao bằng đầu người.
Chàng ẩn vào giữa khu này để có thể yên tâm nhìn vào phía trong cửa sổ.
Cách trấn thiết trong nhà đại sảnh cực kỳ hào hoa. Đèn đuốc sáng tỏa như ban ngày. Độc Cô Nhạn đưa mắt nhìn vào. Chàng không khỏi ngấm ngầm kinh hãi.
Trong sảnh đường, bốn mặt đều thắp những ngọn cây nến lớn bằng cánh tay trẻ con, soi rõ cả một gian phòng không sót một vật gì dù chỉ là nhưng vật nhỏ bé.
Chính giữa đại sảnh kê một cái sập lớn bằng gỗ sơn đỏ. Trên sập trải đệm da hổ trông như hổ sống. Một vị lão phu nhân đầu tóc bạc phơ ngồi nghiêm trang trên sập.
Lão phu nhân này ngồi quay mặt nhìn lưng ra cửa sồ và mặt cũng che vải nên Độc Cô Nhạn không tài nào nhìn ra được dung mạo. Chàng chỉ ý thức được bà già che mặt này là Thuần Vu lão phu nhân.
Cách phục sức của mụ không có gì khác lạ, cũng mặc một bộ áo xanh như mọi người. Phía trước sập bày một hàng năm chiếc bồ đoàn thứ nhứt, thứ hai, thứ tư, và thứ năm đều có một người đàn bà áo xanh ngồi rồi. Chỉ còn chiếc thứ ba bỏ trống.
Độc Cô Nhạn cũng hơi giật mình. Tuy mấy người đàn bà này đều che mặt và cách phục sức cũng như thần hình cũng hao hao giống nhau, nhưng chàng vừa nhìn đã thấy ngay trong đám này ít ra là có hai người quen. Người ngồi trên bồ đoàn thứ hai chính là Thuần Vu nhị phu nhân mà chàng đã gặp một lần ở trên núi Bắc Mang. Người ngồi thứ năm là ngũ phu nhân, chàng đã gặp mụ lúc giải cứu Đoàn Hiếu Vân bị vây hãm. Té ra hai yêu phụ này đã về đến Thuần Vu thế gia.
Sở dĩ Độc Cô Nhạn kinh hãi là vì chàng với Đoàn Hiếu Vân ở núi Nhạn Đãng ra đi mà cưỡi con Lão Bạch Mao bay trên không, nên quãng đường mấy ngàn dặm chỉ một ngày một đêm là tới nơi. Còn bọn này làm sao cũng về được chóng thế?
Chàng chỉ còn cách giải thích là mình bị trúng độc hôn mê trong khoảng thời gian chừng mấy ngày rồi mới tỉnh lại.
Độc Cô Nhạn không có thì giờ để ngẫm nghĩ lâu về chuyện này, chàng tiếp tục nhìn nhận tỷ mỉ để dò xét trong sảnh đường.
Cứ tình hình này mà đoán thì người ngồi trên bồ đoàn thứ nhất kia hẳn là Thuần Vu đại phu nhân không còn nghi ngời gì nữa, bồ đoàn thứ ba bỏ trống vì lẽ tam phu nhân còn canh giữa ải thứ ba trong Quỷ Sầu giản chưa về.
Người đàn bà ngồi ở bồ đoàn thứ tư dĩ nhiên là Thuần Vu tứ phu nhân.
Trực giác của Độc Cô Nhạn nhận ra chính người đàn bà này vì mình mà rơi nước mắt cùng thở dài. Bà ta còn giải khai huyệt đạo cho chàng. Bất giác chàng chú ý nhìn bà mấy lượt nhưng bà ngồi cúi đầu xuống vả lại mặt cũng bịt bằng tấm khăn xanh nên chàng không được nhìn thấy dung mạo có gì khác lạ không.
Phía sau các bồ đoàn còn có ba thiếu nữ che mặt một ả áo hồng, một ả áo vàng và một ả áo tía.
Trong ba ả thì Độc Cô Nhạn đã gắp ả áo hồng và ả áo vàng lúc hai ả đi theo Thuần Vu nhị phu nhân đến Lũng Tây và kêu là Hồng Cô, Hoàng cô. Hiện giờ hai ả ngồi song song ở sau lưng đại phu nhân dường như hai ả là con gái mụ. Còn ả thiếu nữ mặc áo tía thì ngồi sau bồ đoàn thứ ba còn bỏ trống dành cho tam phu nhân.
Ngoài ra là mười hai mụ bộc phụ và thị nữ đều mặc áo xanh che mặt, chia nhau đứng ở phía nhà đại sảnh.
Người nào cũng đứng nghiêm chăm chăm không nhúc nhích không nói năng gì, trông như tượng gỗ.
Hồi lâu bỗng nghe Lão phu nhân ngồi trên sập gỗ trải da cọp khẽ hắng giọng rồi bông một tiếng thở dài não ruột.
Độc Cô Nhạn bất giác giật mình kinh hãi vì lão phu nhân chỉ hắng giọng và thở dài, chàng cũng phát giác ra công lực mụ đã đến một trình độ phi thường.
Thuần Vu lão phu nhân nếu chưa đến bậc siêu phàm nhập thánh thì công lực mụ trên đời cũng ít người bi kịp. Tối thiểu là bản lãnh mụ gấp mười Nhị phu nhân.
Trong tòa đại sảnh vẫn tịch mịch không một tiếng động.

Xem tiếp hồi 36 Lão phu nhân tính kế lâu dài


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:12 am

Hồi 36 Lão phu nhân tính kế lâu dài

Hồng cô và Hoàng cô ngồi ở phía sau Đại phu nhân, đột nhiên đứng phắt dậy thoăn thoắt tiến lên mấy bước, đồng thanh nói :
- Nhưng nhưng! Tôn nữ đấm lưng cho nhưng nhưng...
Rồi không chờ Thuần Vu lão phu nhân trả lời, lập tức quanh đến phía sau giường đấm lưng cho mụ.
Không ngờ Thuần Vu lão phu nhân khẽ hắng giọng gạt đi :
- Bữa nay không cần đâu.
Hai thiếu nữ che mặt không khỏi kinh ngạc, ngập ngừng hỏi :
- Nhưng nhưng! Bữa nay nhưng nhưng...
Giọng nói của hai cô đầy vẻ sợ hãi và tỏ ra có ý nũng nịu.
Thuần Vu lão phu nhân, khẽ thở dài ngắt lời :
- Bữa nay nhưng nhưng trong lòng bối rối, các ngươi hãy lui ra!
Hai ả thiếu nữ che mặt bằng tấm sa mỏng quay lại nhìn nhau rồi đồng thanh hỏi :
- Bữa nay nhưng nhưng bực mình với ai đó?
Thuần Vu lão phu nhân gượng cười đáp :
- Còn ai làm cho nhưng nhưng tức giận được nữa. Có điều bữa nay gặp ngày hội họp trọng yếu của bản hội. Các ngươi đừng làm bận tinh thần nhưng nhưng...
Ngừng lại một chút rồi mụ hỏi :
- Con dâu thứ ba của ta chưa về ư?
Thuần Vu đại phu nhân ngồi ở ghế đầu vội nghiêng mình đáp :
- Tức phụ đã phái người đến thay cho y, chắc y cũng sắp về đến đây.
Thuần Vu lão phu nhân lại buông tiếng thở dài. Mụ nhìn Hồng cô và Hoàng cô vẫn còn đứng bên giường. Đột nhiên mụ ngả người ra nói :
- Bữa nay nhưng nhưng trong người khó ở cần có Tứ thẩm của các ngươi đến đây.
Hồng cô và Hoàng cô kính cẩn dạ một tiếng rồi từ từ lui về phía sau Thuần Vu đại phu nhân.
Thuần Vu tứ phu nhân đang ngồi ở ghế thứ tư nghe lão phu nhân nói vây liền đứng lên.
Độc Cô Nhạn ở ngoài cửa sổ nhìn rõ mọi sự và nghe hết các câu chuyện trong sảnh đường. Lòng chàng không khỏi nghi hoặc. Lúc chàng nghe thấy tứ phu nhân lên tiếng rồi đứng dậy thì trong lòng hồi hộp mồ hôi ướt đẫm bàn tay. Vì Thuần Vu tứ phu nhân vô hình chung đã gây nên cho chàng một mối cảm tình tốt đẹp. Chàng sợ nàng bị Thuần Vu lão phu nhân hành hạ hoặc có những cử động bất lợi cho nàng.
Mười hai tên bộc phụ và thị tỳ đang đứng thị lập chung quanh sảnh đường đã lật đật chạy đi bốn ngả. Chúng không chờ ai ra lệnh đã vào nội thất lấy ra một cái kỷ thấp, một cái chén nước trong, mấy bình thuốc tán và một ít vải vụn đặt xuống giường.
Thuần Vu tứ phu nhân không ngần ngừ gì nữa, nàng lập tức thi triển thủ pháp rất lanh lẹ, đặt lão phu nhân nằm ngay ngắn lại rồi lật tấm khăn che mặt của mụ lên.
Động tác của tứ phu nhân coi có vẻ quen thuộc lắm.
Độc Cô Nhạn lại chấn động tinh thần xuýt nữa chàng không nhẫn nại được bật tiếng la hoảng.
Bộ mặt của Thuần Vu lão phu nhân còn ghê gớm hơn những bộ mặt mà chàng đã gặp mới đây. So với cái bộ mặt Biệt quán Quán chủ ở động Hắc Ly núi Vân Vụ và người bị Lão Bạch Mao đánh chết ngoài Quỷ Sầu giản mặt mụ này còn khó coi gấp mấy lần.
Cặp mắt mụ chỉ còn lại hai cái tròng đen mấy dây thịt đỏ hồng ẩn cả vào trong lỗ mắt. Trán mụ gồ ghề chỗ cao chỗ thấp, mủ máu bầy nhầy. Đầu mũi mất sạch chỉ còn hai cái lỗ nhỏ đen sì. Cặp môi cũng mất hết để lộ hai hàm răng trắng ởn trông mà phát khiếp.
Mười ngón tay của Thuần Vu tứ phu nhân dường như đã luyện thành thủ pháp tinh thực. Nàng lấy những thỏi vải nhẹ nhàng lau mặt Thuần Vu lão phu nhân cho hết máu mủ rồi rắc lên một ít thuốc tán.
Công việc này Thuần Vu tứ phu nhân làm rất cẩn thận và phải mất một quãng thời gian chừng cháy tàn nén hương mới xong xuôi. Nàng lại kéo tấm sa che mặt xuống cho lão phu nhân rồi nâng mụ ngồi dậy.
Trong lúc tứ phu nhân làm công việc này thì trong nhà đại sảnh yên lặng như tờ.
Bỗng có một bóng người như quỷ hiện hình đẩy cửa tiến vào. Người này chính là Thuần Vu tam phu nhân trấn giữ đệ tam quan ngoài Quỷ Sầu giản mới về.
Thuần Vu tứ phu nhân sau khi rửa ráy xoa thuốc vào mặt cho lão phu nhân liền khép nép thi lễ rồi lui về chỗ ngồi.
Thuần Vu lão phu nhân ngồi trên sập trải da hổ lấy thêm một tấm khăn xanh bịt mặt lại để che thật kín bộ mặt quỉ sứ để không một ai còn trông thấy gì. Mụ bịt mặt xong từ từ đảo mắt nhìn mọi người trong đại sảnh rồi cất tiếng hỏi :
- Các ngươi về đầy đủ rồi chứ?
Đại phu nhân ngồi thủ vị đứng lên đáp :
- Bọn nhi tử năm người có mặt cả rồi, kính cẩn dâng bà bà hai chữ bình yên.
Bốn người kia theo thứ tự đứng lên khép nép thi lễ.
Thuần Vu lão phu nhân khẽ thở dài một cái cất tiếng nói :
- Những tục lệ thông thường này ta miễn quách đi.
Tuy miệng mụ nói thế, song vẫn ngồi nghiễm nhiên. Không nhúc nhích để đón nhận bốn lạy của mỗi người.
Thuần Vu đại phu nhân xuất lĩnh bốn bà con dâu lạy xong. Ai nấy ngồi vào nguyên vị.
Thuần Vu lão phu nhân trầm mặc một lúc thở dài cất tiếng hỏi :
- Các ngươi có biết bữa nay là ngày gì không?
Năm vị phu nhân đầu cúi đầu chưa ai nói gì. Hồng cô đứng sau đại phu nhân cất giọng trong trẻo đáp :
- Thưa nhưng nhưng! Nhi tôn biết rồi...
Thuần Vu lão phu nhân ho một tiếng rồi nói :
- Thực ra mẫu thân cùng bốn vị thẩm thẩm của ngươi cũng đều biết cả, nhưng chúng không nhẫn tâm nói ra mà thôi.
Mụ ngừng lại một chút rồi bảo Hồng cô :
- Ngươi thử nói ta nghe.
Hồng Cô ngần ngừ rồ buồn rầu đáp :
- Bữa nay là ngày kỵ bách niên của gia gia.
Thuần Vu lão phu nhân đột nhiên ngẩng mặt lên trời hú một tiếng dài rất thê thảm. Khiến người nghe phải kinh tâm động phách. Tiếng hú còn phát ra một luồng kinh phong làm rung động cả bốn bức tường trong nhà đại sảnh. Bao nhiêu những ngọn đuốc lớn cũng tạt đi tạt lại suýt nữa tắt ngầm.
Tiếng hú vừa ngừng lại, mụ liền cất giọng the thé la lên :
- Phải rồi! Bữa nay là ngày kỵ thứ một trăm của gia gia người và cũng là ngày các môn phái võ lâm tru lục Thuần Vu thế gia. Những chuyện thê thảm này phát sinh ra đến nay vừa được trăm năm chẵn.
Trong nhà sảnh lại ngự trị một bầu không khí trầm trọng nặng nề.
Thuần Vu lão phu nhân thủng thẳng nói tiếp :
- Trước đây trăm năm nhà Thuần Vu phong quang biết là chừng nào! Già trẻ bốn đời cả thảy bốn mươi lăm miệng tụ họp ở trong núi Quát Thương an hưởng phúc trời. Chẳng ngờ quần hùng thiên hạ tự xưng là danh môn chính phái kéo đến bao vây công kích nhà ta, thi hành những thủ đoạn cường bạo, nào gian dâm, nào giết chóc khiến cho nhà Thuần Vu thế gia lâm vào tình trạng thê thảm ngàn đời khó lòng khôi phục lại được.
Trong đại sảnh bật lên những tiếng thút thít từ miệng năm vị phu nhân phát ra.
Thanh âm của Thuần Vu lão phu nhân trở nên nghẹn ngào. Mụ ngập ngừng nói tiếp :
- Năm ấy lão nhân đứng tuổi tráng niên dẫn năm thằng con thục mạng chạy đến đây để duy trì hương khói cho Thuần Vu thế gia. Chẳng ngờ...
Nói tới đây mụ nghẹ ngào phải cố gắng cho tiếng khóc khỏi bật ra mụ nói tiếp :
- Phúc bất trùng lai họa vô đơn chí. Một quái tật không chữa được đã hành hạ Thuần Vu thế gia. Hiện nay lại một lần nữa nhà Thuần vu lâm vào tình cảnh đoạn tử diệt tôn.
Hồng cô, Hoàng cô và Tử cô ba thiếu nữ bật lên tiếng khóc hu hu làm gián đoạn câu chuyện của lão phu nhân.
Hồng y thiếu nữ bỗng la lên :
- Nhưng nhưng ơi! Thuần Vu thế gia ta không có lý chịu thất bại vĩnh viễn với bọn quần hùng võ lâm, ít ra còn chị em chúng cháu.
Lão phu nhân thở dài nói :
- Phải rồi! Còn có các ngươi. Nhưng đáng tiếc các ngươi đều là con gái.
Hồng cô khẽ la lên một tiếng rồi ngồi xuống thừ mặt ra. Câu nói của mụ khiến cho cô phải đau lòng. Cô biết là đàn bà con gái dưới mắt nhưng nhưng không có địa vị đáng kể.
Thuần Vu lão phu nhân quay lại nhìn Nhị phu nhân nói :
- Thuần Vu thế gia hai lần tiến vào giang hồ đều chẳng thu lượm được kết quả nào, khiến lão thân thực lấy làm xấu hổ với tổ tiên đời trước ở dưới suối vàng.
Thuần Vu nhị phu nhân cúi gầm mặt xuống, miệng ấp úng :
- Nhị tức bất tài... nhị tức.
Thuần Vu lão phu nhân xua tay lia lịa ngắt lời :
- Thực ra bây giờ không nên nhắc lại nữa. Kể từ lúc Thuần Vu thế gia gặp biến đến nay đã được trăm năm, lão thân muốn chỉnh đốn lại mấy việc...
Thuần Vu đại phu nhân đứng lên cất giọng nghiêm trang nói :
- Bà bà cứ truyền dạy! Nhị tức xin phụ trách hoàn thành ý niệm của lão nhân gia.
Thuần Vu lão phu nhân hắng giọng một tiếng rồi nói :
- Mấy tháng gần đây những hành vi của các ngươi thực tình lão thân chưa được thỏa mãn. Nếu biết rằng Thuần Vu thế gia không tái hội giang hồ thì thôi mà đã xuất hiện thì phải làm thành uy thế sóng nước vỡ đê, lấy máu đào mà rửa sạch võ lâm...
Thuần Vu đại phu nhân gượng cười nói :
- Xin bà bà hãy khoan tâm. Hiện giờ trong các môn phái võ lâm, tức phụ đã bố trí rất nghiêm mật bằng cách đặt những người tâm phúc nằm vùng sẵn sàng cả rồi. Chỉ cần một hiệu lệnh ban ra là lập tức giang hồ phải biến đổi bộ mặt.
Thuần Vu lão phu nhân hắt giọng một tiếng rồi hỏi :
- Đã thế mà sao lão ngũ tới biên cương chẳng làm nên công trạng gì?
Thuần Vu đại phu nhân tươi cười đáp :
- Nếu vì một việc không thành mà đã phiền trách nhị muội cùng ngũ muội thì quá nghiêm khắc, ít ra hai vị cũng đã thám thính được đường lối báo thù khiến cho bọn võ lâm trên chốn giang hồ đều nơm nớp lo sợ và làm cho họ tàn sát lẫn nhau...
Thuần Vu lão phu nhân bật lên tiếng cười lạnh lẽo nói :
- Hay lắm! Vây lão thân không truy cứu chuyện đó nữa. Bây giờ có mấy việc trọng yếu chắc các ngươi biết cả rồi. Nếu cần thì lão thân sẽ xuất đầu lộ diện...
Thuần Vu đại phu nhân lại ngắt lời :
- Bà bà dạy quá lời. Chỉ cần lão nhân gia ban lệnh xuống là bọn nhi tức nhất định hoàn thành đúng thời hạn.
Thuần Vu lão phu nhân cười khanh khách nói :
- Điều thứ nhất là lập tức phát động phong trào xâm nhập giang hồ. Kẻ nào thuận theo bọn ta thì sống mà chống đối bọn ta là chết. Bất luận kẻ chính người tà, hắc đạo hay bạch đạo, kẻ nào không chịu đầu hàng đều nhất loạt hạ sát.
Đại phu nhân nghiêng mình đáp :
- Nhi tức xin nhớ lời... thực ra việc này cũng đang tiếng hành. Hiện giờ những nhân vật võ lâm qui phục nhà ta ít ra là có đến mấy ngàn, bị diệt trừ cũng trên ngàn người...
Thuần Vu lão phu nhân sẽ gật đầu nói :
- Có thế mới mong vãn hồi được oai danh Thuần Vu thế gia để tiến tới chỗ trả thù bọn họ đã gây ra thảm biến cho nhà mình.
Ngừng lại một chút mụ nói tiếp :
- Nghe nói các phái võ lâm đang triệu tập một đại hội bí mật. Việc đó có thực không?
Thuần Vu đại phu nhân đáp ngay :
- Nhi tức cũng được tin này, nhưng chưa biết rõ nhật kỳ. Nhi tức đã phái người giám thị họ một cách nghiêm mật. Khi nào nhi tức được tin đích xác sẽ cho phi vũ truyền thư báo về.
Thuần Vu lão phu nhân nói bằng một giọng lạnh như băng :
- Khi việc này đến lúc khẩn yếu tối hậu, lão thân đặc biệt chỉ phái cho ngươi phụ trách việc này. Nếu được tin đích xác về nhật kỳ cuộc họp của bọn họ, thì ngươi tức khắc phải thống lĩnh bọn đồ đệ rất tinh nhuệ đến nơi để giết cho kỳ hết những nhân vật các môn phái, không được để tên nào lọt lưới...
Đại phu nhân đáp :
- Nhi tức xin tuân lệnh.
Thuần Vu lão phu nhân lại nói :
- Sau khi diệt trừ hết quần hùng rồi chúng ta sẽ tuyên cáo về tình trạng thảm khốc của nhà ta trăm năm trước đây. Đồng thời triệu tập một cuộc hội nghị giữa những nhân vật đầu não khác của các môn phái đúng hạn kỳ đều đến tụ họp ở chân núi Nhạn Đãng để nghe lão thân phát lạc.
Đại phu nhân đáp :
- Nhi tức xin tuân lênh.
Lão phu nhân lại hỏi :
- Việc này ngươi tự lượng có làm được chăng?
Đại phu nhân không ngần ngừ đáp ngay :
- Nếu nhị tức không hoàn thành được chỉ thị của bà bà thì cam lãnh trọng phạt.
Thuần Vu lão phu nhân lấy làm hài lòng nói :
- Ngoài ra còn có một việc khác cũng không kém phần trọng yếu là nhà Thuần Vu thế gia ta chẳng thể không người nối dõi để duy trì hương khói lâu dài nghĩ phải còn con cháu kế nghiệp và chấn chỉnh gia thanh.
Mụ trầm giọng lớn tiếng gọi :
- Hồng cô!
Thiếu nữ áo hồng ngồi co ro phía sau đại phu nhân dạ một tiếng rồi đứng dậy hỏi :
- Nhưng nhưng có điều chi dạy bảo?
Thuần Vu lão phu nhân vẫn trầm giọng nói :
- Ngươi lại đây!
Thiếu nữ áo hồng dạ rồi thoăn thoát tiến tới.
Thuần Vu lão phu nhân lại giơ tay ra vẫy thiếu nữ áo vàng và thiếu nữ áo tía ở phía sa tam phu nhân tiếp tục cất giọng nghiêm nghị nói :
- Các ngươi cũng lại đây!
Thiếu nữ áo vàng và thiếu nữ áo tía vâng lời tiến lại.
Cả ba thiếu nữ đứng hình thành hàng cúi đầu ở trước sập.
Thuần Vu lão phu nhân lẳng lặng một lúc rồi quát hỏi :
- Bọn ngươi câm cả rồi sao mà không lên tiếng?
Đại phu nhân hắng giọng một tiếng đỡ lời :
- Bà bà là bậc thánh minh. Bọn chúng còn chờ chỉ thị của lão nhân gia...
Thuần Vu lão phu nhân cười rộ rồi đột nhiên quay sang tứ phu nhân hất hàm hỏi :
- Thằng nhỏ kêu bằng Độc Cô Nhạn ở đâu?
Tứ phu nhân chấn động tinh thần đáp :
- Dạ... Y vẫn còn ở trong nhà tù tại hậu điện.
Thuần Vu lão phu nhân tủm tỉm cười hỏi :
- Gã chưa hồi phục như cũ ư?
Tứ phu nhân ra chiều lo lắng đáp :
- Thằng nhỏ đó thương thế nó nặng lắm. Nhi tức lo rằng y khó mà phụ hối được trong thời gian ngắn.
Thuần Vu lão phu nhân gật đầu nói :
- Không cần lắm đâu! Để gã nghỉ thêm mấy ngày...
Rồi mụ quay sang hỏi Nhị phu nhân :
- Nghe nói ngươi tiếp xúc với thằng nhỏ đó nhiều nhất. Vậy tình hình gã thế nào?
Nhị phu nhân vội cười đáp :
- Gã được trời ban cho kỳ tài, nhưng tính tình quá ư lạnh nhạt khó mà bắt gã thuần phục.
Lão phu nhân lại hỏi :
- Nghe nói gã đã giết chín mươi ba tay cao thủ các môn phái trong Hồ Lô núi Nhật Nguyệt. Chẳng hiệu sự việc đó có đứng sự thật không?
Nhị phu nhân đáp :
- Quả đúng thế thật. Cuộc tụ họp bí mật của các môn phái lớn trên núi Phục Ngưu bàn đến chuyện đối phó với Độc Cô Nhạn đã liệt vào hàng khẩn yếu đệ nhất, thứ hai mới đến chuyện đối phó với nhà ta.
Thuần Vu lão phu nhân nức lòng cả cười nói :
- Càng hay! Lão thân cần con người như gã. Xem chừng thằng nhỏ này đúng là một nhân tài mà lão thân trăm tuổi cũng không tìm ra được. Chúng ta có thể dùng gã trong trường hợp này.
Độc Cô Nhạn ẩn mình phía sau cửa sổ nên tình hình trong nhà đại sảnh đều rõ hết. Nhất là những câu chuyện đề cập đến chàng dĩ nhiên chàng càng để ý hơn, chàng nghe được câu chuyện mà trong lòng không khỏi giật mình kinh hãi.
Độc Cô Nhạn không hiểu Thuần Vu lão phu nhân sẽ lợi dụng mình làm gì?
Chàng không hiểu hơn gì còn người phu nhân đối với mình là ra chiều thân thiết.
Chàng chẳng khác nào bị lạc lõng vào trong đám mây mù rộn đến năm trượng.
Độc Cô Nhạn còn đang ngẫm nghĩ, bỗng nghe đại phu nhân cất tiếng hỏi dò :
- Bà bà muốn lợi dụng gã thế nào, nhi tức...
Thuần Vu lão phu nhân ngắt lời vẫy tay ba thiếu nữ nói :
- Các ngươi bỏ tấm sa che mặt ra đi!
Hồng cô, Hoàng cô và Tứ cô cả ba thiếu nữ không ngần ngừ gì nữa giơ bàn tay búp măng ra cởi bỏ tấm sa che mặt xuống để lộ chân tướng.
Độc Cô Nhạn ngó thấy rõ ràng, xuýt nữa chàng bật tiếng la thất thanh.
Không phải chàng khiếp sợ mặt mũi ba thiếu nữ ghê tởm rùng rợn mà lại kinh ngạc vì ba cô nhan sắc phi thường. Trên mặt ba cô này chẳng có một dấu vết nào đáng khủng khiếp.
Độc Cô Nhạn rất đỗi hoài nghi. Chàng không hiểu tại sao trong nhà Thuần Vu thế gia lại sinh được những cô gái sắc nước hương trời như vậy?
Ba cô mặt mày hớn hở hỏi :
- Nhưng nhưng ơi! Từ nay nhưng nhưng không bắt chúng cháu che mặt nữa chứ?
Thuần Vu lão phu nhân lắc đầu đáp :
- Không phải thế đâu! Sớm muộn gì rồi cũng có ngày, tai hại đáo đầu, khi đó các ngươi không che mặt cũng không xong...
Ba cô biến sắc hỏi :
- Nhưng nhưng! Không hiểu bao giờ...
Thuần Vu lão phu nhân ngắt lời :
- Những việc này các ngươi không thể biết được. Trước khi phát sinh sự việc. Nhưng nhưng sẽ có cách an bài các ngươi.
Đại phu nhân lại hỏi :
- Ba con nhỏ này có liên quan đến Độc Cô Nhạn không?
Thuần Vu lão phu nhân cười khanh khách đáp :
- Quan hệ lớn lắm! Chẳng những ba đứa nhỏ này có liên quan với Độc Cô Nhạn mà Độc Cô Nhạn cũng liên quan đến sự tồn vong của Thuần Vu thế gia.
Tứ phu nhân không nhẫn nại được nữa. Nàng đứng dây run lẩy bẩy la lên :
- Bà bà! Phải chăng theo ý bà bà thì...
Thuần Vu lão phu nhân cười khanh khác ngắt lời :
- Ta muốn đem cả ba đứa cháu bảo bối này gả tất cho Độc Cô Nhạn.
- Úi chao!...
Tứ phu nhân la hoảng một tiếng rồi ngất đi!

Xem tiếp hồi 37 Định cưỡng hôn tính cuộc trường tồn


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:12 am

Hồi 37 Định cưỡng hôn tính cuộc trường tồn

Trong nhà đại sảnh đã thấy hơi nhốn nháo.
Hiển nhiên từ Thuần Vu lão phu nhân trở xuống thấy Tứ phu nhân ngất đi thì đều lấy làm kinh ngạc không hiểu ra sao.
Ba thiếu nữ Hoàng cô, Hồng cô và Tứ cô đã cởi bỏ tầm sa che mặt đều lộ vẻ kinh nghi. Cô nào cô ấy đưa mắt nhìn chằm chặp Tứ phu nhân.
Hai cô Hồng y là Hoàng y tỏ ra trong sự kinh ngạc có ẩn giấu nỗi vui mừng vì hai cô này đã được gặp Độc Cô Nhạn. bây giờ hai cô thấy Lão phu nhân định đem mình gả cho chàng thì chính là một việc mà các cô hằng mong ước được vậy.
Tử y thiếu nữ tuy chưa gặp Độc Cô Nhạn lần nào nhưng cô cũng không phản đối. Cô thấy Tứ phu nhân phản ứng thất thường như vậy thì không sao tìm ra được lý do đích đáng, nên cô chỉ đứng ngẩn người ra.
Thuần Vu lão phu nhân thân hình chuyển động dường như có điều gì muốn nói nhưng rồi lại lặng lẽ. Tuy mụ bịt mặt mà cặp mắt sắc như tên vẫn đảo qua đảo lại rồi nhìn chầm chập vào người Tứ phu nhân.
Thực tình mà nói thì sự phản ứng của Tứ phu nhân không ai hiểu được. Nếu cho là nàng bất mãn về cuộc an bài này thì cũng chẳng thể vì thế mà ngất đi. Ba cô con gái kia thì hai cô là con Đại phu nhân còn một cô con Tam phu nhân. Vậy những cô này không có mối liên quan mẫu tử với nàng thì làm gì mà nàng phải đai xót đến ngất đi được. Vả lại cô gái kia lựa được một cao nhân tư chất thông minh, võ công cao cường, vào làm rể nhà Thuần Vu thế gia, chàng có thể cứu vãn cho nhà mình và sau này sinh con đẻ cháu để nối giòng họ Thuần Vu kế tiếp lâu dài.
Như vậy là một điều đáng mừng thì sao nàng lại ngất đi?
Độc Cô Nhạn đứng bên ngoài cửa sổ nhòm vào thấy thế trong lòng cực kỳ hồi hộp. Chàng cũng không tìm được một nguyên nhân nào về thần trí bất thường của Tứ phu nhân ngoài việc bà ta quan tâm đến mình mà có phản ứng này.
Chàng chỉ biết Tứ phu nhân dĩ nhiên không muốn mình lấy ba cô kia làm vợ, nhưng tại sao bà ta lại quan tâm đến chàng như vậy thì chàng không sao đoán được. Ngồi mé bên ghế Tứ phu nhân là Ngũ phu nhân. Ngũ phu nhân không chờ ai bảo, nàng từ từ đứng lên lại nắn bóp huyệt mạch cho Tứ phu nhân.
Chỉ trong khoảng khắc, Tứ phu nhân dần dần hồi tỉnh.
Trong nhà đại sảnh yên lặng như tờ, không một tiếng động.
Tứ phu nhân đã phát giác ra mình có thái độ thất thường liền ngồi nhổm dậy, quỳ xuống cất giọng dịu dàng nói :
- Xin bà bà lượng thứ cho. Bữa nay nhi tức thái độ thất thường, thiệt là có lỗi.
Thuần Vu lão phu nhân hắng giọng một tiếng rồi hỏi :
- Tại sao vậy?
Tứ phu nhân vội đáp :
- Từ mấy tháng trước đây, nhi tức mắc bệnh tâm thống. Ban đầu được hơn một tháng bệnh tình mới phát tác. Về sau chỉ mấy ngày lại một lần tái phát. Vừa rồi bệnh tâm thống của nhi tức lại lên cơn đó.
Câu trả lời của nàng thật là tuyệt diệu. Ngoài cách này thực ra không còn một nguyên nhân hay lý do nào để thoái thác nữa.
Thiếu nữ áo hồng buông một tiếng thở dài rồi lật đật chạy tới hỏi Tứ phu nhân bằng một giọng rất thân thiết :
- Tứ thẩm! Bây giờ Tứ thẩm đã khỏi hẳn chưa?
Cô vừa lộ vẻ lo lắng vô cùng, giọng nói thành thực tựa hồ tự đáy lòng phát ra.
Tứ phu nhân gượng cười đáp :
- Bây giờ đã khá lắm rồi...
Thuần Vu lão phu nhân nắm chặt hai bàn tay, mụ ngẫm nghĩ một lúc rồi hỏi :
- Vụ này sao ngươi không nói sớm cho ta biết?
Tứ phu nhân ấp úng đáp :
- Nhi tức chẳng dám vì một chút bệnh nhỏ mọn mà làm kinh động đến sự yên tĩnh của bà bà, nên...
Thuần Vu lão phu nhân thở phào một cái. Mụ ra chiều quan thiết vội hỏi mấy phu nhân kia :
- Trong các ngươi đây, có ai bị bệnh hay không?
Bốn vị Đại phu nhân, Nhị phu nhân, Tam phu nhân và Ngũ phu nhân đều trả lời bằng cái lắc đầu.
Thuần Vu lão phu nhân lại hỏi :
- Từ thuộc hạ trong Vũ nội đến những người được phái ra ngoài đã mắc phải ác tật chẳng hiểu có ai mắc thêm chứng bệnh này nữa không?
Đại phu nhân cúi đầu xuống bẩm :
- Nhi tức chưa nghe thấy ai nói tới có bệnh này phát ra cả.
Thuần Vu lão phu nhân lại thở phào một cái nói :
- Vậy là may. Nếu ngoài ác tật kia còn mang thêm một chứng bệnh nào khác thì Thuần Vu thế gia càng mau đi tới chỗ nguy vong...
Mụ ngừng lại một chút rồi quay ra nói với Tứ phu nhân bằng một giọng rất ôn hòa :
- Trong mình ngươi khó ở. Vây ngươi về nghỉ trước đi.
Tứ phu nhân cúi đầu đáp :
- Bây giờ nhi tức đã hoàn toàn hồi phục... Huống chi bữa nay là ngày kỵ một trăm năm của công công thì dù trong mình có hơi khó ở một chút nhi tức có bổn phận phải gắng gượng mà chịu đựng.
Thuần Vu lão phu nhân giọng nói run run. Mụ mỉm cười vỗ về :
- Được các ngươi đều có lòng kiên trinh như vậy thì tổ tiên đời trước ở dưới suối vàng mà có linh thiêng tất cũng được an ủi trong lòng.
Mấy câu về sau xúc động cơ hồ sa lệ.
Thiếu nữ áo hồng ngần ngừ một chút rồi nói :
- Nhưng nhưng! Nhưng nhưng bất tất phải thương tâm. Võ công của Thuần Vu thế gia ta đủ để sau bằng thiên hạ, quét sạch võ lâm, tru diệt tơi bời bọn chúng...
Thuần Vu lão phu nhân nghe cô cháu gái nói mấy lời, hào khí mụ cũng nổi lên bùng bùng. Mụ lới tiếng cười khanh khác nói :
- Ngươi nói thế đúng đó, Thuần Vu thế gia tuy gặp bao phen tai biến hiểm họa, lại mắc phải ác tật ma phong nhưng về võ công thì quả là tinh tiến rất nhiều.
Mình có thể tự hào là khắp thiên hạ không ai bì kịp. Việc trừ diệt giang hồ quét sạch võ lâm dễ như trở bàn tay.
Thiếu nữ áo hồng vẻ mặt tươi sáng. Cô cao hứng la lên :
- Nhưng nhưng! Nếu nhưng nhưng thân hành thống lãnh nhân mã lại càng hay hơn...
Đại phu nhân khẽ quát mắng :
- Con quỷ này! Trước mặt Lão phu nhân mà mi dám càn rỡ đến thế ư?
Thuần Vu lão phu nhân cười khanh khách xua tay nói :
- Không sao! Không sao! Y nói đúng đó...
Mụ trầm giọng xuống nói tiếp :
- Hiện giờ chính là lúc Thuần Vu thế gia báo thù rửa hận. Thật là một cơ hội rất tốt để ngóc đầu dậy. Nếu không biết thừa dịp này để đạt tới ý nguyện mong muốn thì biết đâu sau này chẳng phát sinh nhưng sự bất ngờ ra ngoài sự tiên liệu của chúng ta.
Thiếu nữ áo hồng nhíu cặp lông mày hỏi :
- Nhưng nhưng! Có việc gì xẩy đến với chúng ta được?
Phu nhân thở phào một cái rồi đáp :
- Vụ này khó nói lắm. Ta nên biết rằng nếu chỉ trông vào võ công trấn áp người thì khó mà chắc chắn được. Trên thế gian thiếu chi nhân tài. Biết đâu ngày sau chẳng có người dùng võ công để lấn áp chúng ta.
Thiếu nữ áo hồng cười hì hì hỏi :
- Thế thì sao chúng ta không lập tức kéo vào giết hết bọn giang hồ. Chỉ cần nhưng nhưng ra lệnh một tiếng là trong vòng một vài tháng có thể giết hết bọn giang hồ...
Cô vui cười đắc ý, dường như chỉ sự thiên hạ không loạn lạc theo ý cô thì nhưng trận đánh trời long đất lở càng làm cho cô vừa dạ.
Độc Cô Nhạn núp ở ngoài cửa sổ nghe cô nói thì từ trong lòng có nhưng cảm nghĩ trái ngược bụng bảo dạ :
- Cô bé này dung nhan xinh đẹp như vậy không ngờ lòng dạ lại cực kỳ tàn ác.
Thuần Vu lão phu nhân cười khanh khách nói :
- Cái đó lọ là ngươi cần phải nhắc. Ngươi có biết vì sao nhưng nhưng phải nhẫn nại hàng trăm năm nay không?
Độc Cô Nhạn nghĩ thầm :
- Mụ già này trước đây một trăm năm đã đem năm đứa con trai vào ẩn ở trong này. Ngày đó ít ra mụ cũng đã ba chục tuổi, thế thì bây giờ mụ phải đến một trăm bốn mươi tuổi hay hơn nữa.
Vừa rồi Tứ phu nhân rửa mặt rắc thuốc cho mụ, Độc Cô Nhạn đã trông rõ da thịt mụ rữa nát đến quá nửa chẳng khác gì một cái tử thi con người một trăm bốn chục tuổi, bộ mặt hủ nát đến trình độ này mà sống mãi không chết thì thật là một chuyện rất ly kỳ.
Độc Cô Nhạn còn đang ngẫm nghĩ bỗng nghe thiếu nữ áo hồng lên tiếng hỏi :
- Nhưng nhưng có tự mình ra trận nữa không?
Thuần Vu lão phu nhân “Hừ” một tiếng rồi hỏi lại :
- Tại sao ngươi lại cứ muốn lôi nhưng nhưng đi?
Thiếu nữ áo hồng nhíu cặp mày liễu đáp :
- Chẳng dám giấu nhưng nhưng vừa rồi tôn nữ đi theo Nhị thẩm đến tận Lũng Tây đã chạm trán phải một tay hóc búa!...
Thuần Vu lão phu nhân “Ủa” lên một tiếng rồi trầm giọng hỏi :
- Có thiệt thế không?
Thiếu nữ áo hồng có chút hối hận là đã lỡ lời. Cô ấp úng một hồi không thốt nên lời. Mục quang không tự chủ được, quay sang nhìn Nhị phu nhân cùng Đại phu nhân.
Bầu không khí trong nhà đại sảnh dường như ngừng cả lại. Tứ đại phu nhân trở xuống, ai nấy đều im lặng cúi đầu không nói nửa tiếng. Nhất là mọi người đều che mặt bằng tấm sa đen trông họ đều trơ trơ như phỗng đá cả.
Thuần Vu lão phu nhân gõ năm đầu ngón tay xuống cạnh sập lên tiếng thúc giục :
- Sao không nói nốt đi?
Thiếu nữ áo hồng ra chiều lo sợ hỏi lại :
- Nhưng nhưng có trừng phạt tôn nữ không?
Thuần Vu lão phu nhân vẫn trầm giọng quát :
- Nếu ngươi nói thự tình thì mới là đứa cháu ngoan của Nhưng nhưng. Bằng ngươi dám dối trá thì nhưng nhưng sẽ trừng phạt ngươi đó.
Thiếu nữ áo hồng ra chiều sợ sệt. Sắc mặt lợt lạt cô đáp :
- Tôn nữ xin nói thật! Ở núi Bắc Mang. Nhị thẩm đã tóm được vô số chưởng môn phái mà kết quả lại bị người cứu thoát...
Thuần Vu lão phu nhân hắng giọng một tiếng, quay lại nhìn Nhị phu nhân quát hỏi :
- Người đó là ai?
Nhị phu nhân vội quỳ một gối xuống đáp :
- Nhi tức mới về nhà, chưa có dịp bẩm kỹ từng chi tiết cùng bà bà vế những việc đã trải qua trong chuyến đi vừa rồi...
Thuần Vu lão phu nhân lại quát lên :
- Ta chỉ hỏi ngươi người đó là ai? Sao ngươi còn quanh co mãi?
Nhị phu nhân hạ thấp giọng xuống đáp :
- Hắn là Âm Thánh Lâm Thiên Lôi...
Thuần Vu lão phu nhân cũng sửng sốt hỏi :
- Lâm Thiên Lôi ư?...
Mụ ngẩn người ra một chút rồi nói tiếp :
- Vậy thì không thể trách ngươi được. Âm công của lão ta đã đến bậc phi thường, dĩ nhiên các ngươi không chống cự nổi. Ngay đại tẩu các ngươi mà chạm trán lão thì đại khái cũng bị nguy khốn.
Nghe mụ nói vậy ai cũng cho rằng mụ biết rõ Lâm Thiên Lôi là nhân vật thế nào.
Độc Cô Nhạn không khỏi kinh dị vì Âm Thánh Lâm Thiên Lôi tuy đã già nua nhưng chưa thể quá trăm tuổi được. Thuần Vu lão phu nhân vào đây ẩn mình đã vừa trăm năm thì làm sao mụ lại biết tiếng Âm Thánh Lâm Thiên Lôi được? Vì lẽ gì mụ biết Nhị phu nhân không thể chống nổi Âm công của lão?
Đồng thời chàng nghĩ đến cái chết của Lâm Thiên Lôi chàng đã xác định cái chết đó không phải do bọn Thuần Vu thế gia hạ thủ. Bây giờ chàng càng tin lời phỏng định của mình là xác thực. Chàng còn xác định cái chết của Lâm Thiên Lôi có liên quan mật thiết với Thuần Vu thế gia nhưng mối liên quan thế nào thì chưa biết được.
Thiếu nữ áo hồng thở phào một cái nàng nở một nụ cười tươi nói :
- Trừ lão già thổi ống tiêu đó, Bọn Thuần Vu thế gia chúng ta khó tìm được tay đối thủ.
Thuần Vu lão phu nhân :
- Ngũ tức phụ!
Ngũ phu nhân giật mình vội đáp :
- Có nhi tức đây.
Thuần Vu lão phu nhân cất giọng lạnh lẽo hỏi :
- Ngươi tính sao? Nếu con nha đầu Đoàn Hiếu Vân không tự chui đầu vào tròng thì chẳng những ngươi đã đi không về rồi mà còn hy sinh thêm một số thuộc hạ nữa. Có đúng không?
Ngũ phu nhân khiếp sợ vô cùng, mụ đáp :
- Nhi tức bất tài, tội thật đáng chết, nhưng...
Mụ ấp úng một lúc rồi nói tiếp :
- Nhi tức có gặp lão Quỷ Lâm Thiên Lôi.
Thuần Vu lão phu nhân “Hừ” một tiếng rồi hỏi :
- Ngươi nói vậy thì ra hắn cố tình chống lại lão thẩm chăng?
Ngũ phu nhân hạ thấp giọng hơn nữa đáp :
- Lão quỷ đó uy hiếp Nhi tức phải buông tha Đoàn Hiếu Vân mà nhi tức không chịu nhưng...
Thuần Vu lão phu nhân ngắt lời :
- Sao? Phải chăng ngươi đánh bại lão?
Ngũ phu nhân vội đáp :
- Âm công lão đến trình độ nào thì nhi tức cũng không biết rõ, nhưng lão thi triển một thứ thần công khác thường khiến cho nhi tức bất đắc dĩ...
Thuần Vu lão phu nhân vừa kinh hãi vừa tức giận hỏi ngay :
- Thần công gì?
Ngũ phu nhân thở dài đáp :
- Lão quỷ đó chỉ trong chớp mắt đã bay xa hàng trăm thước. Tuy lão vượt qua trên đầu mà không nhìn thấy hình bóng nào. Nhi tức tự lượng về thị lực cùng thính lực của mình thì thân pháp ai dù mau lẹ đến đâu cũng nhất định không thể nào qua tai mắt nhi tức được nhưng lão này thì...
Thị ngừng lại một chút. Trong sảnh đường lại bao phủ bầu không khí tịch mịch. Dù là một hơi thở cũng nghe rõ.
Độc Cô Nhạn nấp bên ngoài cửa sổ cơ hồ không nhịn cười được, xuýt nữa phải phì cười, vì thực tình câu chuyện này thế nào, chàng đã hiểu rõ hơn ai hết.
Thuần Vu lão phu nhân dường như cũng bị lời nói của Ngũ phu nhân làm cho kinh hoàng. Mụ lẳng lặng hồi lâu rồi cương quyết nói :
- Được lắm! Xem chừng lão thân phải thân hành lên ngựa mới xong.
Mụ vừa nói câu này thiếu nữ áo hồng thích quá vỗ tay reo :
- Nhưng nhưng chịu đi rồi!
Thuần Vu lão phu nhân thở dài nói :
- Nhưng nhưng phải thân hành xuất mã không phải là chuyện hay đâu. Nếu các ngươi đủ tài kiềm chế được cục diện giang hồ thì nhưng nhưng đi làm chi.
Thiếu nữ áo hồng trầm lặng. Hiển nhiên cô đã nhận thức là việc này không phải tầm thường.
Thuần Vu lão phu nhân từ từ đảo mắt nhìn quanh một lượt rồi chuyển sang vấn đều khác. Mụ nói :
- Nhưng nhưng hãy giải quyết hôn sự cho các ngươi trước đã rồi hãy lo tính mưu kế báo thù thuyết hận...
Mụ cười khanh khách hỏi :
- Hồng nhi! Ý ngươi thế nào?
Thiều nữ áo hồng giả vờ không hiểu chớp mắt hỏi lại :
- Nhưng nhưng hỏi chuyện gì?
Thuần Vu lão phu nhân cười hề hề đáp :
- Con quỷ nha đầu này! Trước mặt Nhưng nhưng mà mi còn dám giả ngây giả dại. Nhưng nhưng muốn kêu thằng nhỏ Độc Cô Nhạn lấy cả ba chị em ngươi làm vợ. Mi có bằng lòng không?
Thiếu nữ áo hồng sắc mặt ửng đỏ. Cô cúi đầu xuống khẽ đáp :
- Việc này do Nhưng nhưng cùng má má làm chủ, dù tôn nữ chẳng bằng lòng cũng không dám trái ý nhưng nhưng...
Thuần Vu lão phu nhân cười khanh khách hỏi :
- Con này thật là lẻo mép... Đại tức phụ! Việc này là thế đó, càng lẹ càng hay, vậy ngươi liệu mà chuẩn bị mọi việc...
Tứ phu nhân mới tỉnh táo lại nghe câu chuyện này bất giác bà la lên nhưng tiếng quái gở.
- Bà bà!...
Thuần Vu lão phu nhân hừ một tiếng rồi hỏi :
- Ngươi có điều chi muốn nói không?
Tứ phu nhân gật đầu đáp :
- Nhi tức lớn mật muốn đưa ra ý kiến. Theo nhận xét của nhi tức thì việc này... có chỗ không ổn...
Tuy bà nói rất khẽ, giọng nói ôn nhu, nhưng lời lẽ ra chiều kiên quyết. Hiển nhiên bà là người bề ngoài ôn như mà bế trong ý chí cương cường. Bọn đại phu nhân đều ngạc nhiên khẽ la lên một tiếng kinh dị, quay lại nhìn tứ phu nhân.
Thuần Vu lão phu nhân chấn động tinh thần trầm giọng hỏi :
- Ngươi nói mau đi! Có chỗ nào không ổn?
Tứ phu nhân nói rất khẽ :
- Điều thứ nhất là bọn chúng ba gái chung chồng không khỏi có điều trái vời thường tình. Điều thứ hai: Độc Cô Nhạn là con người chống đối chúng ta. Vả lại nhi tức nghe nói gã tính tình cô độc lạnh lẽo và cuồng bạo, ít hòa hợp với ai. Dù việc này có miễn cưỡng thành sự, nhưng nhi tức vẫn e rằng còn xẩy nhiều sóng gió trầm trọng. Vậy thì đối vời ba điệt nữ đây, không phải là một hỷ sự...
Thuần Vu lão phu nhân toàn thân run rẩy. Mụ trầm giọng quát hỏi :
- Phải chăng ngươi muốn cho nhà Thuần Vu thế gia đoạn tử diệt tôn, người nào cũng chết mòn cho đến hết?
Câu hỏi này cực kỳ nghiêm trọng. Tứ phu nhân vội quỳ phục xuống đất khẽ nói :
- Nhi tức không khi nào có ý nghĩ rồ dại như vậy.
Thuần Vu lão phu nhân buông một tiếng thở dài não ruột rồi nói bằng một giọng rất thê lương.
- Có phải ta nguyện ý cho ba đứa lấy chung chồng đâu. Đây là một biện pháp bất đắc dĩ. Mình ở vào trường hợp khác thường không tính hạ sách này không xong. Huống chi ta nghe nói Độc Cô Nhạn là một thằng nhỏ thông minh tuyệt thế, tài ba hơn đời. Sau này nếu ba chị em chúng mà sinh hạ được vài đứa con trai con gái thì nhà Thuần Vu thế gia mới trường tồn và mới có cơ hưng vượng được.
Tứ phu nhân ngập ngừng nói tiếp :
- Nhi tức còn có điều muốn trình bày.
Thuần Vu lão phu nhân hắng giọng một tiếng rồi gắt lên :
- Nói đi!
Tứ phu nhân buồn rầu nói :
- Nhi tức nhận xét trên thế gian không có hai chữ tuyệt đối. Nhà ta đã mắc phải quái tật, nhi tức tin rằng chẳng có bệnh nào mà không chữa được. Hiện nay thế lực nhà ta đã lan tràn khắp giang hồ thiên hạ. Nếu bà bà ban ra một chỉ thị cho bọn thuộc hạ các nơi tìm lấy môn thuốn trị ác tật này, thì sớm muộn thế nào cũng có ngày kiếm được thuốc chữa. Chờ bao giờ trừ xong ác tật rồi Thuần Vu thế gia sẽ lập một nền móng vững chắc cho vạn thế. Khi ấy ta sẽ dựng lôi đài chiêu tiền cầu thân thì chẳng khó gì không thu hút được hết những bậc anh tuấn thiên hạ, mình sẽ trọng lấy nhưng tay tài trí cùng võ công cao thâm hơn Độc Cô Nhạn, khiến cho ba điệt nữ đều kén được quý tế. Đó chẳng là một việc vẹn toàn ư?
Thuần Vu lão phu nhân toàn thân run bần bật dường như mụ tức quá thốt không ra lời.
Nhị phu nhân cười lạt một tiếng rồi nói theo :
- Lời nói của Tứ muội tưởng nên kỹ xét lại. Từ ngày nhà ta bị chứng ác tật ít ra là đã sáu bảy chục năm. Về việc chữa bệnh này, bà bà đã hao phí bao nhiêu cao sĩ danh y mà vị nào cũng đều bó tay... Tứ muội nói vậy tựa hồ có vẻ trách bà bà ư?
Ngừng lại một lát mụ nói tiếp :
- Cứ chuyến ta đi Lũng Tây vừa rồi mà nói thì cũng là một việc cố gắng tìm thuốc trị bệnh nhưng...
Đại phu nhân không nhịn được nói xen vào :
- Trên thế gian tuy nhiều danh y nhưng thực ra không có người chữa được quái tật này. Ba chục năm trước Lư Ngọc Hồ cũng thế. Lão đi chữa thuốc giang hồ mấy chục năm, đã tự hào là đệ nhất thần y. Nhưng bà bà đưa về Quỷ Sầu giản hơn hai chục năm, chính lão ta cũng mắc bệnh này mà chết, chứ có luyện được thuốc gì đâu?

Xem tiếp hồi 38 Lọt tai toàn những chuyện hoài nghi


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:12 am

Hồi 38 Lọt tai toàn những chuyện hoài nghi

Nhị phu nhân vội tiếp :
- Tiểu muội lần này đi Lũng Tây là cốt để mở một hành quan tại đó như việc lão già Lê Vi Tử thì chắc là chính lão ta cũng còn mắc bệnh nằm đó chưa dậy được.
Đại phu nhân gật đầu nói :
- Bọn thầy lang trên chốn giang hồ hết thảy là hạng lừa người. Dù có đem được Lê Vi Tử về đây cũng bằng vô dụng.
Độc Cô Nhạn ở ngoài cửa sổ chợt nghe câu chuyện này không khỏi kinh tâm động phách. Lúc chàng nghe Tứ phu nhân cùng Lão phu nhân tranh luận đã toan mạo muội tiến vào để nói rõ việc mình đến đây mục đích là để kiếm Kim Ty thảo, nhưng bây giờ chàng nghe Đại phu nhân nói vậy, bất giác dừng lại, bỏ ý định tiến vào. Vì chàng biết rõ ngoại trừ Tứ phu nhân còn chẳng có một ai thành thực lo cách chữa bệnh.
Thuần Vu lão phu nhân bây giờ đã bình tĩnh lại. Mụ hắng giọng một tiếng rồi gọi :
- Tứ tức phụ?
Tứ phu nhân vẫn quỳ mọt dưới đất, nghe tiếng gọi bèn thưa :
- Có nhi tức đây!
Thuần Vu lão phu nhân nổi giận đùng đùng nói :
- Nếu bữa nay không phải là ngày kỷ niệm một trăm năm tổ tiên mắc nạn thì lão thân phóng chưởng đánh chết ngươi rồi đó.
Tứ phu nhân dậy đầu tận đất nói :
- Nhi tức tội thật đáng chết.
Thuần Vu lão phu nhân lắc đầu thở dài nói :
- Được rồi... ! Nhà mình đã nhiều thảm họa còn tàn sát nhau làm gì nữa...
Mụ nghiến răng trầm giọng nói tiếp :
- Dù chúng ta có chữa khỏi ác tật, nhưng việc tru lục hết quần hùng thiên hạ để báo thù cho Tiên tổ cũng là cần. Nếu chờ đến lúc dựng lôi đài kén rể để giao hảo với quần hùng thì lão thân đã hết đời rồi, không thể nào chờ được nữa.
Tứ phu nhân còn muốn nói nhưng bị Đại phu nhân gạt đi :
- Tứ muội! Tứ muội, bất tất phải nói nữa, bà bà đã lượng thứ cho rồi, sao không khấu đầu bái tạ bà bà đã rộng lượng cho. Hay là Tứ muội còn muốn chết?
Câu nói này của Đại phu nhân nửa phần phiền trách nửa phần che chở.
Tứ phu nhân khẽ thở phào một cái, bà vừa dập đầu vừa ấp úng :
- Nhi tức biết tội rồi.
Thuần Vu lão phu nhân phất tay áo nòi :
- Thế là xong! Lão thân đã nói điều gì nhất thiết thi hành ngay lập tức. Việc đầu tiên là phải đem ba chị em con nhỏ kia gả cho Độc Cô Nhạn bất cứ bằng một thủ đoạn nào.
Tứ phu nhân không dám nói gì nữa. Thực ra bà cũng biết Lão phu nhân đã quyết định rồi dù mình có nói gì cũng bằng vô dụng.
Bà đau khổ mê man chẳng khác gì người rơi xuống vực thẳm.
Đại phu nhân từ từ đúng lên chạy đến trước sập khẽ nói :
- Bà bà hãy nằm nghỉ. Nhi tức xin theo đúng chỉ thị của bà bà hành động, không dám trái ý chút nào.
Thuần Vu lão phu nhân vẫy tay nói :
- Từ nay mỗi ngày ngươi phải một lần đến bẩm rõ cho lão thân hay công việc diễn tiến thế nào. Nếu ngươi điều tra biết rõ được ngày đại hội quần hùng trên núi Phục Ngưu thì phải lập tức đăng trình, đừng để lỡ mất cơ hội này.
Đại phu nhân vâng dạ luôn miệng. Y kính cẩn rút lui trước rồi hẹn Nhị phu nhân cùng theo thứ tự đến thi lễ trước sập Lão phu nhân rồi khép nép rút lui theo.
Lát sau trong nhà đại sảnh chỉ còn lại bốn tên bộc phụ. Những ngọn đuốc sáng rực cũng tắt hết. Thuần Vu lão phu nhân nằm dài trên sập không cử động nữa. Dường như mụ đã ngủ rồi.
Lúc mọi người từ từ rút lui thì Độc Cô Nhạn tựa hồ như ma quỉ hiện hình vọt mình đứng lên. Chàng phân vân trong hai quyết định: Một là phải tìm cho được Kim Ty thảo để dời khỏi nơi đây. Hai là về chỗ nằm cũ để giải khai tấm lòng ngờ vực cho biết rõ tại sao Tứ phu nhân lại có lòng che chở cho mình.
Sau nữa chàng còn muốn biết rõ mẹ con Thẩm Thiến Hoa có bị bọn Thuần Vu thế gia bắt vào đây không. Đoàn Hiếu Vân còn sống hay chết hoắc lạc lõng nơi đâu?
Sau cùng chàng lựa chọn quyết định thứ hai, chạy nhanh như gió về căn thạch thất hậu viện lên giường nằm duỗi dài.
Chẳng bao lâu Độc Cô Nhạn nghe thấy bước chân rất nhẹ, chàng biết ngay là Tứ phu nhân đã đến. Chàng liền nằm lại nguyên như cũ và giữ hơi thở chỉ còn thoi thóp, nằm im thin thít, nhắm mắt lại.
Cánh cửa phòng mở ra.
Độc Cô Nhạn hé mắt nhìn trộm ra thì thấy người tiến vào quả là Tứ phu nhân. Tuy bà bước chân rất khẽ mà có vẻ rất trầm trọng tựa hồ mỗi bước một dừng. Bà tiến lại trước giường khẽ cất tiếng gọi :
- Độc Cô Nhạn! Độc Cô Nhạn!...
Độc Cô Nhạn giả vờ hãy còn hôn mê chưa tình.
Tứ phu nhân ngần ngừ một chút rồi bà không nhẫn nại được nữa gục xuống người Độc Cô Nhạn mà khóc thút thít. Đồng thời miệng bà không ngừng lẩm bẩm :
- Minh nhi! Minh nhi!...
Độc Cô Nhạn tưởng chừng như sét đánh ngang tai, trong lòng xao xuyến vô cùng, thiếu chút nữa chàng lại mê đi.
Đột nhiên trong khi vô tình, chàng thò tay ra khéo tấm khăn che mặt Tứ phu nhân. Chàng rất đỗi kinh ngạc vì sau tấm khăn này là một bộ mặt đoan chính xinh đẹp, nhưng đầy vẻ lo âu, vẫn còn giàn giụa ngần nước mắt.
Nguyên chàng tưởng mặt bà cũng cực kỳ xấu xa tương tự như bộ mặt của Thuần Vu lão phu nhân. Chàng có ngờ đâu nét mắt bà vẫn giống người thường chẳng có chi khác lạ Tứ phu nhân không ngờ chàng có cử động, khẽ la lên một tiếng rồi hốt hoảng lùi lại. Đồng thời bà kéo tấm khăn che mặt lại rất mau.
Tứ phu nhân cũng như người bị sét đánh, bà thất thanh la lên :
- Té ra... là ngươi giả vờ...
Độc Cô Nhạn đáp bằng một giọng trầm trầm :
- Nếu tại hạ không giả vờ thì chẳng có cơ hội nào được xem bộ mặt khủng khiếp của bà già tưởng như xác chết tám năm chưa mai táng...
Tứ phu nhân lại la lên một tiếng :
- Úi cha!
Rồi bà nói tiếp :
- Té ra ngươi đã được coi hết rồi.
Độc Cô Nhạn :
- Đúng thế!
Tứ phu nhân trầm giọng gầm lên :
- Độc Cô Nhạn! Ngươi thiệt là lớn mật!
Độc Cô Nhạn giương cặp lông mày thanh kiếm lên hỏi :
- Vừa rồi phu nhân kêu tại hạ bằng Minh nhi kia mà?...
Tứ phu nhân ngập ngừng :
- Ngươi...
Độc Cô Nhạn ngắt lời :
- Tại sao phu nhân lại kêu tại hạ bằng Minh nhi? Tại sao phu nhân lại vì tại hạ mà sa lệ? Tại sao phu nhân nghe mụ già có ý cưỡng bách kết hôn lại mê man bất tỉnh? Tại sao phu nhân lại hộ vệ che trở tại hạ Tứ phu nhân gạt đi :
- Im đi đừng nói nữa!
Độc Cô Nhạn chưa chịu thôi nói tiếp :
- Tại hạ cần biết rõ vụ này...
Đột nhiên phía xa có tiếng bước chân vọng lại.
Tứ phu nhân lộ vẻ bồn chồn giục :
- Nằm lại như trước đi!
- Không cần đâu! Phu nhân ở trong cái gia đình đổ nát này làm gì nữa? Tại hạ đưa phu nhân xông ra đi. Tại sao phu nhân không kiếm chỗ tự do mà ở?...
Tứ phu nhân cướp lời :
- Ngươi đừng nói càn.
Độc Cô Nhạn nghiêm nghị nói :
- Phu nhân chưa mắc phải quái tật càng không nên ở lại đây.
Tứ phu nhân vội chẹn họng :
- Ngươi không hiểu, không hiểu gì hết...
Giọng nói như vẻ van lơn, bà nói tiếp :
- Mau mau nằm duỗi thẳng chân ra và vẫn phải giả vờ như ngươi bị trọng thương sắp chết. Cần đối phó với chuyện này cho xong đã rồi sẽ nói chuyện.
Độc Cô Nhạn cười nói :
- Tại hạ vốn là người ưa dứt khoát chóng vánh. Nếu phu nhân quyết định nghe lời tại hạ thì cứ trở mặt cùng họ động thủ xông ra khỏi Quỷ Sầu giản.
Bước chân đã gần tới nơi, Tứ phu nhân bồn chồn giục :
- Lẹ lên! Lẹ lên! Nếu không thì ngươi với ta phải vạ tan xương nát thịt, chết không có đất mà chôn...
Độc Cô Nhạn vẫn không lộ vẻ gì sợ hãi, chàng muốn bật lên tiếng cười.
Tứ phu nhân tứ giận nghiến chặt hai hàm răng.
Đột nhiên bà chĩa mười đầu ngón tay ra nhắm đâm tới trước ngực Độc Cô Nhạn.
Độc Cô Nhạn đã chuẩn bị từ trước, lập tức chàng vung tay lên đón. Nhưng chàng phát giác ra ngay là võ công mình với Tứ phu nhân khác nhau xa lắm. Thủ pháp của bà kỳ bí vô cùng. Nội lực bà lại cao thâm rất mực. Chẳng những Tam phu nhân, Ngũ phu nhân không bì kịp mà cả Nhị phu nhân cũng còn kém bà.
Độc Cô Nhạn trong lúc bất ngờ, chân tay luống cuống. Chàng chưa kịp ra chiêu thì thấy trước ngực mát lạnh huyệt Tương đài đã bị điểm trúng.
Tứ phu nhân chẳng những võ công kỳ bí mà thủ pháp điểm huyệt của bà cũng là một lối đặc biệt. Một khi huyệt tương đài đã bị kiềm chế là toàn thân nhũn ra không còn cách nào chống đỡ được nữa.
Tứ phu nhân dùng thủ pháp mau lẹ quá chừng liệng đẩy chàng vào góc giường.
Cửa phòng vang lên một tiếng kẹt. Tứ phu nhân ngấm ngầm thở phào một cái rồi cất tiếng hỏi :
- Ai đó?
Ngoài cửa phòng cất tiếng người đáp :
- Khải bẩm tứ phu nhân! Đại phu nhân đã đến đó.
Tứ phu nhân “Ủa” một tiếng rồi lật đật chạy ra mở cửa phòng.
Quả nhiên Đại phu nhân dẫn hai tên thị tỳ che mặt tiếng thẳng tời trước giường. Tứ phu nhân chờ cho Đại phu nhân đứng yên rồi khép nép nói :
- Xin ra mắt đại tẩu.
Đại phu nhân hờ hững “Ừ” một tiếng chứ không hoàn lễ, Mụ trầm giọng hỏi :
- Bây giờ gã ra sao?
Tứ phu nhân khẽ đáp :
- Thương thế gã nặng lắm, e rằng khó có thể hồi phục ngay được.
Đại phu nhân cười hỏi :
- Có thiệt thế không?
Tứ phu nhân cúi đầu xuống đáp :
- Khi nào tiểu muội dám lừa dối đại tẩu.
Đại phu nhân cười lạt nói :
- Được rồi...
Đột nhiên mụ cất tiếng lạnh như bằng quát lên :
- Ngươi hãy kéo tấm khăn che mặt của ngươi xuống.
Tứ phu nhân giật mình kinh hãi ấp úng hỏi :
- Đại tẩu!... Đại tẩu nói vậy là có ý gì?
Đại phu nhân cười gằn đáp :
- Chẳng có ý gì cả. Ta chỉ muốn coi bệnh thế của ngươi ra sao?
Tứ phu nhân ấp úng chưa biết trả lời thế nào, bà cũng chưa cởi tấm khăn bịt mặt...

Xem tiếp hồi 39 Tuyết Huyết Tú Sĩ Uông Công Lăng


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:13 am

Hồi 39 Tuyết Huyết Tú Sĩ Uông Công Lăng

Độc Cô Nhạn nằm duỗi dài trên giường. Chàng biết tâm sự của Tứ phu nhân đã bị bại lộ, nhưng vì bị điểm huyệt chàng chẳng thể cử động mà cũng không nói được. Chàng đành ngấm ngầm vận nội lực, thần công, toan lấy chân khí xung phá huyệt đạo để giúp đỡ Tứ phu nhân một tay, trước hết là kiềm chế Đại phu nhân rồi hãy tính. Nhưng thủ pháp điểm huyệt của Tứ phu nhân đặc biệt khác người, dù chàng có cố gắng đến đâu cũng không có cách nào giải khai huyệt đạo trong một lúc được.
Đại phu nhân trầm ngâm một lát quát hỏi :
- Phải chăng ngươi muốn kháng mạng bất tuân?
Tứ phu nhân nhỏ nhẹ đáp :
- Tiểu muội không dám...
Đại phu nhân rít lên :
- Sao ngươi không bỏ tấm khăn che mặt đi?
Tứ phu nhân ngập ngừng :
- Tiểu muội...
Đại phu nhân tức giận quát bảo thị tỳ :
- Các ngươi kéo tấm khăn che mặt của y xuống!
Hai tên bộc phụ đứng đằng sau không ngần ngừ gì cả, lập tức tiếng lên hai bước, làm bộ khép nép :
- Xin tứ phu nhân miễn trách. Bọn nô tỳ phải tuân theo mệnh lệnh đại phu nhân mà hành động nên có điều đắc tội với phu nhân.
Hai mụ nói xong, song song tiến lại, quả nhiên toan động thủ kéo tấm khăn che mặt Tứ phu nhân.
Tứ phu nhân lúi lại một bước quát lên :
- Các ngươi hãy lùi lại!... Để tự ta mở ra.
Rồi bà giơ tay lên kéo tấm khăn che mặt xuống.
Bộ mặt không chỗ nào khiếm khuyết và không bị tổn thương chi hết hiện ra trước mắt Đại phu nhân.
Đại phu nhân không lộ vẻ gì, tựa hồ mụ biết hết tình hình. Nhưng hai tên thị tỳ la lên một tiếng :
- Ái chà!
Hiển nhiên chúng kinh ngạc vô cùng.
Đại phu nhân cười lạt lạnh lùng hỏi :
- Tứ muội! Bây giờ tứ muội giải thích thế nào đây?
Tứ phu nhân lắc đầu nhăn nhó cười đáp :
- Tiểu muội không có chi mà giải thích được, xin tùy ý đại tẩu xử trí.
Đại phu nhân cười the thé nói :
- Được rồi! Có điều... việc này không giấu lão phu nhân được đâu, trừ phi người thừa nhận sự thực với ta mấy điểm, bằng không thì ta chẳng thể nào che chở cho ngươi được nữa.
Mụ ngừng lại một chút rồi hỏi :
- Tứ đệ đâu! Y có chết thực không?
Nét mặt Tứ phu nhân lạnh lẽo như pho tượng đá. Nàng chậm chạp lùi lại :
- Việc này bà bà biết kỹ lắm rồi, đại tẩu hỏi đến chẳng là thừa ư?
Đại phu nhân trầm giọng quát :
- Cái đó là ngươi lừa gạt bà. Bây giờ chắc lão nhân gia không tin ngươi nữa đâu. Nếu ngươi chờ cho lão nhân gia dụng hình khảo vấn thì chẳng chịu được đâu.
Tứ phu nhân rầu rầu đáp :
- Tiểu muội cũng không còn có biện pháp nào khác đành chịu theo số mạng.
Độc Cô Nhạn đang cố gắng vận khí phá huyệt. Chàng nghe hai người nói chuyện lại càng nghi hoặc hơn. Đối vời những câu đai phu nhân quát hỏi tuy chàng không hiểu rõ nhưng cũng biết một vài điểm. Đại phu nhân hỏi đến tứ đệ, dĩ nhiên là trượng phu của Tứ phu nhân, giường như y sống chết thế nào vẫn còn trong vòng bí mật họ chưa hiểu rõ. Chàng xét tình hình này thì ra Thuần Vu lão phu nhân hãy còn một người con trai còn sống chưa chết. Nhưng Tứ phu nhân chưa nhiễm phải ác tật thì có liên quan gì đến sự sinh tử của bà? Đó là điều khó nghĩ.
Tứ phu nhân chỉ nhắm mắt cúi đầu chứ không nói gì.
Đại phu nhân hắng giọng một tiếng rồi nói tiếp :
- Tứ muội! Tứ muội đã không chịu nói thiệt thì đừng trách ta vô tình.
Tứ phu nhân đáp rất khẽ :
- Đại tẩu trách phạt thế nào tiểu muội cũng xin ưng chịu.
Đại phu nhân lạnh lùng nói :
- Ta không có quyền trách phạt tứ muội mà chỉ giao lại bà bà phát lạc.
Tứ phu nhân không nói gì nữa để tỏ thái độ chịu ép một bề, ai muốn gì thì làm.
Đại phu nhân nhẹ nhàng bước lên hai bước. Đột nhiên mụ trầm giọng quát :
- Cột y lại!
Hai tên thị tỳ kính cẩn dạ một tiếng rồi rút một sợi gân bò sau lừng ra tiến đến trước mặt Tứ phu nhân, cất giọng lạnh lùng ngập ngừng :
- Tứ phu nhân... Kẻ nô tỳ...
Tứ phu nhân vẫn cúi đầu lặng ngắt rồi tự mình đưa tay ra sau lưng.
Độc Cô Nhạn trong lòng nóng nảy vô cùng. Chàng trách thầm Tứ phu nhân nhu nhược. Sao bà lại không phản kháng và không giải khai huyệt đạo cho chàng để cùng nhau giết mụ này đi rồi xông ra khỏi Quỷ Sầu giản?
Nhưng chàng bị phong tỏa huyệt đạo dù có nóng nảy đến đâu cũng chẳng làm gì được. Chàng đành dương mắt nhìn hai tên thị tỳ cột Tứ phu nhân lại.
Đại phu nhân cười lạt nói :
- Các ngươi ôm thằng nhỏ kia đến phòng ta... Tứ muội! Bây giờ cùng ta đến ra mắt lão phu nhân Hai tên thị tỳ lại dạ một tiếng rồi tiến lại trước giường.
Giữa lúc ấy. Độc Cô Nhạn cảm thấy những đốt xương trong thân thể bật lên mấy tiếng lách cách. Huyệt Tương đài bị bế tắc đã được chân lực của chàng thúc đẩy tự giải khai rồi.
Chàng thở phào một cái, chờ hai tên thị tỳ kia đến gần trước giường. Nhanh như chớp chàng phóng cả song chưởng ra.
Hai tên thị tỳ không kịp đề phòng bị chưởng lực đẩy ngã lộn lùi lại phía sau.
Một tên bị hất văng vào tường đánh huỵch một cái rồi té xuống đất. Còn một tên nữa bị Độc Cô Nhạn đẩy trúng vào người Đại phu nhân.
Độc Cô Nhạn phóng chưởng ra rồi nhảy phát xuống lại cởi trói cho Tứ phu nhân.
Tứ phu nhân cả kinh thất sắc vội la lên :
- Độc Cô Nhạn! Ngươi điên rồi hay sao?
Bà vừa nói vừa lạng người sang bên để tránh.
Độc Cô Nhạn trong lòng nóng nảy hấp tấp nói :
- Phu nhân mới là người điên. Sao ta không liều mạng với họ để ra khỏi cái địa phương ma quỷ này?
Tứ phu nhân người run bần bật la lên :
- Gã ngốc kia! Ngươi trốn thế nào được. Sao không bó tay chịu trói.
Độc Cô Nhạn thấy Tứ phu nhân né tránh, chàng lại xoay mình lại toan cởi trói cho bà. Đồng thời chàng đột nhiên phóng ra một chưởng đánh tới Đại phu nhân.
Chàng có ngờ đâu công lực Đại phu nhân thâm hậu phi thường mụ không thèm để ý đến chuyện Độc Cô Nhạn đột nhiên đứng dậy động thủ, chỉ đứng yên một chỗ mà cười lạt.
Lúc Độc Cô Nhạn phóng chưởng tới mụ vẫn đứng trơ không nhúc nhích.
Độc Cô Nhạn tự biết khó mà đối địch vời Đại phu nhân, nên chàng đã vận đến mười thành công lực để phóng chưởng. Chưởng quang lóe mắt lợi hại phi thường. Không ngờ chưởng lực vừa tiếp xúc đến người Đại phu nhân liền bị hóa giải mất tăm. Đến tà áo mụ cũng không bị lay động. Bản lĩnh như vậy thì khó mà tưởng tượng được.
Độc Cô Nhạn không khỏi sửng sốt. Bỗng nghe tiếng Tứ phu nhân quát hỏi :
- Ngươi được mấy hơi sức mà dám cùng Đại phu nhân đông thủ sao không quỳ xuống xin tội đi?
Độc Cô Nhạn đã định chỉ việc cởi trói cho Tứ phu nhân. Một là vì Tứ phu nhân không ưng cho chàng ra tay. Hai là thần công của Đại phu nhân và đái độ ung dung của mụ khiến chàng phải sửng sốt.
Chàng biết đây là một việc nhọc sức và vô ích. Dù chàng có cởi trói được cho Tứ phu nhân, bà cũng không chịu chống lại đối phương. Chàng chắc mẩm bữa này mình sẽ chết chắc.
Độc Cô Nhạn thấy Tứ phu nhân bảo mình cúi đầu xin tha thì chàng có cảm giác trác ngược. Chàng ngạo nghễ phưỡn ngực ra trầm giọng la lên :
- Độc Cô Nhạn này đường đường tấm thân bảy thước đội trời đạp đất. Có lý đâu lại cúi đầu nhận tội trước một con yêu phụ bao giờ? Võ công mình kém cỏi thì đành chịu chết mà thôi.
Đại phu nhân cười lạt nói :
- Yêu phụ ư? Ngươi thóa mạ ta hay đấy! Tứ muội! Ngươi đã nghe rõ chưa?
Gã dám mắng ta là yêu phụ. Phải chăng ngươi đã dạy gã như vậy?
Tứ phu nhân sợ hãi ấp úng đáp :
- Tiểu muội đâu dám...
Đại phu nhân tức giận chẹn họng :
- Vừa rồi ta nghe rõ ngươi nói gã bị trọng thương chưa khỏi mà sao mới trong khoảng khắc gã đã đứng lên động thủ đánh lại lão thân. Vậy vụ này giải thích thế nào đây?
Tứ phu nhân lại lí nhí trong cổ họng :
- Tiểu muội thực là đáng chết. Đáng trách là tiểu muội chưa điều tra được tường tận, bị gã giả vờ để lừa gạt.
Đại phu nhân cười khanh khách nói :
- Hay lắm! Câu này để lát nữa Tứ muội đến trình với lão phu nhân...
Mụ lại nghiêm nét mặt lại quát hỏi :
- Độc Cô Nhạn! Bây giờ ngươi ngoan ngoãn theo lão đến yết kiến lão phu nhân, hay nhất định còn bắt ta trói người?
Độc Cô Nhạn đột nhiên thò tay rút thanh trường kiếm ra cười nói :
- Ta chỉ mong ngươi làm được thế...
Hai tay cầm kiếm chàng vận đủ mười thành công lực ra chiêu Du Ngũ Xuất Thủy đâm tới. Bên tai chàng bỗng nghe Tứ phu nhân hốt hoảng la lên :
- Độc Cô Nhạn!...
Nhưng Độc Cô Nhạn không thể tính toán được nữa. Chàng phóng kiếm đâm Đại phu nhân nhanh như điện chớp.
Đại phu nhân hắng giọng một tiếng lạng người đi né tránh, đồng thời phóng chưởng ra phản kích.
Độc Cô Nhạn thấy thân pháp Đại phu nhân xảo diệu vô cùng. Chàng phóng kiếm vào quãng không, còng đang kinh hãi thì chưởng lực của Đại phu nhân đã quét tới nơi. Chàng kinh hãi vô cùng. Dù trong giấc mơ chàng cũng không tưởng tượng được trên đời này lại có người võ công xuất quỷ nhập thần đến thế.
Chỉ trong nháy mắt chàng đã không còn cách nào ra chiêu để chống đỡ.
Chàng đành miễn cưỡng đề tụ công lực hộ thân đón lấy phát chưởng.
Phát chưởng của Đại phu nhân coi hời hợt như không mà thực ra nó mãnh liệt phi thường! Độc Cô Nhạn tuy đã vận hết thần công lực hộ vệ thân thể mà vẫn bị phát chưởng làm cho chấn động. Chàng loạng choạng mấy bước rồi ngã lăn ra.
Đồng thời phát chưởng này chẳng những đã hất ngã chàng mà chàng còn cảm thấy một luồng gió lạnh vào thấu xương tủy khiến chàng không thể tự chủ được, run lên bần bật cơ hồ không còn cách nào để tụ công lực được nữa.
Đại phu nhân cười khanh khách mấy tiếng rồi lạng người tới nơi vung tay ra chụp.
Độc Cô Nhạn vẫn tự phụ bản lãnh hơn người, khắp thiên hạ không ai sánh kịp. Chàng có ngờ đâu bữa nay mình lại vô dụng đến thế, chẳng khác nào đứa trẻ sơ sinh rơi vào miệng cọp.
Độc Cô Nhạn đau lòng không bút nào tả xiết. Tuy chàng biết rõ chẳng làm được gì đối phương, nhưng cũng vận dụng toàn lực để đâm một kiếm và phóng một chưởng nữa.
Độc Cô Nhạn đã đến lúc liều mạng. Chàng biết hai chiêu này vô ích tuyệt đối không thể địch lại được công lực âm tà của Đại phu nhân đã làm cho quỷ thần cũng không lường được.
Nhưng sự tình biến đổi đột ngột!
Bỗng nghe đánh “Sầm” một tiếng rùng rợn.
Cửa sổ mặt sau bị rung động gẫy tan nát! Một bóng người áo đen vọt vào trong phòng.
Người này thân hình khôi vĩ. Toàn thân mặc đồ xanh cùng che mặt bằng tấm khăn xanh. Vừa trông thấy đã biết ngay là một người đàn ông vào tuổi trung niên.
Trong phòng náo loạn cả lên, vì người này tiến vào một cách đột ngột. Đối với Thuần Vu thế gia, đây là một biến cố trầm trọng, ra ngoài sức tưởng tượng của mọi người.
Đại phu nhân tức giận gầm lên một tiếng rồi quát hỏi :
- Người này là ai mà dám đến đây càn rỡ?
Người này xông đến một cách đột ngột, Đại phu nhân bất đắc dĩ phải thu chiêu về. Thế là Độc Cô Nhạn được giải nguy.
Hán tử áo xanh không nói nửa lời vung tay một cái đánh tới Đại phu nhân.
Đây lại là một điều bất ngờ hơn nửa. Cách phục sức của hán tử rõ ràng là thuộc hạ dưới trướng Thuần Vu thế gia. Phá cửa sổ chuồn vào đã là một tội lớn không thể dung tha, lại còn phóng chưởng đánh lại Đại phu nhân thì thật là một tội tày đình muôn chết cũng còn là nhẹ. Chẳng hiểu ai mà lớn mật đến thế?
Đại phu nhân phẫn nộ đến cực điểm, mụ trầm giọng rít lên :
- Quân cường nô này muốn chết phỏng?
Mụ vận toàn lực phóng chưởng ra nghinh địch. Đang lúc tức giận mụ vận toàn lực phóng chưởng lực, người bị đánh trúng đến phải tan xương nát thịt. Ai cũng cho là hán tử áo xanh sẽ hóa thành vũng nước đen.
Nhưng sự thực đã ra ngoài ý nghĩ của mọi người. Sầm một tiếng rùng rợn.
Hai luồng lực đạo đụng vào nhau rồi hóa giải mất tăm. Đồng thời chưởng lực của người áo xanh che mặt hiển nhiên còn hùng hậu hơn Đại phu nhân một chút, khiến cho hai vai mụ rung chuyển, người đứng không vững xuýt nữa té nhào.
Đại phu nhân kinh hãi la lên :
- Mi là ai?
Hiển nhiên mụ nhận ra hán tử không phải thuộc hạ Thuần Vu thế gia, bọn trong phủ quyết không có bản lãnh cao cường hơn Đại phu nhân. Trừ Thuần Vu lão phu nhân, mụ là một tay cao thủ đứng hàng thứ hai.
Người kia không nói gì phảng phất như một tên câm. Hắn phóng hết chưởng này đến chưởng khác như gió táp mưa sa đánh tới.
Đại phu nhân đã biết đối phương là tay lợi hại nên không dám khinh địch.
Mụ vội phát huy toàn thân tuyệt kỹ dùng cả chưởng chỉ phóng cả quyền cước để đánh người kia.
Hán tử áo xanh trấn tĩnh phi thường, người vững như núi. Hai chưởng của hắn vẫn không biến thể tiếp tục lộn ngang chém dọc bằng những chưởng lực thâm hậu tuyệt luân.
Chưởng lực của hắn lợi hại hết chỗ nói. Bản lãnh đại phu nhân ghê gớm là thế mà vẫn không tài nào ngăn cản nổi chưởng kình của đối phương.
Chỉ trong nháy mắt, hán tử áo xanh đã tấn công hết mười bảy mười tám chưởng, dồn Đại phu nhân vào góc tường mé tả.
Tứ phu nhân bị trói hai tay quạt ra đằng sau, bộ mặt bà hết sức kinh ngạc.
Nhưng bà vẫn không nói câu gì đứng nấp vào trong góc nhà ngơ ngẩn xuất thần.
Người áo xanh che mặt, tấn công Đại phu nhân bức bách mụ phải lùi lại đến góc tường rồi đột nhiên xoay mình chụp lấy Độc Cô Nhạn, cắp chàng vượt qua cửa sổ mà ra.
Thủ pháp của y mau lẹ đến một trình độ khiến cho mọi người phải kinh hãi.
Độc Cô Nhạn đối với y chẳng khác gì một chàng thư sinh trói gà không chặt.
Bên ngoài bốn mặt tối om mà người áo xanh vẫn chạy nhanh quá, nhanh đến nỗi Độc Cô Nhạn không nhìn rõ cảnh vật xung quanh mà cũng chẳng biết mình ở chỗ nào.
Chàng bị hắn cắp chạy đi chừng được một dặm thì dừng lại.
Bây giờ chàng định thần lại thì té ra đây cũng là một sơn động. Sơn động này đã nhỏ hẹp mà lại ẩm thấp tối tăm. Bên ngoài động cây cối rậm rạp. Thật là một nơi lý tưởng để ẩn mình tạm thời trong lúc cấp bách.
Người áo xanh thở hồng hộc, tỏ ra đã nhọc mệt vô cùng. Y đánh lùi được Đại phu nhân, cứu được Độc Cô Nhạn ra được ngoài, nhưng bây giờ y đã sức cùng lực kiệt.
Độc Cô Nhạn nghi ngờ cất tiếng hỏi :
- Phải chăng tôn giá là người nhà Thuần Vu thế gia?
Hái tử câm lặng, không trả lời.
Độc Cô Nhạn rất lấy làm ngờ vực, chàng không nhịn được hỏi lại :
- Phải chăng tôn giá là người trong Thuần Vu thế gia?
Hán tử vẫn không trả lời. Hắn hơi ngửa mặt lên tựa hồ như đang ngẫm nghĩ xem bây giờ nên làm thế nào.
Độc Cô Nhạn lại hỏi :
- Vì lẽ gì tôn giá cứu tại hạ?
Hán tử vẫn câm như thóc.
Độc Cô Nhạn lại càng ngờ vực hơn. Bây giờ chàng không nhịn được nữa hỏi thẳng :
- Có phải tôn giá là người câm không?
Hán tử vẫn không tỏ vẻ gì phản ứng.
Độc Cô Nhạn không nhịn được nữa đột nhiên đứng phắt dậy nói :
- Giờ tôn giá đã chẳng cho biết họ tên lại không trả lời lấy nửa câu. Vậy tại hạ...
Chưa dứt lời chàng đã chạy ra phía cửa động.
Hán tử hơi lộ vẻ bồn chồn, trầm giọng quát lên :
- Hãy đứng lại đã!...
Độc Cô Nhạn sửng sốt. Chàng ngạc nhiên la lên :
- Tôn giá...
Người áo xanh che mặt buông tiếng thở dài khẽ giơ tay lên kéo tắm khăn che mặt ra nói :
- Trước ta định giấu ngươi...
Chàng như bị rắn cắn, lùi lại luôn mấy bước. Tưởng chừng như suốt đời chàng, đây là lần đầu tiên chàng gặp một sự kinh hãi phi thường.
Độc Cô Nhạn la lên ngắt lời :
- Tôn giá... là người hay là quỷ?
Người kia cười thê thảm hỏi lại :
- Ngươi cũng tin là có quỷ ư?
Độc Cô Nhạn ấp úng đáp :
- Tại hạ tuy không tin, nhưng chắc là tôn giá đã chết đi rồi mới hoàn hồn!
Hán tử kéo tấm khăn bịt mặt ra thì là con người đoan chính tác phong một văn sĩ trung niên, cốt cách nghĩa hiệp. Nhưng giữa hai đám lông mày và hai má có những chấm đỏ loang lổ.
Sau một lúc sửng sốt, Độc Cô Nhạn quì hai gối xuống cất tiếng gọi :
- Sư phụ!
Nguyên hán tử áo xanh là đệ nhất chưởng môn phái Thiết Huyết, danh hiệu là Thiết Huyết Tu Sĩ Uông Công Lăng đã quá cố rồi.
Uông Công Lăng bây giờ hơi thở đã bình tĩnh lại. Lão thở dài nói :
- Ngươi không nên mạo hiểm đến đây. Chẳng lẽ ngươi còn chưa biết sào huyệt Thuần Vu thế gia so với Tổ Quỷ còn khủng khiếp rùng rợn hơn? Bản lãnh ngươi chưa được mấy mà...
Độc Cô Nhạn trong lòng nảy ra nhiều nghi vấn, chàng không nhịn được ngắt lời hỏi Uông Công Lăng :
- Sư phụ trấn an, đệ tử có thể hỏi sư phụ trước về mấy điểm không?
Uông Công Lăng gật đầu đáp :
- Những điều bí mặt đã bị tiết lộ ngươi muốn hỏi gì thì hỏi đi! Ta biết được chỗ nào sẽ cho ngươi hay để trừ khử những mối nghi ngờ trong lòng ngươi.
Độc Cô Nhạn ngẫm nghĩ một lúc rồi nói :
- Sở dĩ đệ tử vượt đường xa ngàn dặm tìm vào môn hạ phái Thiết Huyết chẳng phải học võ công, mà vì lòng hâm mộ đạo đức văn chương của sư phụ...
Uông Công Lăng nhăn nhó ngắt lời :
- Về điểm này ta biết rồi!
Độc Cô Nhạn lại nói :
- Tuy đệ tử không theo sư phụ để học võ, có điều đệ tử biết rằng võ công của sư phụ cũng bình thường thôi so với đệ tử còn thấp nhiều mà sao...
Uông Công Lăng thở dài nói tiếp :
- Đó là điều ta muốn giấu kín không muốn tiết lộ, chưa bao giờ thi triển những môn tuyệt học của bản thân với ngươi mà thôi.
Độc Cô Nhạn lại hỏi :
- Sao sư phụ phải giả tử?
Uông Công Lăng đáp :
- Đó là một điều bất đắc dĩ...
Lão đưa tay trỏ vào mặt mình nói tiếp :
- Vì cái mặt này nếu không chết đi thì không thể nhìn thấy ai được nữa.
Độc Cô Nhạn kinh hãi hỏi :
- Thế nghĩa là sao?
Lúc này chàng mới nhìn rõ mặt Uông Công Lăng có nhiều chấm đỏ loang lổ.
Uông Công Lăng nhăn nhó cười đáp :
- Đây là triệu chứng ác tật ma phong bắt đầu phát tác.
Độc Cô Nhạn kinh hãi hỏi :
- Tại sao sư phụ nhiễm phải ác tật này? Chẳng lẽ sư phụ bị hại về tay Thuần Vu thế gia và bị Bạch Diên chưởng lực của chúng đả thương hay sao?
Uông Công Lăng lắc đầu đáp :
- Không phải đâu.
Độc Cô Nhạn lại hỏi :
- Thế thì... giữa sư phụ và Thuần Vu thế gia có mối quan hệ mật thiết hay sao?
Uông Công Lăng đáp :
- Mật thiết vô cùng!
Độc Cô Nhạn trái tim đập thình thịch chàng ấp úng :
- Sư phụ là...
Uông Công Lăng nhăn nhó cười lạt một tiếng lão chẳng giấu diếm gì, đáp ngay :
- Ta là con thứ hai của Thuần Vu thế gia và lại là...
Độc Cô Nhạn la lên một tiếng :
- Úi cha!...
Độc Cô Nhạn không nghe rõ câu dưới lão nói gì. Vụ này khiến cho chàng kích thích rất mãnh liệt. Chàng có ngờ đâu con người mà chàng sùng bái lại là một nhân vật trong Thuần Vu thế gia.
Uông Công Lăng cảm khái thở dài không nói nữa. Xem ra trong lòng lão đau khổ vô cùng.
Độc Cô Nhạn như mê như tỉnh hỏi :
- Sư phụ đã là trượng phu của Nhị phu nhân mà sao lại không trong Thuần Vu thế gia, còn chạy ra ngoài giang hồ sáng lập nên phái Thiết Huyết? Tại sao sư phụ lại cứu vãn bối?...
Uông Công Lăng thở dài đáp :
- Vụ này câu chuyện dài lắm... Ngày ấy trong lòng ta rất oán hận có ý muốn giết cho kỳ cùng quần hùng thiên hạ đặng trả thù cho đời trước...
Độc Cô Nhạn lẳng lặng không nói gì. Chàng là người yêu ghét ai rất mãnh liệt, nhưng đặt mình vào địa vị này, chàng cũng phải hành động như vậy nên chàng không có ý nghĩ phiền trách Uông Công Lăng về việc báo thù rửa hận.
Uông Công Lăng thở dài một cái rồi nói tiếp :
- Nhưng về sau sự thể biến chuyển, Thuần Vu thế gia đến ẩn mình lánh trong này đều nhiễm phải quái tật khó chữa. Gia mẫu quyết tâm phục thù, nên một mặt thiết pháp cầu danh y, một mặt đôn đốc người nhà luyện tập võ công. Bao nhiêu năm nay vì Quỷ Sầu giản âm khí lạnh lẽo rất bổ ích cho việc luyện võ hơn nữa gia mẫu có bộ Huyết Thiên bí lục, nên võ công Thuần Vu thế gia mỗi ngày một cao thêm. Nhưng quái tật mỗi ngày tăng gia chứ không giảm bớt. Quần y đánh bó tay không có thuốc nào chữa được.
- May mà công phu âm tà, khiến cho trong người phát ra một sự biến đổi khác nên quái tật này không đến nỗi làm cho người bị chết mau lẹ, dù là nát hết da thịt chẳng còn chi nữa cũng vẫn còn sinh tồn được mà không tổn hại đến võ công. Trái lại nó làm cho võ công tăng tiến rất mau. Một năm tu luyện bằng mười năm. Có điều bất hạnh là mấy anh em ta đều chết hết chỉ còn lại mình ta.
Độc Cô Nhạn nói xen vào :
- Quái tật này không phải là tuyệt chứng. Theo chỗ đệ tử biết...
Uông Công Lăng ngắt lời :
- Phải rồi! Ta cũng biết bệnh này không phải tuyệt chứng trong thiên hạ. Chỉ cần đem hết tâm huyết vào là có thể tìm được phương thuốc trị bệnh.
Lão ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
- Gia mẫu sở dĩ chểnh mảng vì việc tìm thấy loại thuốc trị hết bệnh sẽ làm võ công xuống dốc rất mau, có thể biến thành người thường. Lúc nào người cũng tâm niệm vào việc báo thù mà võ công bị giảm sút thì người cho rằng dù chết đi còn hơn. Vì thế lão nhân gia dần dần bỏ ý định chữa mà chỉ đôn đốc bất luận trai hay gái cũng phải tích cực luyện công. Chờ bao giờ lão nhân gia cho là đủ lực lượng để kình địch lại với giang hồ thì lập tức mở cuộc đồ sát thiên hạ...
Độc Cô Nhạn lại hỏi xen vào :
- Dường như ý kiến của sư phụ khác biệt với lão phu nhân?
Uông Công Lăng thở dài đáp :
- Đúng thế! Mối cừu hận đời trước cách đây đã một trăm năm. Những kẻ hành hung tàn ác trong võ lâm thời bấy giờ đến nay chẳng còn ai nữa. Thế thì có giết hết quần hùng thiên hạ cũng không phải là việc rửa thù trả hận cho tổ tiên được. Ta đã nhiều lần khuyên can gia mẫu đem toàn lực cầu lương dược để trị bệnh là hơn, nhưng lão nhân gia chẳng chịu nghe lời, đến nỗi giữa hai mẹ con chia rẽ ý kiến.
Độc Cô Nhạn hỏi :
- Thế sư phụ tức mình bỏ đi phải không?
Uông Công Lăng lắc đầu đáp :
- Không phải đâu. Gia mẫu tức giận quá, cho ta là đứa con bất hiếu, liền phóng chưởng âm tà đánh chết ta rồi bỏ xuống lạch nước sâu...
Lão nhăn nhó cười nói tiếp :
- Dù ta và gia mẫu có mối quan hệ mẫu tử mà lão nhân gia chẳng chút lưu tình. Ta không chết, chỉ ngất đi ba bốn ngày rồi được cứu tỉnh dậy...
Độc Cô Nhạn thở dài nói :
- Thế thì thật là nhẫn tâm...
Chàng đảo mắt nhìn quanh hỏi tiếp :
- Có phải Nhị phu nhân cứu sư phụ ra khỏi Quỷ Sầu giản không?
Uông Công Lăng lắc đầu đáp :
- Vợ ta cùng gia mẫu ý kiến giống nhau. Mụ không quan tâm đến sự sống chết của ta. Người cứu ta ra khỏi lạch nước lại là Tứ phu nhân, em dâu ta.
Độc Cô Nhạn vô cùng kinh ngạc. Chàng la lên :
- Ủa! Lòng dạ Tứ phu nhân thật là đáng quý!
Uông Công Lăng thở dài nói :
- Đáng tiếc người tốt lại không được đền bồi xứng đáng. Ta e rằng y phải đại họa lâm đầu mất.
Trước khi lão cứu được Độc Cô Nhạn, hiển nhiên lão đã nghe rõ Đại phu nhân nói những gì. Lão còn biết rõ cả hai tay Tứ phu nhân bị cột lại rồi.
Độc Cô Nhạn nghiến răng nói :
- Đệ tử thề rằng phải cứu cho được Tứ phu nhân.
Uông Công Lăng lắc đầu đáp :
- Không ăn thua gì đâu. Dù gia mẫu dùng những hình phạt tàn khốc để trừng trị y, y cũng cam lòng chịu đựng quyết không trốn tránh.
Độc Cô Nhạn nghiến răng hỏi :
- Sao Tứ phu nhân lại nhu nhược đến thế?
Uông Công Lăng nhăn nhó cười đáp :
- Đó không phải là nhu nhược mà là đại nhân đại dũng. Tứ phu nhân nặng lòng hiếu thảo, vả lại ngày trước gia mẫu đã cứu mạng y một lần, nên bất luận thế nào nàng cũng không phản bội gia mẫu...
Độc Cô Nhạn thở dài nói :
- Thế thì đành ngồi mà coi lão phu nhân hành hạ Tứ phu nhân cho đến chết hay sao?
Uông Công Lăng lắc đầu đáp :
- Sau khi ta len lỏi vào chốn giang hồ, sáng lập ra phái Thiết Huyết, đã dựng môn quy, mỗi đời chỉ truyền một người và chỉ dạy nhân nghĩa đạo đức. Đến nay đã mười mấy năm mà đã có tiếng tăm trên giang hồ, rất được võ lâm tôn trọng. Khi nào ta lại chống tay đứng nhìn Tứ phu nhân bị thảm tử? Ta phải hết sức cứu y, vì y đã có ơn cứu mạng ta. Giả tỷ được không được y trị thương và hộ tống thì đã thành con quỷ vật vờ trong Quỷ Sầu giản rồi...
Độc Cô Nhạn chau mày hỏi :
- Phải chăng chỗ này cũng thuộc phạm vi Quỷ Sầu giản?
Uông Công Lăng gật đầu đáp :
- Phải rồi! Theo con đường bên cạnh ra khỏi Quỷ Sầu giản nhưng không dễ đâu, để ta dẫn ngươi kiếm đường khác mà ra. Nẻo đường này trừ ta ra cả gia mẫu cũng không hay.
Độc Cô Nhạn cúi đầu ngẫm nghĩ một lúc rồi nói :
- Đệ tử còn có một chỗ bí mật chưa cởi mở được mối nghi ngờ. Chẳng hiểu sư phụ...
Uông Công Lăng ngửng lên trông chiều trời, ngắt lời :
- Chỗ nào nghi ngờ? Nói mau!
Độc Cô Nhạn hỏi :
- Tứ phu nhân đối với đệ tử đã hết lòng hộ vệ, không tiếc sức. Chẳng hiểu tại sao...
Uông Công Lăng ngắt lời :
- Y đối với ai cũng vậy, lòng dạ nhân hậu của y không biết đến đâu là bờ bến.
Độc Cô Nhạn lắc đầu nói :
- Không những thế, phu nhân còn vì đồ đệ mà sa lệ, người kêu đồ là Minh nhi...
Uông Công Lăng sửng sốt hỏi :
- Ủa! Sao lại kỳ thế? Chắc y đã sinh được một đứa con tên là Minh nhi và đứa con đó chết rồi. Có thể vì y trông thấy ngươi mà nghĩ đến rồi đau khổ, bất giác y gọi đến tên con.
Độc Cô Nhạn nghe lời giải thích có vẻ hợp lý, chàng liền lặng yên không nói gì nửa, chàng thầm nghĩ :
- “Uông Công Lăng đã là trượng phu của Nhị phu nhân mà lại là con ruột lão phu nhân. Giả tỷ mình đã cùng Thuần Vu thế gia có mối liên quan thì nhất định y phải biết, mối quan hệ giữa mình và Thuần Vu thế gia”.

Xem tiếp hồi 40 Lý Tiểu Khất vượt tường mắc nạn


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:13 am

Hồi 40 Lý Tiểu Khất vượt tường mắc nạn

Độc Cô Nhạn bây giờ đã bình tĩnh lại một chút chàng nhăn nhó cười hỏi :
- Sư phụ để tên là Uông Công Lăng và sáng tạo ra phái Thiết Huyết, chẳng lẽ người Thuần Vu thế gia không biết một chút nào ư? Ít ra là Nhị phu nhân...
Uông Công Lăng gượng cười ngắt lời :
- Bọn họ đều biết là ta đã chết ở trong Quỷ Sầu giản rồi thì còn ai nghĩ đến Uông Công Lăng là Thuần Vu Cừu nữa.
Độc Cô Nhạn hỏi :
- Danh huy sư phụ là Thuần Vu Cừu ư?
Trong lòng Độc Cô Nhạn tuy còn mối hoài nghi nhưng chàng cũng không hỏi nữa. Chàng lảng sang vấn đề khác :
- Sư phụ có biết chứng ác tật Ma phong đã có thuốc trị được không?
Uông Công Lăng gật đầu đáp :
- Nếu ta không biết thì đã chả về đây...
Lão ngừng lại một chút rồi trỏ tay về phía sau nói :
- Dưới đáy động ta đã hái được bốn mươi ngọn Kim Ty thảo, chắc là đủ dùng rồi.
Độc Cô Nhạn mừng hỏi :
- Sư phụ đã hái được Kim Ty thảo rồi ư?
Uông Công Lăng ngừng lại một chút trầm giọng nói :
- Gần hết đêm rồi. Ngươi phải buộc Kim Ty thảo lại cho cẩn thận để ta đưa ngươi rời khỏi nơi đây.
Độc Cô Nhạn sửng sốt đáp ngay :
- Không được. Đệ tử còn mấy việc lớn chưa làm xong không thể đi ngay được.
Uông Công Lăng chau mày nói :
- Ta tưởng việc gì cũng không quan trọng bằng việc đem Kim Ty thảo về.
Độc Cô Nhạn ngần ngừ một chút rồi nói :
- Mẹ con Thẩm Thiến Hoa vì đệ tử mà lúc ở Lũng Tây đã bị Nhị phu nhân bắt sống, chắc bây giờ hai người đó cũng bị cầm tù ở đây. Ngoài ra người cùng đi với đệ tử tới đây là Đoàn Hiếu Vân cũng bị bắt chưa rõ sống chết ra sao. Đệ tử nỡ nào đi một mình.
Uông Công Lăng thở dài hỏi lại :
- Những việc đó quả nhiên quan trọng thật nhưng liệu ngươi có thể cứu được bọn họ ra không?
Độc Cô Nhạn cúi đầu đáp :
- Cái đó đệ tử không dám chắc.
Uông Công Lăng nhăn nhó cười nói :
- Há phải chỉ không nắm chắc mà thôi, cứ thẳng thắn mà nói thì ngươi trở lại chẳng khác nào đem thịt liệng cho chó, đi rồi không về...
Lão chăm chú nhìn Độc Cô Nhạn rồi chậm rãi nói tiếp :
- Bây giờ ta hãy ẩn mình tại đây để chờ tin tức ngươi đem Kim Ty thảo về cho Lê Vi Tử. Nếu sớm luyện được thuốc trị quái tật mới hy vọng, phong vận có ngày chuyển chuyến. Bằng không thì chẳng những đừng hòng cứu bọn họ mà toàn thể võ lâm trên giang hồ cũng sắp sửa đi vào kiếp nạn múa đổ chan hòa. Còn về sự an toàn của bọn họ thì ta hết sức hành động với hy vọng họ không bị Thuần Vu thế gia sát hại.
Độc Cô Nhạn không biết nói thế nào, chàng đành gật đầu đáp :
- Lời giáo huấn của sư phụ rất hợp lý. Đệ tử xin tuân lệnh.
Chàng không ngần ngừ gì nữa, lập tức lấy túi vải ở sau lưng ra, chạy vào góc động. Quả nhiên thấy một đống cỏ xanh. Lá cỏ nào sau lưng cũng có một đường chỉ vàng. Chàng theo lời dặn của Lê Vi Tử thận trọng bỏ Kim Ty thảo vào trong túi. Chàng buộc miệng túi lại cầm tay nói :
- Xin sư phụ bảo trọng, đệ tử xin đưa thuốc về thật mau.
Uông Công Lăng gật đầu cất giọng thê lương nói :
- Ta hết lòng mong chờ ngươi ở đây. Còn việc Tứ phu nhân và bọn Đoàn cô nương, ta nhất thiết đem hết tâm lực ra để hộ vệ cho họ.
Lão chưa dứt lời đã chạy ra cửa động trước.
Lúc này gần hết canh tư, chỉ còn một trống canh nữa là trời sáng bạch.
May mà sương dày mờ mịt, giáp mặt người trông cũng không rõ. Một vách núi cao ngất hiện ra trước mặt hai người. Đây chắc là tuyệt bích thiên nhiên ở phía sau Quỷ Sầu giản của Thuần Vu thế gia.
Uông Công Lăng rất thuộc đường lối. Lão nắm tay Độc Cô Nhạn mà đi. Hai người đi rất chậm vì thế núi cực kỳ hiểm trở, lên đến đỉnh núi tương đối bằng phẳng hơn Uông Công Lăng thở phào một cái nói :
- Từ đây đi xuống sẽ dần dần ra khỏi núi Nhạn Đãng.
Độc Cô Nhạn dừng bước, cặp mắt nhìn Uông Công Lăng, dường như trong lòng chàng có điều gì muốn nói, nhưng chàng cảm thấy lõ mũi cay sè, trước ngực nặng như đá đeo. Chằng không thốt ra lời được.
Sau chàng xoay mình chay đi như bay.
Độc Cô Nhạn chạy giữa đám sương mù mờ mịt liền một hơi chừng hơn hai chục dặm rồi mới đi thong thả lại. Chàng quay đầu nhìn về phía sau thì núi Nhạn Đãng ẩn vào trong đám mây mù chỉ còn thấy bòng lờ mờ.
Những việc đã trải qua phảng phất như trong giấc mộng. Cho đến bây giờ Độc Cô Nhạn trong lòng vẫn nghi ngờ mình hãy còn đang mơ ngủ vì đã gặp toàn những việc ly kỳ.
Đêm tàn cạn, trời đã sáng dần. Độc Cô Nhạn hiện đã đi vào đường lớn.
Chàng không muốn thi triển khinh công thật nhanh trên đường cái. Chàng liền chạy quanh vào đường hẻo lánh trong rừng núi hoặc trong hoang dã mà đi.
Việc đầu tiên là chàng cần tìm đến một người Cái bang để hỏi cho biết rõ chỗ ở của Lê Vi Tử cùng Vô Danh Tẩu. Nhưng đi mãi mà chẳng gặp một nhân vật Cái bang nào.
Độc Cô Nhạn sực nhớ tới Bang chủ Cái bang trước đây đã đưa tin tức sau cùng là hiện bang đang bị bọn nanh vuốt Thuần Vu thế gia tàn sát, nên sự việc trợ của họ đối với chàng phải giảm bớt đi nhiều.
Độc Cô Nhạn bồn chồn trong dạ không biết đến đại phương nào để tìm cho được Đệ tử Cái bang.
Đột nhiên từ phía xa xa, bóng một thị trấn lọt vào mắt Độc Cô Nhạn. Bụng đã đói meo, đồng thời chàng muốn vào thị trấn để thăm dò tin tức giang hồ gần đây và hy vọng tìm được đệ tử Cái bang.
Chàng liền định phương hướng rảo bước đi tới.
Chẳng mấy chốc chàng đã lọt vào một tòa tửu lâu trong thị trấn. Độc Cô Nhạn gọi lấy mấy món rượu thịt rồi một mình ngồi ăn uống.
Hắn thất vọng chẳng những không nghe được tin tức chi hết mà cũng không chạm trán một đệ tử Cái bang nào, tưởng chừng Cái bang đã tuyệt tích trên giang hồ.
Độc Cô Nhạn ngồi đã lâu, trong lòng nóng nảy không yên, thỉnh thoảng lại buông tiếng thở dài.
Lúc này trời còn sớm lắm. Trên tửu lâu này tuy đã có mười mấy người khách mà đều ngồi rải rác mỗi người một bàn. Phần nhiều họ dùng điểm tâm, không mấy người ăn nhiều uống lắm như chàng.
Độc Cô Nhạn rất trân quý cái túi đựng Kim Ty thảo nên đang lúc ăn uống chàng cũng rất cẩn thận chỉ sợ bị mất hay làm hư hỏng. Vì thế mà nhiều người đem lòng nghi hoặc. Chàng không để ý gì đến những chuyện đó. Ngoại trừ kẻ nào che mặt mình mặc áo xanh là người Thuần Vu thế gia, chàng chẳng sợ một ai trên chốn võ lâm...
Đột nhiên một gã đại hán mình mặc áo gấm từ từ bước tới khẽ cất tiếng hỏi :
- Quý tính tôn giá là gì?
Độc Cô Nhạn sửng sốt. Chàng hỏi lại :
- Chúng ta bèo nước gặp nhau, ông bạn hỏi họ tên tại hạ làm chi?
Chàng thấy người này là một nhân vật phổ thông trên giang hồ, giọng nói ra chiều gay gắt.
Người kia chưng hửng gặng cười đáp :
- Tại hạ cam bề thất lễ. Nhưng...
Hắn ngần ngừ một chút rồi hỏi tiếp :
- Phải chăng tôn giá muốn đi Lũng Tây?
Độc Cô Nhạn hơi giật mình đổi giọng :
- Đúng thế các hạ...
Người kia liền ngồi đối diện lấy tay viết lẹ lên mặt bàn mấy chữ :
- Tôn giá quý tính là gì xin cho biết ngay!
Độc Cô Nhạn lập tức xấp tay vào rượu viết hai chữ: Độc Cô.
Người kia liền viết :
- Nơi đây không tiện nói chuyện, xin tôn giá dời gót ngọc ra ngoài...
Đoạn hắn đứng lên xuống lầu đi luôn. Độc Cô Nhạn không ngần ngừ gì nữa liền theo người kia xuống lầu.
Người kia thủng thẳng đi trước đến một chỗ vắng... Độc Cô Nhạn tiến lên hai bước khẽ hỏi :
- Các hạ là hào kiệt phương nào? Dẫn tại hạ ra đây có chuyện gì?
Người kia đảo mắt bốn phía, khẽ đáp :
- Tại hạ họ Lý tên gọi Tiểu Khất. Gia phụ là Bang chủ Cái bang tên gọi Thiết Kiếm Thần Khất Lý Vô Vĩ.
Độc Cô Nhạn “Ồ” lên một tiếng. Chàng ngó Lý Tiểu Khất từ đầu xuống tới gót chân rồi hỏi :
- Sao các hạ lại ăn mặc thế này?
Lý Tiểu Khất thở dài nói :
- Câu chuyện này dài lắm. Tổng đà tệ bang đã bị phá hủy. Đệ tử trong bang bị giết rất nhiều. Bây giờ gia phụ đưa các trưởng lão và Đường chủ lưu lạc tới đây để lẩn tránh, không cải trang thế này không xong.
Độc Cô Nhạn nhăn tít cặp lông mày hỏi :
- Sự tình nghiêm trọng đến thế ư?
Lý Tiểu Khất đáp :
- Chẳng giấu gì Độc Cô đại hiệp bản bang đang gặp phải hồi kiếp nạn không tiền khoán hậu.
Độc Cô Nhạn hỏi :
- Tổng đà quý bang bị phá về tay ai?
Lý Tiểu Khất tỏ vẻ căm hận đáp :
- Kẻ đứng đầu là Tiếu Diện Lỗ Ban Tư Đồ Xảo, người trong Thuần Vu thế gia. Ngoài ra còn nhiều người các môn phái lớn, nhưng họ đều đã cải trang và chắc là họ đã quy đầu làm môn hạ Thuần Vu thế gia rồi.
Độc Cô Nhạn vội hỏi :
- Vô Danh Tẩu cùng Lê Vi Tử giờ ở đâu?
Lý Tiểu Khất đáp ngay :
- Hai vị này trải qua nhiều phen nguy hiểm. Nghe đâu Lê Vi Tử tiền bối đã bị thương...
Độc Cô Nhạn la lên một tiếng “Úi chao”! rồi hỏi :
- Hiện giờ hai vị ở đâu?
Lý Tiểu Khất đáp :
- Vẫn quanh quẩn ở Lũng Tây. Nhưng địa chỉ đích đáng thì phải hỏi gia phụ mới biết.
Độc Cô Nhạn vội nói :
- Vậy cảm phiền các hạ dẫn tại hạ đến bái kiến lệnh tôn...
Thực ra hai người chân không dừng bước. Bấy giờ Lý Tiểu Khất nghe Độc Cô Nhạn bảo vậy liền tăng gia cước lực đi thật nhanh. Hai người ra khỏi ngoại ô đi chừng năm sáu dặm thì một thôn trang hiện ra trước mắt.
Vì trời hãy còn sớm nên trong thôn tịch mịch chưa có người đi lại. Lý Tiểu Khất đi đến trước một tòa nhà rồi dừng chân lại, đưa tay khẽ gõ cửa.
Hồi lâu vẫn không thấy có tiếng người đáp lại :
Độc Cô Nhạn để ý nhìn tòa nhà rồi chau mày hỏi :
- Đây là đâu?
Lý Tiểu Khất đáp :
- Đây là phủ đệ của một ông bạn cũ của gia phụ.
Độc Cô Nhạn hỏi :
- Các vị dời tới đây đã bao lâu?
Lý Tiểu Khất đáp :
- Vì bọn Tư Đồ Xảo bới lông tìm vết rất gắt gao, gia phụ dẫn bọn tại hạ chưa tìm được trụ sở nhất định, mới tới đây hôm qua.
Độc Cô Nhạn kinh hãi hỏi :
- Ông bạn của lệnh tôn này liệu tin được chăng?
Lý Tiểu Khất ngẫm nghĩ một lát rồi đáp :
- Gia phụ cùng y giao tình rất thân, chắc chẳng có chuyện gì đâu...
Gã ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
- Nếu không thế thì gia phụ đã chẳng vào đây mà tạm trú.
Nhưng bên trong vẫn không có tiếng người.
Độc Cô Nhạn không nhẫn nại được nữa liền nói :
- Việc đã đến thế này, thì không thể câu nệ lễ nghi nữa. Chúng ta phải đánh bạo vượt tường vào coi.
Lý Tiểu Khất cũng lộ vẻ hoang mang. Y “Dạ” một tiếng rồi vọt mình nhảy trước qua bức tường cao vào trong.
Độc Cô Nhạn nín thở chờ mở cửa. Nhưng Lý Tiểu Khất vừa hạ mình xuống đã rú lên một tiếng la hoảng!
Độc Cô Nhạn giật mình kinh hãi. Hai vai chuyển động chàng đã vọt qua bức tường cao vào trong.
Nhưng chàng lập tức phát giác ra có điều nguy hiểm chàng thấy Lý Tiểu Khất nằm lăn dưới đất, đang giãy giụa ra chiều đau khổ vô cùng. Trong tòa viện yên lặng như tờ không một bóng người.
Độc Cô Nhạn còn đang kinh nghi thì đã hạ mình xuống đất.
Bỗng thấy mặt đất một làn khói vàng xông vào mình. Độc Cô Nhạn kinh hãi vô cùng, muốn nhảy vọt lên nhưng làn khói vàng tản ra rất mau. Một mùi tanh hôi xông vào mũi chàng.
Nguyên trên mặt đất chỗ này đã rắc một thứ thuốc độc ghê gớm. Chỉ hơi chấn động một chút là nó bốc lên ngay.
Lý Tiểu Khất thất khứu đã ứa máu ra, hơi thở tắt dần.
Độc Cô Nhạn cũng thấy khí huyết trồi ngược, mắt tối sẫm lại. Chàng không đề tụ chân khí được nữa.
Giữa lúc Độc Cô Nhạn lảo đảo muốn té thì có tiếng cười rộ lọt vào tai. Một bóng người nhỏ bé và gầy nhom đang rảo bước đi ra. Độc Cô Nhạn chẳng lạ gì hắn. Hắn chính là Tiếu Diện Lỗ Ban Tư Đồ Xảo.

Xem tiếp hồi 41 Độc Cô Nhạn quyết tha Tư Đồ Xảo


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:14 am

Hồi 41 Độc Cô Nhạn quyết tha Tư Đồ Xảo

Độc Cô Nhạn phẫn nộ vung song chưởng nhằm Tiếu Diện Lỗ Ban Tư Đồ Xảo.
Tuy người chàng đã trúng phải kịch độc nhưng chàng vận toàn lực phóng chưởng thì ít ra cũng đả thương được đối phương.
Tiếu Diện Lỗ Ban Tư Đồ Xảo bản lĩnh không phải tầm thường, hắn chuyển động thân hình tránh khỏi.
Độc Cô Nhạn lại loạng choạng người đi cơ hồ như muốn té. Chàng miễn cưỡng đề tụ chân khí hộ vệ trái tim, nên tuy chất độc đã vào tạng phủ mà chàng vẫn chống đỡ được không bị té nhào. Có điều chàng đã biết rõ lúc này tuy gắng gượng đứng lại được, song chẳng thể ra chiêu công kích. Nếu chàng còn miễn cưỡng vận dụng nội lực thì tất nhiên là chân khi ngưng tụ ở đầu trái tim bị tiêu tan và chàng phải té xuống ngất đi.
Tiếu Diện Lỗ Ban Tư Đồ Xảo cười khanh khách nói :
- Độc Cô Nhạn chúng ta lại gặp nhau ở đây.
Độc Cô Nhạn căm hận đến cùng cực :
- Tư Đồ Xảo ta hận chẳng thể ăn thịt mi, lột da mi.
Tư Đồ Xảo cười nhăn nhở đáp :
- Nếu vậy thì đại hiệp chờ kiếp sau, chứ kiếp này không được nữa rồi.
Nét mặt nham hiểm, Tư Đồ Xảo tiến lên hai bước, ung dung nói tiếp :
- Bây giờ đại hiệp hãy để lão phu an bài.
Độc Cô Nhạn tức quá nhưng ngoài nghiến răng trợn mắt chàng chẳng thể làm gì được.
Tư Đồ Xảo làm bộ ngắm nghía chàng như người bắt được con dã thú bị thương. Hắn đưa mắt ngắm ngứa đi ngắm nghía lại Độc Cô Nhạn ra chiều đắc ý nói tiếp :
- Lão phu không ngờ bữa nay lại thu được kết quả lớn lao này. Những phần vung vãi ra đây là thứ kim sang rất quý báu. Mục đích của lão phu là để bắt mấy nhân vật đầu não của Cái bang.
Độc Cô Nhạn ngắt lời quát hỏi :
- Chẳng lẽ mi mưu hại Lý bang chủ Cái bang rồi ư?
Tư Đồ Xảo bật lên tiếng cười mỉa mai đáp :
- Y đã đi trước được một bước, hiện giờ đang chờ đại hiệp dưới hoàng tuyền.
Độc Cô Nhạn cả giận quát hỏi :
- Mi đã giết lão rồi ư?
Tư Đồ Xảo ung dung cười đáp :
- Há phải lão phu chỉ giết mình lão.
Hắn trỏ vào xác chết Lý Tiểu Khất nói tiếp :
- Kể cả chú bạn nhỏ này, lão phu đã giết mười ba nhân vật trọng yếu của Cái bang. Chỉ chờ một toán nữa tới đây là Cái bang hoàn toàn bị tan tành.
Độc Cô Nhạn trợn mắt lên cơ hồ rách mí mắt ra. Chàng bị chất độc xông kích trái tim và lâm vào tình trạng không thể chống đỡ được nữa.
Tư Đồ Xảo thấy Độc Cô Nhạn vẫn đứng vững thì hắn không khỏi bồi hồi trong lòng, liền hỏi thử :
- Lão phu dùng thứ phấn này là của Thuần Vu nhị phu nhân ban tặng, chỉ dính vào người một chút tý dù là một nhân vật đúc bằng sắt thép cũng khó lòng thoát khỏi vận kiếp.
Độc Cô Nhạn trong lòng thê thảm, chàng biết Tư Đồ Xảo nói câu này là đúng sự thật. Chàng thấy mình sắp đi vào vết chân của Lý Tiểu Khất và uổng mạng đến nơi, chàng không nói gì nữa cố gắng giữ lấy làn chân khí ở đầu trái tim để đứng sững đương trường.
Tư Đồ Xảo chỉ thấy Độc Cô Nhạn dương cặp mắt tóe lửa nhìn lão chứ không nói gì nữa, thì đoán chắc chàng bị chất độc phát tác. Chỉ vì công lực chàng quá thâm hậu nên hắn không dám khinh thường đến gần.
Trong khoảnh khắc này trong lòng Độc Cô Nhạn không biết nổi lên bao nhiêu ý nghĩ. Nhưng có một điều chàng không cần suy nghĩ cũng quyết định được ngay, là bất luận thế nào cũng không nên để mình lọt vào tay tên Tiếu Diện Lỗ Ban xảo quyệt này.
Thế rồi chàng gắng gượng từ từ giơ tay định đập xuống đầu mình...
Nhưng chất độc phát tác quá nhanh, chàng không đủ sức để tự tử. Tay phải chàng vừa mới cất lên được một nửa rồi kiệt lực lại buông xuống.
Tư Đồ Xảo đã nhìn biết ý định của Độc Cô Nhạn hắn bật lên tràng cười the thé nói :
- Độc Cô Nhạn! Dù người có tự tử mà chết được thì lão phu cũng không để xác ngươi được nguyên vẹn. Ngươi có biết lão phu xử trí thế nào với ngươi không?
Nội lực của ngươi đã cao thâm như thế thì trái tim ngươi là một chất bổ vô thượng.
Ngươi lại thông minh tài trí hơn đời thì bộ óc ngươi cũng là vật chân quý hiếm có trên thế gian. Bữa nay lão phu cũng vô tình mà tóm được ngươi thì khi nào lại bỏ qua cơ hội may mắn này. Lão phu muốn ăn sống trái tim và bộ óc của ngươi. Còn ngoài ra những thứ gì khác thì dùng để nuôi chó.
Bất thình lình một âm thanh quái gở nói tiếp :
- Người hiện diện phải có dự phần, vậy ngươi phải chia cho bản hòa thượng một nửa.
Độc Cô Nhạn nghe có tiếng người khác thì không khỏi sửng sốt vì thanh âm người này chỉ cách bên mình chừng mấy thước.
Nguyên Độc Cô Nhạn bị độc chất phát tác thị lực và thính lực của chàng bị giảm đi rất nhiều, nếu người kia không lên tiếng thì dù họ có đến bên chàng cũng không hay.
Tiếu Diện Lỗ Ban Tư Đồ Xảo giật mình kinh hãi. Hắn thấy người mới đến là một nhà sư bê bối, răng lồi, miệng rộng huếch. Lão cười nói coi rất hoạt kê.
Một điều khiến cho Tư Đồ Xảo kinh hãi hơn là nhà sư này lúc nhảy qua tường cũng làm chấn động mặt đất cho Kim Hủy phấn tung lên, và chính mắt hắn trông thấy nhà sư hít vào rất nhiều thế mà sao chẳng việc gì?
Tư Đồ Xảo tự hỏi :
- Chất kim phấn lan ra rất mau, độc tính rất nặng. Có thể nói không một ai tránh thoát. Thân pháp Độc Cô Nhạn thần tốc là thế, nội lực chàng cao cường là thế mà tránh không thoát, không hiểu nhà sư có phù phép gì.
Nguyên nhà sư này chính là Tứ bất hòa thượng. Lão thấy Tư Đồ Xảo trợn mắt há miệng đứng ngẩn người ra. Lão lại nhe răng cười nói :
- Bây giờ bản hòa thượng định dàn xếp thế này, tim hay óc gã đều tốt cả.
Chúng mình chia nhau mỗi người một thứ. Tôn giá muốn lấy thứ gì tùy ý, còn lại để cho bản hòa thượng cũng được.
Nhà sư vừa nói vừa đi từng bước tiến về phía trước.
Tư Đồ Xảo sắc mặt biến đổi, nhưng hắn cũng miễn cưỡng trầm giọng la lên :
- Lão thầy chùa chết đối kia! Lão đã trúng phải chất kịch độc sắp chết rồi đấy. Thế mà còn tham tâm ư?
Nguyên Tư Đồ Xảo không quen biết Tứ Bất hòa thượng, dĩ nhiên hắn không hiểu giữa Độc Cô Nhạn và nhà sư là chỗ quen biết.
Tứ Bất hòa thượng vỗ cái đầu trọc lốc cười khì khì hỏi :
- Có thiệt vậy không? Đúng vậy cũng không sao, bản hòa thượng muốn làm con quỷ no lòng. Hãy ăn trái tim này rồi sẽ chết.
Nhà sư vừa nói vừa chuyển động thân hình nhảy xổ về phía Độc Cô Nhạn.
Tư Đồ Xảo vừa nóng nảy vừa tức giận vừa thất thanh la lên :
- Thằng giặc đầu trọc kia! Đứng lại ngay!
Tứ Bất hòa thượng có phải chạy đến để vồ trái tim Độc Cô Nhạn đâu, xong Tư Đồ Xảo tưởng thật mới thét lão đứng lại.
Tứ Bất hòa thượng dùng thủ pháp nhanh như chớp móc sau lưng ra một vật liệng cho Độc Cô Nhạn. Đồng thời lão dùng phép truyền âm nhập mật bảo chàng :
- Liếm đầu lưỡi vào cái này là giải được chất độc kia.
Cái mà nhà sư đưa cho Độc Cô Nhạn là Thiên Sơn Ngọc Thiềm.
Độc Cô Nhạn thấy Tứ Bất hòa thượng xuất hiện một cách đột ngột. Lão vẫn cười đùa chớt nhả không hề gì cả thì biết ngay Thiên Sơn Ngọc Thiềm có thể giải được chất độc này nên chàng cũng vững tâm lại.
Tứ Bất hòa thượng đưa ngọc thiềm cho Độc Cô Nhạn rồi quay lại cười nói :
- Nếu ngươi muốn lấy trái tim thì bản hòa thượng sẽ đập vỡ đầu lấy óc của gã.
Nhà sư chưa nói dứt lời đã vung quyền nhằm đấm vào ngực Tư Đồ Xảo.
Tư Đồ Xảo cả giận nói :
- Tên thầy chùa thối tha đáng chết kia! Sao dám vung quyền dám ám toán lão phu?
Hắn vừa nói vừa phóng chưởng ra nghênh địch. Bỗng nghe sầm một cái vang lên. Hai luồng chưởng lực chạm vào nhau cuốn lại thành cơn gió lốc bốc cả cát đá lên, bụi đất bay tứ tung.
Kim Hủy phấn giải trên mặt đất bị gió thổi quét lên hết.
Tứ Bất hòa thượng lớn tiếng la :
- A di đà phật. Võ công lão thất phu này ghê gớm thật. Phải để gã tiểu tử Độc Cô Nhạn thu thập ngươi mới xong.
Tuy nhà sư nói vậy, nhưng trên thực tế thì dù lão có hơi rung động hai vai, song vẫn đứng nguyên yên chỗ. Còn Tiếu Diện Lỗ Bang Tư Đồ Xảo thì đứng không vững phải lui lại một bước. Như vậy hiển nhiên Tứ Bất hòa thượng còn chiếm tiên cơ hơn đối phương một chút.
Tiếu Diện Lỗ Bang Tư Đồ Xảo một là không hiểu lai lịch đối phương, nhà sư lại không sợ chất độc Kim Hủy phấn nên hắn đem lòng khiếp sợ. Hai nữa là phải nghênh địch một cách đột ngột, vì thế mà mới một chiêu hắn đã bị thua.
Tư Đồ Xảo vốn là con người giảo quyệt. Hắn xoay mình lại bước đi mấy bước, lại bật lên tràng cười rộ nói :
- Lão hòa thượng dơ dáy kia! Lão có biết Độc Cô Nhạn ư? Nếu vậy càng hay! Bản lĩnh thắng lợi này còn hơn lão một bậc... Gã đi trước lão một bước xuống hoàng tuyền chờ lão dưới đất rồi.
Nguyên Tư Đồ Xảo không ngó thấy Tứ Bất hòa thượng đưa Thiên Sơn Ngọc Thiềm cho Độc Cô Nhạn. Hắn yên trí chàng trúng độc sắp chết đến nơi nên hắn không sợ hãi chi hết, hắn cũng không thèm đưa mắt nhìn Độc Cô Nhạn lần nào nữa.
Ngờ đâu Tứ Bất hòa thượng mới phóng một thế quyền rồi không đánh ra chiêu thứ hai nữa. Lão lạng người đi la lên :
- Tiểu tử! Nếu bản hòa thượng không đến đây kịp thời thì lão quỷ kia định đập đầu người lấy óc, mổ bụng ngươi lấy tim, chắc ngươi không thể tha hắn được.
Tiếu Diện Lỗ Bang Tư Đồ Xảo sửng sốt. Hắn lại đưa mắt nhìn Độc Cô Nhạn. Vừa ngó chàng bất giác hắn cả kinh thất sắc vì cặp mắt chàng sáng như đuốc, vạt áo phình lên như cái trống. Hiển nhiên chất độc đã tiêu tan hết, công lực đã phục hồi. Đồng thời hắn nghe đánh soạt một tiếng, Độc Cô Nhạn đã rút bảo kiếm ra.
Tư Đồ Xảo chẳng còn hồn vía nào. Hắn ấp úng la lên :
- Độc Cô Nhạn! Ngươi...
Tứ Bất hòa thượng đứng bên, cất tiếng quái gở la lên :
- Tiểu tử! Nếu ngươi đâm lão một nhát cho chết ngay chẳng hóa làm phước cho lão ư? Sao ngươi lại thế?
Tư Đồ Xảo sợ hãi quá chừng. Hắn không nghĩ ngợi gì nữa nhảy vọt người toan chạy trốn.
Độc Cô Nhạn bật lên tràng cười rộ, rồi trầm giọng quát :
- Lão thất phu! Lão còn định chạy trốn ư?
Chàng vung tay trái một cái rồi quét lên không một vòng.
Bỗng nghe một tiếng rú chói tai vang lên. Tư Đồ Xảo đang vọt người lên cao hơn trượng liền bị Độc Cô Nhạn phóng chưởng lực xoáy vòng tròn lôi tuột hắn xuống đất đánh sầm một tiếng.
Độc Cô Nhạn lúc này chẳng khác gì một vị thiên thần. Tay chống trường kiếm, từng bước đi lại gần.
Tư Đồ Xảo đang nằm dưới đất lăn mình đi la lớn :
- Độc Cô đại hiệp! Đại hiệp không nên giết ta!
Độc Cô Nhạn thu trường kiếm về hỏi :
- Tại sao vậy?
Tư Đồ Xảo thở hồng hộc đáp :
- Cục diện bữa nay lão phu không phải vì đại hiệp mà thiết lập. Nếu đại hiệp là đấng anh hùng thì hãy tha cho lão phu một chuyến. Sau này sẽ có ngày lão phu quyết đấu với đại hiệp.
Tứ Bất hòa thượng vội la lên :
- Tiểu tử! Đừng trúng gian kế của hắn.
Độc Cô Nhạn bị Tứ Bất hòa thượng một điều kêu mình bằng tiểu tử, hai điều bằng tiểu tử, thì trong lòng có ý tức giận, nhưng vì nhà sư đã có ơn cứu mạng cho chàng, chàng không tiện buông cơn giận cho nổi lên, nhưng trong lòng đã quyết chủ ý phải cho lão một bài học.
Chàng liền không đếm xỉa gì đến lời nói của Tứ Bất hòa thượng, tự ý nhìn Tư Đồ Xảo quát lên :
- Lúc ở động Bạch Cốt, núi Bắc Mang, ta đã định tâm giết lão. Lão là hạng người giảo hoạt, đê tiện, tàn ác, không thể nào để lão sống trên chốn giang hồ được. Huống chi toàn thể Cái bang từ cha con Lý bang chủ trở xuống, mười mấy mạng người chết dưới tay lão, thì dù có băm vằm lão ra như cám cũng chưa đủ đền tội ác.
Tư Đồ Xảo thất thanh :
- Lão phu chết mà trong lòng không phục. Nếu bữa nay đại hiệp dám tha lão phu thì lần sau chúng ta còn gặp nhau, nhất định đại hiệp sẽ chết vì tay lão phu.
Độc Cô Nhạn sửng sốt hỏi lại :
- Ngươi tự lượng có bản lĩnh thế ư?
Tư Đồ Xảo lớn tiếng la :
- Lần sau nếu lão phu không thắng được đại hiệp thì đại hiệp muốn bằm vằm mổ xẻ thế nào tùy ý, lão phu tuyệt không có nửa câu oán hận.
Độc Cô Nhạn nhăn tít cặp lông mày trầm giọng quát lên :
- Tư Đồ Xảo! Tuy ta biết đây là một ngụy kế để cầu toàn mạng, nhưng ta cũng tha mạng cho lão vì ta còn muốn lợi dụng lão đưa tin về.
Tư Đồ Xảo mừng quá muốn rớt nước mắt, nhưng lão phải cố nén cơn xúc động trong lòng, liền bình tĩnh đáp :
- Tôn giá có điều chi sai bảo? Di nhiên lão phu phải tuân mạng làm theo gọi là để báo đáp tấm thịnh tình đã tha mạng cho bữa nay.
Độc Cô Nhạn lạnh lùng nói :
- Ta phiền lão quay về Quỷ Sầu Giản núi Nhạn Đãng đưa tin cho Thuần Vu lão phu nhân cùng năm vị phu nhân biết là ta đã dời khỏi núi Nhạn Đãng và hái được thứ thuốc cứu trị ác tật ma phong, một ngày gần đây thuốc luyện xong rồi ta sẽ đưa đến để trừ tận gốc căn bệnh quái ác kia đã làm cho Thuần Vu thế gia phải chịu đời đau khổ. Ta mong rằng các vị phu nhân nên suy nghĩ nhiều, chẳng nên phát động những cuộc kiếp nạn đẫm máu trên chốn giang hồ. Nếu không thì kết quả đối với bọn họ chẳng có gì tốt đẹp đâu.
Tư Đồ Xảo ngạc nhiên hỏi :
- Tôn giá đã đến núi Nhạn Đãng rồi ư?
Độc Cô Nhạn xẵng giọng gạt đi :
- Lão bất tất hỏi những điều đó làm chi. Chỉ cần sao đưa được tin đó tới Thuần Vu thế gia là xong.
Tư Đồ Xảo vâng dạ luôn miệng rồi đáp :
- Về điểm này lão phu xin làm cho bằng được.
Tứ Bất hòa thượng la lên :
- Tiểu tử! Sao mà ngươi ngốc thế? Tha lão thất phu này thế nào được? Hành động của ngươi như vậy thì còn chi là bằng hữu với Bang chủ Cái bang.
Độc Cô Nhạn quát lên :
- Im miệng đi! Tại hạ đã quyết định việc gì không bao giờ tranh cãi nữa...
Còn như món nợ máu của Lý bang chủ thì sớm muộn gì Độc Cô Nhạn này cũng đòi cho bằng được.
Tứ Bất hòa thượng buông một tiếng thở dài nói :
- Tiểu tử! Ngươi làm cho bản hòa thượng cực kỳ thất vọng.
Tư Đồ Xảo đảo cặp mắt nhìn bốn phía, miệng ấp úng :
- Lão phu đã được tôn giá tha mạng... vậy bây giờ lão phu xin cáo từ.
Hắn chỉ sợ Độc Cô Nhạn có Tứ Bất hòa thượng ở bên cạnh lung lạc khiến chàng thay đổi chủ ý, nên hắn vừa dứt lời cất bước vọt đi ngay.
Độc Cô Nhạn cười lạt quát lên :
- Khoan đã!
Tư Đồ Xảo sắc mặt tái mét lắp bắp hỏi :
- Chẳng lẽ Độc Cô đại hiệp... lại...
Độc Cô Nhạn dõng dạc ngắt lời :
- Tại hạ đã ưng thuận một điều gì thì tuyệt không có một lý do gì mà tranh cãi có điều...tại hạ chỉ miễn cho tội chết của lão, còn tội sống không thể nhiêu dung. Lão ung dung ra đi như thế nào được?
Tư Đồ Xảo la lên một tiếng “Úi chao” rồi nói :
- Độc Cô đại hiệp muốn...
Độc Cô Nhạn ngắt lời :
- Tại hạ chỉ cần lão để lại một thứ gì trong người lão, cho lão nếm ít nhiều hậu quả về hành động tàn ác của lão.
Chàng vừa dứt lời thanh trường kiếm vung lên một cái, vọt ra một luồng hào quang lấp loáng.
Tư Đồ Xảo đột nhiên thấy kiếm quang bao phủ khắp mình rồi tai bên trái mát lạnh tiếp theo là một cơn đau thấu tim gan.
Bất giác lão rú lên một tiếng thất thanh. Tai trái bị đứt rớt xuống.
Độc Cô Nhạn chưa chịu dừng tay, làn kiếm quang lạnh toát lại lướt qua bên tai bên hữu Tư Đồ Xảo.
Chỉ thấy cục máu đỏ hỏn rớt ra. Còn trái tai không cánh mà bay.
Tư Đồ Xảo đưa hai tay lên bưng lấy mặt. Không đầy chớp mắt hắn biến thành con người máu.
Độc Cô Nhạn thu trường kiếm về. Chàng quát lên :
- Bây giờ lão cút đi d rồi. Phải nhớ kỹ đừng quên đưa tin của tại hạ về cho Thuần Vu thế gia. Nếu tin này không tới nơi thì lần sau tại hạ gặp lão, thì cũng như lần này xẻo từng miếng thịt một kỳ cho tấm thân tan nát.
Tư Đồ Xảo cố nhịn cơn đau thấu tâm can. Hắn ôm đầu chạy trốn như chó nhà tang, như cá lọt lưới. Hắn hơ hải chạy đi, chớp mắt đã mất hút.
Trong đình viện thê lương chỉ còn lại thi thể Lý Kiều Khất bị thảm tử về trúng độc cùng Tứ Bất hòa thượng, quần áo lôi thôi. Lão lắc đầu lắc cổ ra điều hành động của Độc Cô Nhạn như vậy là không được.
- Dã hòa thượng, lão mắc chứng bệnh khỉ gì thế?
Tứ Bất hòa thượng lắc đầu lia lịa đáp :
- Tình thật mà nói: thì bản hòa thượng thấy tiểu tử ngang ngạnh thì rất lấy làm thất vọng...
Độc Cô Nhạn hắng giọng một tiếng, chàng không nói gì nữa, đột nhiên tiến gần lại mấy bước rồi ra tay nhanh như điện chớp.
Bỗng hai tiếng “Bốp, bốp” vang lên. Cả hai má Tứ Bất hòa thượng đều bị một phát chưởng.
Tứ Bất hòa thượng không bao giờ ngờ tới hành động của Độc Cô Nhạn lại tai ác đến thế và chàng ra tay nhanh như điện chớp. Dù lão có muốn né tránh đỡ gạt cũng không kịp được. Cả hai má lão cùng trúng chưởng.
Tứ Bất hòa thượng mặt bị sưng húp. Khóe miệng máu tươi rươm rướm chảy ra.
Độc Cô Nhạn đánh lão hai chưởng, rồi hắng giọng lạnh lùng nói :
- Dã hòa thượng! Lão có biết tại sao tại hạ lại vả miệng lão không?
Tứ Bất hòa thượng đưa tay sờ má bị tát rồi la lên :
- Bất luận về phương diện nào, ngươi đều không nên đánh bản hòa thượng.
Bản hòa thượng căm giận ngươi lắm... nhất là bản hòa thượng bữa nay đã thành ân nhân cứu mạng cho ngươi.
Độc Cô Nhạn bật lên tràng cười sang sảng đáp :
- Bậc đại trượng phu máu chảy đầu rơi thì được nhưng không để người khinh mạn. Bữa nay lão cứu tại hạ thì dĩ nhiên là ân nhân cứu mạng của tại hạ. Độc Cô Nhạn này sớm muộn gì cũng tính chuyện báo ơn lão. Có điều hễ động lão mở miệng là lại kêu tại hạ bằng tiểu tử. Đó là nguyên nhân lão phải ăn đòn. Hai cái tát vừa rồi chẳng qua là một bài học cho lão. Từ đây hễ lão mở miệng nhớ đừng mắng người.
Tứ Bất hòa thượng lắc đầu thở dài nói :
- Độc Cô đại hiệp! Thôi thì bản hòa thượng có sợ đại hiệp cũng không sao.
Lão hữu của bản hòa thượng là Lý Vô Vi e rằng đã bị hại từ lâu. Bữa nay vì bản hòa thượng tưởng niệm lão hữu nên dù có tức mình bản hòa thượng cũng đành nhẫn nhục.
Tứ Bất hòa thượng chưa dứt lời đã nhảy vọt về phía nhà đại sảnh.

Xem tiếp hồi 42 Cảnh rùng rợn tại Nhị Long trang


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:14 am

Hồi 42 Cảnh rùng rợn tại Nhị Long trang

Độc Cô Nhạn lòng như se lại cũng vọt đi theo.
Trong nhà đại sảnh yên lặng như tờ. Không một bóng người. Cách trần thiết trong phòng vẫn còn tề chỉnh màn the buông rủ, chẳng dính bụi trần tựa hồ chưa phát ra một biến cố nào.
Độc Cô Nhạn đầu óc căng thẳng như dầy đàn. Chàng cố gắng kiềm chế mối xúc động, lặng lẽ theo sau Tứ Bất hòa thượng đi vào nội thất.
Tứ Bất hòa thượng dường như đã thuộc hết mọi ngõ hẻm. Xuyên qua nhà nội thất rồi, lão lại do một cửa ngách có che tấm rèm vải, cúi xuống đi vào.
Độc Cô Nhạn theo sau lão lúc rảo bước lúc chậm chạp. Sau chàng thấy Tứ Bất hòa thượng dừng bước miệng lẩm bầm :
- A di đà Phật! A di dà Phật!...
Độc Cô Nhạn ngấm ngầm kinh hãi, chàng vội né người bước vào thì một thảm cảnh bày ra trước mắt. Chàng tưởng chừng huyết dịch toàn thân đóng kết cả lại.
Phía trong là một gian phòng nhỏ bí mật. Trong phòng này có đến hơn một chục tử thi chất đống.
Sự thực thì mười mấy xác chết này cũng không có cách nào đếm cho rõ được, vì những xác chết sau khi bị trúng độc tắt thở được kéo vào trong phòng rồi rồi lại bị loạt đao chém ra từng mảnh, Bây giờ chỉ nhìn thấy tay chân bị chặt phăng ra và mình mẩy cũng không còn nguyên vẹn. Tất cả một đống máu bầy nhầy, nát bét.
Độc Cô Nhạn đứng ngẩn người ra hồi lâu rồi nghiến răng nói dằn từng tiếng :
- Tại hạ thật lấy làm hối hận là không đem lão thất phu Tư Đồ Xảo phanh thây làm muôn đoạn...
Tứ Bất hòa thượng hắng giọng một tiếng rồi nói :
- Cái bang lập thành bang quá ngàn năm. Bao giờ bang này cũng chủ trương cứu nạn, phò nguy, giúp người chính nghĩa diệt kẻ gian tà mà ngày nay những những nhân vật đầu não đi đến kết quả thê thảm này. Đại hiệp nghĩ lại những vụ Cái bang đã trợ giúp cho đại hiệp. Lý bang chủ phái thuộc hạ đưa tín phù tối cao của bản bang là Cửu Bổng Đồng bài giao cho đại hiệp thì phỏng có khác gì bắt toàn thể đệ tứ Cái bang phải chịu dưới quyền điều khiển của đại hiệp.
Thế mà họ đã thu được kết quả là đại hiệp phóng thích tên hung thủ sát hại bọn họ...
Độc Cô Nhạn biết mình có lỗi nhưng bị nhà sư lè nhè bên tai. Chàng lấy làm khó chịu, liền trầm giọng quát :
- Thôi đừng nói nữa...
Mặt chàng tím bầm, cặp mắt trợn tròn xoe, trán nổi gân xanh. Coi thế đủ biết tâm tình chàng xúc động đến cực điểm.
Hồi lâu Độc Cô Nhạn mới cất giọng thẫn thờ nói tiếp :
- Dã hòa thượng trỏ cho tại hạ biết đâu là di thể của Lý bang chủ.
Tứ Bất hòa thượng chép miệng thở dài giơ tay ra vừa trỏ vừa đáp :
- Ông già râu bạc mà dài kia là Lý bang chủ đó.
Độc Cô Nhạn nhìn theo ngón tay trỏ thì thấy thi thể này tương đối hãy còn hoàn chỉnh. Có lẽ lão là chúa tể một bang nên kẻ hạ thủ còn nể vì một chút.
Nhưng lão cũng bị chặt một tay và nằm còng queo lẫn với những xác chết khác.
Hai mắt phẫn nộ trợn lên, chưa nhắm lại.
Độc Cô Nhạn lòng đau như cắt. Chàng không tự chủ được quì hai chân xuống đến huỵch một tiếng. Chàng vừa khóc rống lên vừa nói :
- Độc Cô Nhạn này ngưỡng mộ đại danh từ lâu, ngờ đâu bữa nay được bái kiến tiền bối lại gặp thảm họa mà hóa ra người thiên cổ.
Tứ Bất hòa thượng đứng lên tìm lời nói móc :
- Độc CÔ đại hiệp! Đại hiệp có Đại hiệp có biết vì nguyên nhân nào mà Lý bang chủ chết không nhắm mắt được? Đó là vì đại hiệp đã phóng thích tên hung thủ hủy diệt Cái bang và khiến cho bọn người đây cũng bị thảm tử...
Độc Cô Nhạn còn biết nói sao được nữa. Chàng đưa tay đỡ thi thể Lý bang chủ để ngồi tựa vào vách tuyên thệ :
- Tại hạ xin phát thệ là trong vòng ba tháng truy tìm cho bằng được tên chánh hung Tư Đồ Xảo, phân thây hắn làm muôn đoạn tế diện trước hương hồn. Tại hạ còn tru lục cả bọn hung đồ đã tham dự vào vụ án thảm khốc này. Ngoài ra...
Chàng quay lại nheo mắt nhìn Tứ Bất hòa thượng rồi trịnh trọng nói tiếp :
- Tại hạ còn sống ngày nào, nhất định gắng sức ngày ấy chấn chỉnh lại oai danh cho Cái bang, giúp Bang chủ Cái bang truyền đời trùng hưng cơ nghiệp cho ngày thêm hiển hách.
Tứ Bất hòa thượng nét mặt rầu rầu buông một tiếng thở dài nói :
- Nếu được như vậy thì Lý bang chủ tuy hồn về chín suối cũng nhắm mắt được, chẳng còn điều chi oán hờn nữa. Nhưng...
Lão đưa mắt nhìn Độc Cô Nhạn rồi im miệng không nói nữa.
Độc Cô Nhạn nghiến hai hàm răng, đột nhiên rút kiếm ở sau lưng ra bẻ gãy làm đôi nói :
- Nếu tại hạ không làm được như lời thề sẽ cùng một số phận như thanh kiếm này.
Chàng đảo mắt nhìn quanh một lượt rồi đứng lên hỏi :
- Ngoài Tư Đồ Xảo ra còn những tên nào dự vào cuộc mưu sát này?
Hiện giờ trong trang viện đã bỏ trống không, chẳng còn một bóng người.
Hiển nhiên bọn chúng thấy Độc Cô Nhạn khôi phục lại công lực rồi. Chúng mới nghe phong thanh đã trốn biệt.
Tứ Bất hòa thượng chau mày đáp :
- Theo chỗ bản hòa thượng biết thì có Nhị Long trang chủ tức chủ nhân đất này tên gọi Vu Kiếm Hàn, hộ pháp chân nhân phái Côn Luân là Nhất Thanh lão đạo, Tâm Ngộ trưởng lão phái Nga Mi.
Độc Cô Nhạn tức giận ngắt lời :
- Những nhân vật này ở trong danh môn chánh phái lừng lẫy tiếng tăm mà cũng đi chịu quyền sai khiến của bọn Thuần Vu thế gia ư?
Tứ Bất hòa thượng hắng giọng một tiếng rồi đáp :
- Bản hòa thượng chưa nói hết. Ngoài ra còn Lưu Tứ tiên sinh phái Thanh Thành, Song Chưởng Phiên Thiên Tề Đại Bạnh phái Hoa Sơn và mấy tên áo xanh che mặt tùy tùng Tư Đồ Xảo. Ngoài ra còn một số nữa nhưng bản hòa thượng không biết là ai.
Độc Cô Nhạn vẻ mặt lạnh như băng ra chiều nghi hoặc hỏi :
- Các môn phái lớn sắp tụ họp trên núi Phục Ngưu để nghiên cứu kế hoạch đối phó với Thuần Vu thế gia mà tại sao những nhân vật đã nổi danh chính phái cũng cam chịu kết đảng với Tư Đồ Xảo để tàn hại Cái bang?
Tứ Bất hòa thượng nở một nụ cười chua chát đáp :
- Vì một nguyên nhân rất giản dị là bọn này đại đa số có dã tâm rất lớn. Họ muốn mượn lực lượng của Thuần Vu thế gia để chinh phục bản môn rồi tự lập làm chưởng môn nhân. Ngờ đâu họ tính toán như vậy e rằng không được như ý.
Độc Cô Nhạn nghiến răng ken két hằn học nói :
- Bọn người này chẳng những tham dự vào công cuộc diệt Cái bang mà còn có lòng bán rẻ môn phái thì so với Tiếu Diện Lỗ Ban còn đê hèn ác độc hơn. Độc Cô Nhạn này quyết chẳng dung tha bọn chúng...
Bỗng chàng chuyển sang quát mắng Tứ Bất hòa thượng :
- Dã hòa thượng! Trong mình lão đã có Thiên Sơn Ngọc Thiềm lại biết tin bọn Lý bang chủ bị Tư Đồ Xảo gia hại mà sao không đến sớm để giúp người ta một tay?
Tứ Bất hòa thượng tuyên Phật hiệu rồi đáp :
- Đây là một kiếp vận khó bề tránh khỏi. Bản hòa thượng có bao giờ không tính đến đây sớm hơn, nhưng bản hòa thượng được tin chạy tới nơi thì đây chậm mất rồi, tức là lúc Lý Tiểu Khất giẫy chết và đại hiệp đang trúng độc cực kỳ nguy hiểm.
Độc Cô Nhạn trợn mắt lên hỏi vặn :
- Thế thì sao lão lại biết cặn kẽ như những lời vừa nói? Cả bọn Lý bang chủ phơi thây chỗ nào lão cũng thông tỏ ngõ chăng?
Tứ Bất hòa thượng lắc đầu nhăn nhó cười :
- Chủ nhân chốn này là Vu Kiếm Hàn mấy năm trước đã cùng bản hòa thượng gặp mặt một lần. Y đáng kể vào hạng tri giao. Bản hòa thượng biết y khá sâu xa. Y là người ngoài mặt tử tế nhiệt thành mà thực ra trong lòng nham hiểm gian trá. Bản hòa thượng rượt theo đại hiệp tối hôm qua mới tới Bạch Sa Cương cách đây vài trăm dặm và mới nhận được tin tức là Lý bang chủ đến chốn này ẩn náu. Khổ cho bản hòa thượng chạy suốt đêm mà vẫn không kịp...
Lão đảo mắt nhìn quanh rồi nói tiếp :
- Không ngờ nhân đó mà lại cứu được đại hiệp.
Độc Cô Nhạn hơi đỏ mặt lên, chàng chau mày không nói gì nữa.
Tứ Bất hòa thượng hít một hơi dài rồi nói tiếp :
- Bây giờ chúng ta hãy nói đến chuyện sau khi chia tay bản hòa thượng vâng lệnh đại hiệp rượt theo Lâm Nguyệt Thu cô nương. Ngờ đâu quanh quẩn trong chốn thâm sơn suốt một đêm rồi cô ta mất hút.
Độc Cô Nhạn hỏi ngay :
- Vậy dã hòa thượng không gặp nàng ư?
Tứ Bất hòa thượng đáp :
- Chẳng những bản hòa thượng không gặp y mà còn mất hút cả đại hiệp nữa. Lúc ra khỏi trái núi quỷ quái kia rồi tưởng là nhờ bạn hữu Cái bang gửi phi vũ truyền thư để hỏi tin tức hai vị. Chẳng dè Cái bang gặp phải cơn đại nạn không tiền khoáng hậu. Tổng đà bị phá hủy, Lý bang chủ dẫn dắt một phần bộ thuộc đi ẩn lánh một nơi. Cái bang đã lâm vào tình thế tan tành. Bản hòa thượng biết đại hiệp nhất định lên núi Nhạn Đãng, nên cứ rượt theo hoài. Không ngờ lại gặp ở đây. Đại hiệp đã lên núi Nhạn đãng và lấy được kim ty thảo rồi thật ư?
Độc Cô Nhạn trỏ vào chiếc túi vải đen ở sau lưng đáp :
- Một túi này chắc cũng đủ rồi...
Tứ Bất hòa thượng chắp hai tay niệm Phật hiệu rồi nói :
- Quả nhiên Độc Cô đại hiệp thần thông quảng đại. Đại hiệp làm thế nào vào được tới Quỷ Sầu giản. Vào đã khó ra càng khó hơn. Thế mà đại hiệp lấy được Kim Ty thảo một cách mau lẹ như vậy.
Độc Cô Nhạn chau mày đáp :
- Hiện giờ tại hạ không được rảnh để mà nói kỹ, và tại hạ cũng không muốn nhắc lại làm chi. Có điều trước mắt còn hai việc khẩn cấp cần giải quyết ngay. Điều thứ nhất là Vô Danh Tẩu cùng Lê Vi Tử hiện ở chỗ nào? Điều thứ hai là thu xếp nơi đây.
Tứ Bất hòa thượng cặp mắt luôn luôn chuyển động đáp :
- Cái đó khó nói lắm. bản hòa thượng cùng Vô Danh lão nhân đã mười mấy bữa nay không thông tin tức thì ai mà biết được hiện giờ y ở đâu. Còn việc thu dọn chỗ này thì bản hòa thượng đành phải ra tay.
Giữa lúc hai người đang nói chuyện trong phòng thì ngoài cửa có tiếng gõ cửa rất cấp tốc. Rồi lập tức có người vượt tường mà vào.
Tứ Bất hòa thượng vỗ cái đầu trọc lóc “Ồ” lên một tiếng rồi chạy trước ra ngoài.
Độc Cô Nhạn cũng không ngần ngừ gì nữa, lật đật ra theo. Hai người chưa ra khỏi cửa phòng đã có tiếng người la hoảng.
- Hỏng rồi! Đây là thiếu Bang chủ...
Độc Cô Nhạn tưởng chừng như trái tim chìm xuống. Chàng hấp tập vọt mình ra khỏi nhà thì thấy bốn lão già ăn mặc ra kiểu văn sĩ đang xúm vào bên tử thi Lý Tiểu Khất để điều tra nguyên nhân cái chết của gã.
Một người trong bọn vừa ngó thấy Tứ Bất hòa thượng và Độc Cô Nhạn từ trong nhà chạy ra không khỏi sửng sốt hỏi :
- Tứ Bất thiền sư! Vụ này... là thế nào đây? Lý thiếu Bang chủ sao lại phơi thây chốn này? Tệ Bang chủ đâu rồi?...
Nguyên lão này là người quen biết Tứ Bất hòa thượng.
Tứ Bất hòa thượng giở cười giở khóc lắc đầu đáp :
- Bốn vị khoan rồi hãy hỏi. Hay hơn hết là liếm cái này rồi sẽ nói chuyện.
Nhà sư nói xong lấy Thiên sơn ngọc thiềm đưa cho họ.
Giữa lúc ấy bốn lão văn sĩ đều lảo đảo muốn té. Họ không rảnh để nói đầu đuôi nữa. Lão nào cũng gắng gượng thò đầu lưỡi liếm vào con Thiên Sơn ngọc thiềm một lúc.
Nguyên chất độc mà Tư Đồ Xảo rắc xuống mặt đất vì Độc Cô Nhạn và Tứ Bất hòa thượng đến nơi, Tư Đồ Xảo đã gây ra một trường chiến đấu, chất độc tiêu tan đi khá nhiều. Nếu không thì bốn lão này chẳng thể thể chống chọi được nữa mà ngã lăn ra rồi.
Bốn người này nguyên là bốn vị trương lão Cái bang. Trừ Bang chủ ra, các trưởng lão là những nhân vật tối cao trong bang.
Sau khi bốn người liếm ngọc thiềm giải chất độc rồi. Bốn lão lại hỏi đến tin tức Lý bang chủ.
Tứ Bất hòa thượng buồn rầu thở dài đáp :
- Bốn vị đến chậm mất rồi, không thể gặp mặt Bang chủ một lần cuối cùng.
Bốn vị trưởng lão Cái bang giật mình hỏi :
- Chẳng lẽ tệ Bang chủ...
Tứ Bất hòa thượng đưa mắt nhìn Độc Cô Nhạn ngập ngừng một chút rồi đáp :
- Bốn vị hãy đi theo bản hòa thượng...
Nhà sư chưa dứt lời đã trở gót đi vào nhà đại sảnh.
Bốn vị trưởng lão Cái bang bàng hoàng như người trong mộng, nhưng họ không ngần ngừ gì nữa đi theo nhà sư ngay.
Độc Cô Nhạn tưởng chừng như bị một phiến đá lớn đè lên ngực. Chàng muốn khóc mà không có nước mắt muốn kêu mà không ra tiếng. Đồng thời trong lòng chàng có điều hối hận khiến chàng muốn bỏ đi ngay. Nhưng ý nghĩ này lập tức bị tinh thần trách nhiệm đánh đổ.
Lát sau trong sảnh đường vang lên những tiếng kêu khóc. Hiển nhiên bốn vị trưởng lão Cái bang đã nhìn thấy thi thể bọn Lý bang chủ.
Độc Cô Nhạn trong lòng nẩy ra những cám giác khôn tả. Chàng bâng khuâng đứng ở ngoài sân ngẩn người ra mà nhìn Lý Tiễu Khất.
Sau khoảng thời gian chừng uống cạn tuần trà, tiếng khóc mới ngừng lại và chỉ còn những tiếng nói chuyện thê lương. Dường như Tứ Bất hòa thượng đang tường thuật trường hợp của bọn Lý bang chủ ngộ nạn.
Một lúc nữa, lại thấy bước chân người trầm trọng đi ra.
Độc Cô Nhạn trong lòng hồi hộp không biết làm thế nào cho phải.
Giữa lúc chàng đang ngơ ngẩn như người thất thần thì bốn vị trưởng lão Cái bang ra tới nơi xá dài nói :
- Xin tham kiến Độc CÔ đại hiệp.
Độc Cô Nhạn nét mặt đỏ bừng miệng ấp úng :
- Tại hạ... Tại hạ...
Chàng nhắc đi nhắc lại chữ tại hạ rồi chẳng biết nói sao nữa.
Một người trong bốn vị trưởng lão buông một tiếng thở dài rồi trầm giọng nói :
- Lão phu họ Lộ tên Lộ Thiên Lý là thủ tịch trưởng lão Cái bang. Bang chủ bản bang cùng những người tùy tùng không may ngộ nạn. Vụ này vừa rồi Tứ Bất thiền sư đã lược thuật cho lão phu nghe.
Độc Cô Nhạn mặt đỏ mặt lên nói :
- Tại hạ rất lấy làm hổ thẹn với quý Bang chủ...
Lộ Thiên Lý vội đáp :
- Độc Cô đại hiệp dạy quá lời...
Lão quỳ hai gối xuống.
Độc Cô Nhạn rất đỗi ngạc nhiên, vội đưa tay ra đỡ dậy nói :
- Lộ trưởng lão sao lại làm thế này, khiến cho tại hạ càng thêm áy náy...
Lộ Thiên Lý đứng dậy nghiêm trang nói :
- Tệ Bang chủ đã trao phù hiệu tối cao của bản bang cho Độc Cô đại hiệp mà nay Bang chủ bất thần ngộ nạn, vậy Độc Cô đại hiệp xử lý công việc Bang chủ của bọn lão phu.
Độc Cô Nhạn kinh hãi biến sắc đáp :
- Cái đó... sao lại thế được? Chính Lộ trưởng lão thay quyền Bang chủ mới đúng, tại hạ đã không phải người quý bang thì có lý đâu lại đại lý chức vụ Bang chủ của quý bang được?
Lộ Thiên Lý không từ chối, nhưng lão đáp một giọng trang trọng :
- Cái bang Bang chủ chẳng qua là người đứng đầu bọn ăn xin thiên hạ.
Độc Cô đại hiệp đã là đệ nhị đại truyền nhân phái Thiết Huyết dĩ nhiên chẳng thèm làm...
Độc Cô Nhạn nói ngay :
- Lộ trưởng lão dạy quá lời... tại hạ không có ý nghĩ như vậy, nhưng...
Lộ Thiên Lý chặn lời nói tiếp :
- Trên thực tế thì bọn lão phu cũng không có cao vọng như thế. Nhưng sự hưng suy tồn vong của Cái bang từ đầu đều ký thác vào một tay Độc Cô đại hiệp.
Nếu Độc Cô đại hiệp còn nghĩ đến chút tình Lý bang chủ đã từ trần thì xin để tâm chiếu cố đến tệ bang...
Độc Cô Nhạn khẳng khái đáp :
- Đó là việc nghĩa tại hạ đâu dám từ nang, một mình tại hạ xin gánh vác công việc theo dõi hung thủ, tầm nã cừu nhân. Tại hạ thề rằng phải đòi được món nợ máu cho Lý bang chủ cùng những người bị nạn. Còn như cuộc hưng suy của quý bang thì tại hạ cùng nguyện rằng ngày nào tại hạ còn sống ở thế gian sẽ tùy thời và tùy trường hợp đem hết sức mọn để mưu đồ lấy lại oai phong của Lý bang chủ.
Lộ Thiên Lý lại xá dài nói :
- Lão phu chẳng quản gian nan tạm thời nhiếp quyền đại vị Bang chủ, nhưng sau này nhờ Độc Cô đại hiệp giúp dùm cho mọi việc cả việc lập tân tân Bang chủ nữa.
Độc Cô Nhạn nói :
- Cái đó tại hạ chỉ có thể đứng trên cương vị bằng hữu mà hiệp trợ trưởng lão chứ không dám không dám can thiệp vào nội bộ của quý bang...
Lộ Thiên Lý đáp :
- Không được! Hễ ai giữ Cửu Bổng đồng bài của bản bang thì đệ tử trong bang đều coi là Bang chủ, vì chỉ có Bang chủ mới có Cửu Bổng đồng bài.
Tứ Bất hòa thượng đứng bên cũng nói vào :
- Độc Cô đại hiệp! Bản hòa thượng khuyên đại hiệp nên ưng thuận đi là phải. Lúc Lý bang chủ truyền giao Cửu Bổng đồng bài cho đại hiệp người đã có thâm ý đề phòng có việc động trời xảy ra...
Lộ Thiên Lý thở dài nói :
- Nếu Độc Cô đại hiệp không ưng thuận thì lão phu lại phải quỳ mọp xuống mà xin.
Lão chưa dứt lời đã quỳ mọp xuống đất.
Ba vị trưởng lão kia đồng thời cũng quỳ xuống luôn.
Độc Cô Nhạn chân tay luống cuống. Bất giác chàng vội đáp :
- Bốn vị đừng làm thế nữa! Tại hạ xin chịu rồi!...
Lộ Thiên Lý đứng lên trịnh trọng hỏi :
- Lão phu tuy quyền nhiếp địa vị Bang chủ nhưng trên thực tế hơn hai vân đệ tử Cái bang ở trong tay Độc Cô đại hiệp.
Độc Cô Nhạn xúc động đến sa lệ chàng đáp bằng một giọng hết sức bi tráng :
- Dù tại hạ có phải gan lóc đầy đất cũng hết sức mưu đồ phục hưng Cái bang. Vừa rồi tại hạ đã lập lời trọng thệ trước linh hồn Lý bang chủ. Vậy bốn vị trưởng lão cứ yên tâm.
Lộ Thiên Lý lau ngấn nước mắt rồi nói :
- Bản bang có cả thảy một trăm lẻ tám chỗ Phân đà khắp các nơi. Đệ tử ước chừng hơn hai mươi vạn người. Hiện nay vì lánh nạn bọn Thuần Vu thế gia nên phải cải trang nhiều lối.
Lão đảo mắt nhìn quanh hạ thấp giọng xuống nói :
- Nhưng có dấu hiệu riêng. Hễ là đệ tử bản bang thì ngón tay vô danh bên trái có đeo một cái nhẫn trắng. Độc Cô đại hiệp đưa Cửu Bổng đồng bài ra mà phát lệnh cho bọn chúng...
Độc Cô Nhạn gật đầu đáp :
- Tại hạ nhớ rồi, nhưng nơi đây...
Lộ Thiên Lý nói ngay...
- Độc Cô đại hiệp trong mình mang nặng bao nhiêu công việc cấp, xin đại hiệp lập tức đăng trình.
Việc thu dọn nơi đây do bọn lão phu phụ trách xử lý, còn thi thể Bang chủ thì bây giờ tạm thời quàn táng tại đây. Chờ hận máu trả xong, võ lâm thái bình sẽ đi về Tổng đàn cử hành đại lễ an táng.
Độc Cô Nhạn gật đầu đáp :
- Vậy phiền bốn vị chưởng lão chu tất mọi việc...
Chàng chăm chú đưa mắt nhìn Tứ Bất hòa thượng rồi hỏi :
- Chẳng hiểu Lộ trưởng lão có biết Vô Danh Tẩu và Lê Vi Tử hiện thời lạc lõng ở đâu không?
Lộ Thiên Lý vội đáp :
- Hai vị đó bị bọn Tư Đồ Xảo sục sạo gắt quá phải dời khỏi núi Bắc Mang rồi đi về phía Đông. Nhưng hai người đem theo rất nhiều vị thuốc cùng lò luyện kềnh càng, hành dộng rất khó khăn nên bị bọn nanh vuốt thuộc hạ Thuần Vu thế gia phát giác mấy lần. Lê Vi Tử đã một lần bị thương nhưng không có gì đáng ngại. Còn bọn thuộc hạ Vô Danh Tẩu đều đã bị tru lục dần mòn đến hết...
Độc Cô Nhạn ngắt lời :
- Tư Đồ Xảo đã đến đây thì hiện nay bọn họ chắc không có người theo dõi hành tung mưu hại nữa?
Lộ Thiên Lý lắc đầu đáp :
- Không phải thế. Nếu chỉ có bọn Tư Đồ Xảo thôi thì Vô Danh Tẩu và Lê Vi Tử không đến nỗi phải trốn tránh vất vả. Ngoài hắn còn bọn người chuyên dùng độc công rất ghê gớm của bọn Thuần Vu thế gia mới làm cho hai vị này chẳng được lúc nào sống yên thân.
Độc Cô Nhạn cho là phải. Chàng nhớ tới trong bọn Thuần Vu thế gia trừ lão phu nhân và năm vị phu nhân ra còn vô số người chuyên dùng Bạch Điên chưởng cùng Âm Tà thần công trà trộn vào khắp nơi.
Chàng còn đang ngẫm nghĩ thì Lộ Thiên Lý lại nói :
- Ba bữa trước đây hau vị mới hai ẩn nấp vào khu núi Vân Sơn. Vì bọn vây cánh Thuần Vu thế gia rất đông người không ngớt theo dõi hành tung hai vị, nên bọn đệ tử bản bang rất khó bề liền lạc. Sau đó chưa được tin tức gì khác.
Độc Cô Nhạn buông tiếng thở dài nói :
- Như vậy cũng đủ rồi. Chắc hai vị một mặt trốn lánh nanh vuốt Thuần Vu thế gia đang theo dõi, một mặt tiếp tục từ từ đi về phía núi Nhạn Đãng. Tại hạ cứ nhằm núi Vân Sơn mà tới. Dọc đường sẽ hỏi dò đệ tử quí bang thì có thề tìm được hai vị.
Tứ Bất hòa thượng vỗ lên cái đầu nhẵn thín rồi sờ hai má vẫn còn sưng vù nói :
- Trước kia bản hòa thượng chỉ đính ước cùng Vô Danh Tẩu là giúp đại hiệp đi lên Nhạn hái thuốc chứ không nói giúp đại hiệp đưa thuốc trở về cho lão. Mặt khác đại hiệp thường hay nổi nóng lấn người, bản hòa thượng ăn không tiêu được vậy xin cáo từ.
Độc Cô Nhạn cũng cảm thấy trong lòng hối hận. Chàng nói bằng giọng ngượng nghịu :
- Dã hòa thượng! Cái ơn cứu mạng sớm muộn gì tại hạ cũng có ngày báo đáp.
Chàng chắp hai tay thi lễ với mọi người rồi nói :
- Xin tha thứ cho tại hạ phải lên đường.
Chàng chưa dứt lời đã băng mình vọt qua tường mà đi.

Xem tiếp hồi 43 Độc Cô Nhạn tính bài dụ địch


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:14 am

Hồi 43 Độc Cô Nhạn tính bài dụ địch

Lúc bấy giờ mới khoảng đầu giờ tý nhưng Nhị Long trang là một nơi thôn dã hoang vu, nên bốn bề tịch mịch, trên đường không có người đi lại.
Độc Cô Nhạn dừng lại một chút để nhận định phương hướng rồi tiếp tục thượng lộ.
Trong lòng trầm trọng, chàng uể oải thả bước chậm chạp. Chàng cần dành tâm trí để nghĩ lại những hành vi của mình là đúng hay sai. Đầu óc chàng cực kỳ hỗn loạn. Bất kỳ thế nào cũng không tìm ra nổi. Chàng không có cách nào để đo lường những điều phải trái với mình đã làm.
Giữa lúc Độc Cô Nhạn đang bâng khuâng suy nghĩ thì đột nhiên ngoài mười trượng có bóng người thấp thoáng lẫn vào trong khu rừng tùng.
Nguyên Độc Cô Nhạn không muốn theo đường lớn, nên vừa rời khỏi Nhị Long trang, lập tức chàng tìm vào những nẻo hoang vu tịch mịch mà đi.
Khu rừng tùng này chỉ cách Nhị Long trang chừng nửa dặm.
Độc Cô Nhạn động tâm. Hai vai rung chuyển chàng rượt theo vào rừng.
Khu rừng tùng này chỉ rộng chừng vài mẫu nhưng cực kỳ rậm rạp. Khinh công người kia không phải hạng tầm thường, hắn vừa chuyền vào rừng, trong chớp mắt đã mất hút.
Độc Cô Nhạn nhíu cặp lông mày, ngầm vận thần công xuyên rừng mà chạy.
Đột nhiên chàng vung tay chụp xuống một tòa cổ mộ.
Nguyên rừng tùng nay là một nơi mộ địa, tòa cổ mộ này dường như lâu ngày không ai thăm viếng, nó biến thành một cái hang cho bọn dã thú. Trên mộ có một cái cửa động rộng đến vài thước.
Người kia vào rừng rồi không nơi ẩn lánh. Trong lúc cấp bách hắn liền chui vào trong động. Vì thế mà Độc Cô Nhạn vừa tiến vào rừng đã không thấy tông tích hắn đâu nữa.
Độc cô Nhạn phóng chưởng đánh sầm một tiếng. Tòa cổ mộ đã bị bật tung.
Giữa đám đất cát bay lên mù mịt. Đồng thời một người áo xanh che mặt cũng bị tung lên cao hơn hai trượng rồi ngã huỵch xuống đất.
Độc Cô Nhạn hắng giọng một tiếng rồi lại thò tay ra chụp, nắm lấy ngực người kìa giơ lên. Chàng phất tay trái một cái, khăn bịt mặt người kia rớt xuống.
Hắn là một vi hòa thượng đầu trọc lóc.
Độc Cô Nhạn kinh ngạc trầm giọng quát :
- Ngươi là ai? Nói mau!
Nhà sư bị thần công của Độc Cô Nhạn làm cho khiếp sợ, hắn ấp úng đáp :
- Tiểu tăng là... đệ tử phái Nga Mi.
Độc Cô Nhạn hất hàm hỏi :
- Đê tử phái Nga mi ư?... Ngươi đã là đệ tử phái Nga mi mà sao không ở trên núi tĩnh tu, lại vượt đường ngàn dặm tới đây? Huống chi ngươi còn mặc áo xanh che mặt thì đâu có vẻ là nhà sư đã xuất gia?
Nhà sư ngập ngừng đáp :
- Tiểu tăng theo Tâm Ngộ trưởng lão đến đây.
Độc Cô Nhạn sửng sốt hỏi :
- Tâm Ngộ lão trưởng ư?...
Rồi chàng lớn tiếng :
- Lão trọc Tâm Ngộ đã qui đầu Thần Vu thế gia để lên địa vị chưởng môn phái Nga mi. Coi cách phục sức của ngươi thế này cũng đủ biết ngươi thành nanh vuốt cho bọn Thuần Vu thế gia rồi.
Nhà sư kinh hãi thất sắc đáp :
- Tiểu tăng nguyên là đệ tử dưới trướng Tâm Ngộ trưởng lão bị người bắt buộc tới đây. Thật là chuyện bất đắc dĩ...
Độc Cô Nhạn nghe giọng nói và coi vẻ mặt thì dường như những lời chân thật không có chi giả trá, liền liền buông hắn xuống. Đối với hắn chàng đã hòa hoãn hơn, chỉ hắng giọng hỏi :
- Lão trọc. Tâm Ngộ đi về phương nào?
Nhà sư ấp úng đáp :
- Cái đó chắc là y lên núi Nhạn Đãng.
Độc Cô Nhạn sa sầm nét mặt nói :
- Nếu ngươi muốn sống thì phải nói thật. Bằng không ta cho ngươi biến thành một đống máu thịt hoặc băm nát ngươi ra?
Nhà sư kia hai tay để trước ngực quỳ xuống năn nỉ :
- Tiểu tăng tuyệt không có câu nào bịa đặt.
Độc Cô Nhạn lại hỏi :
- Tại sao ngươi phải ẩn núp nơi đây?
Nhà sư sợ hãi đáp :
- Cái đó... tiểu tăng đã vâng mệnh lệnh của Tâm Ngộ trưởng lão. Ở đây để chờ người nhà Thuần Vu thế gia đưa tin đến.
Độc Cô Nhạn lấy làm hứng thú hỏi :
- Đưa tin gì thế?
Nhà sư ngẫm nghĩ một chút rồi đáp :
- Sáng nay Tư Đồ Xảo thông mưu với Nhị Long trang chủ Vu Kiếm Hàn đem bán Bang chủ Cái bang mưu hại rồi dùng phi vũ truyền thơ báo tin lên núi Nhạn Đãng. Độc Cô đại hiệp cùng nhà sư dơ dáy kia kia kẻ trước người sau tới nơi.
Chất độc của Tư Đồ Xảo không còn hiệu nghiệm nữa. Tiểu tăng cùng bọn Tâm Ngộ trưởng lão cũng theo hậu điện chuồn ra ngoài. Tiểu tăng ở lại đây chờ bọn Thuần Vu đưa tin đến đây, đồng thời tại hạ sẽ đem tình hình trong trang báo cho bọn họ biết...
Độc Cô Nhạn trong lòng hồi hộp vô cùng. Không nghĩ trước tới điều này.
Nhị Long trang cách núi Nhạn Đãng rất gần. Nếu Thuần Vu thế gia quả nhiên phái người đến thì e rằng chỉ trong khoảng khắc là tới nơi. Tứ Bất hòa thượng cùng bốn vị trưởng lão Cái bang mai táng những xác chết kia cũng phải mất đến một hai giờ chưa chắc đã xong. Nếu bọn Thuần Vu thế gia tới nơi lại xảy một trường đại chiến máu chảy thây phơi.
Chàng nghĩ thế liền quyết định chủ ý chờ cho bọn Thuần Vu thế gia tới nơi, chàng sẽ tìm cách đánh lạc đường bọn chúng, rồi sẽ quay về Nhị Long trang thúc giục bọn Lộ Thiên Lý phải lập tức dời đi thì chàng mới yên dạ.
Độc Cô Nhạn ngẫm nghĩ một lát rồi quát hỏi :
- Ngươi muốn sống hay chết?
Nhà sư gật đầu ấp úng đáp :
- Con sâu con kiến còn muốn sống thì tiểu tăng ra ngoài lệ đó sao được?
Độc Cô Nhạn hỏi :
- Nếu ngươi không muốn chết thì phải làm theo lệnh của ta.
Nhà sư đáp :
- Độc Cô đại hiệp cứ việc sai bảo, tiểu tăng nhất nhất tuân theo.
Độc Cô Nhạn gật đầu hỏi :
- Nếu người Thuần Vu thế gia có tới đây thì ngươi liên lạc với họ bằng cách nào?
Nhà sư lấy một vật trong tay áo ra giống như mui tụ tiễn giơ lên nói :
- Đây là Thất âm tụ tiễn của Thuần Vu thế gia, tiểu tăng phóng tên này ra là bọn họ nghe tiếng tìm đến.
Độc Cô Nhạn mỉm cười nói :
- Đã thế thì ngươi quay về chỗ cũ để chờ người nhà Thuần Vu thế gia đến đây tiện hơn. Có điều ngươi phải nghĩ cách nhử cho bọn họ chạy đi nơi khác, tuyệt đối đừng để bọn họ tiến vào Nhị Long trang. Về điểm này ngươi có làm được không?
Nhà sư gật đầu đáp :
- Tiểu tăng hết sức làm cho bằng được.
Độc Cô Nhạn vẫy tay nói :
- Bây giờ ngươi có thể đi đi!
Nhà sư lồm cồm bò dậy muốn đi ra khỏi khu rừng.
Độc Cô Nhạn trầm giọng khẽ quát :
- Khoan đã!
Nhà sư giật mình kinh hãi, toàn thân run bần bật, quay lại ngập ngừng hỏi :
- Chẳng nhẽ Độc Cô đại hiệp lại thay đổi :
Độc Cô Nhạn đột nhiên vung tay một cái phóng chỉ điểm ra nhưng chàng không điểm về phía nhà sư mà lại điểm qua khe các cành lá vào một gốc cây ở tận cuối rừng. Thân cây này bị điểm thành một hốc lớn.
Nhà sư chưa biết rõ bản lĩnh của Độc Cô Nhạn, bây giờ thấy thần công chàng như vậy thì không khỏi trợn mắt há miệng, lè lưỡi ra không rụt vào được nữa.
Độc Cô Nhạn cười lạt nói :
- Lúc bọn người Thuần Vu thế gia tới đây, mà ngươi nói ra ta ở chốn này, thì kẻ phải chết đầu tiên chính là ngươi đó.
Nhà sư xua tay lia lịa đáp :
- Tiểu tăng không dám nói đâu.
Y toan nói nữa nhưng Độc Cô Nhạn hơi biến sắc, chàng hạ thấp giọng xuống giục :
- Đi lẹ lên! Bọn người Thuần Vu thế gia đã tới đó.
Chàng chưa nói hết lời đã rung động hai vai, như một cây khói tỏa vọt lên cây tùng. Tuy giữa ban ngày nhưng thân pháp chàng mau lẹ quá chừng trông tựa hồ quỷ mị chập chờn một cái đã mất hút.
Nhà sư ngẩn người ra một chút, nhưng không dám trùng trình lập tức vọt ra khỏi rừng tùng vừa tới ven rừng, y giơ tay lên vung mạnh một cái. Một tiếng còi lanh lảnh rít lên đến tận trời xanh.
Độc Cô Nhạn ẩn mình trên ngọn cây tùng, chàng nín thở ngưng thần chú ý chờ xem diễn biến.
Chỉ trong chớp mắt quả nhiên chàng thấy mấy bóng người nhỏ như những chấm đen từ phương chính nam vun vút lao tới. Thân pháp những người này cũng mau lẹ phi thường, trông thấp thoáng như quỷ mị hiện hình.
Độc Cô Nhạn bỗng giật mình kinh hãi, vì chàng nhận ra trong những người đó có Thuần Vu nhị phu nhân và bốn tên áo xanh che mặt.
Thuần Vu nhị phu nhân vừa vọt tới trước mặt vị nhà sư kia, đã trầm giọng quát hỏi :
- Tư Đồ Xảo đâu? Sao hắn không đến nghênh tiếp lão thân?
Độc Cô Nhạn thở phào một cái miệng lẩm bẩm :
- May mà dọc đường mụ không gặp Tư Đồ Xảo, nếu không thì chẳng tài nào lừa gạt được mụ.
Nhà sư kia vội vàng thi lễ đáp :
- Khai bẩm Nhị phu nhân! Ở đây... đã xảy ra... những chuyện bất ngờ.
Hiển nhiên trong lòng y hốt hoảng vô cùng, nên lắp bắp nói không ra lời :
Thuần Vu nhị phu nhân hắng giọng một tiếng rồi hỏi :
- Chuyện gì bất ngờ? Chẳng lẽ lão cẩu Tư Đồ Xảo bị hạ rồi ư?
Nhà sư run lên đáp :
- Không phải thế, Lý bang chủ Cái bang cùng cả bọn... đột nhiên có người cứu đem đi.
Thuần Vu nhị phu nhân sửng sốt hỏi :
- Sao lại cứu đem đi? Trong vu thư trình báo đã nói bọn chúng trúng phải Kim Hủy phấn chết hết cả rồi kia mà?
Độc Cô Nhạn không khỏi hồi hộp trong lòng, bụng bảo dạ :
- Nhà sư này miệng nói lắp ba lắp bắp mà sắc mặt tái mét. Lời nói của hắn linh tinh không gẫy gọn, e rằng khó lòng gạt được con người giảo hoạt đến cực điểm là Thuần Vu nhị phu nhân.
Bỗng nghe nhà sư thở hồng hộc đáp :
- Dạ! Đúng thê! Bọn họ trúng độc chết cả nhưng lại có người võ công cao cường đến cứu sống lại hết rồi đưa nhau chạy về phía đông.
Nhà sư giương cặp mắt kinh hãi lên nhìn tấm khăn xanh che mặt của Nhị phu nhân rồi tiếp :
- Tư Đồ Xảo đã dẫn người rượt theo! Phu nhân mau mau...
Nhà sư chưa dứt lời, Thuần Vu nhị phu nhân đã quát to :
- Nói bậy! Ngươi dám dối trá để lừa gạt lão thân.
Mụ chưa dứt lời đã vung tay phải lên chụp xuống vai nhà sư.
Độc Cô Nhạn thấy thế mà lạnh gáy.
Không hiểu Thuần Vu nhị phu nhân đã dùng thủ pháp gì mà nhà sư toàn thân run bần bật, mồ hôi toát ra đầm đìa. Miệng la lên :
- Tiểu tăng xin nói, tiểu tăng xin nói.
Một ý nghĩ thoáng qua đầu Độc Cô Nhạn. Lúc này chàng không thể lực chọn đường lối nào khác được là phải hạ thủ ngay. Chàng hy vọng là chỉ một đòn là hạ thủ ngay được Thuần Vu nhị phu nhân.
Chàng tính toán khoảng cách, ngấm ngầm đề tụ toàn lực vung tay phóng chỉ nhằm điểm vào sau lưng Thuần Vu nhị phu nhân.
Nguyên lúc này Thuần Vu nhị phu nhân đang đứng xoay lưng về phía Độc Cô Nhạn đem lại cho chàng một cơ hội rất tốt để ra tay đánh lén.
Phát chỉ này chàng đã thúc đẩy toàn thân ngu hành thần công vào đầu ngón tay. Nếu đánh trúng người thì mụ sẽ nát ra như cám.
Một tia ánh sáng lấp loáng. Chỉ phong khác nào một cây cầu vồng vọt ra nhanh như chớp.
Nhưng chàng quên mất một điểm là công lực chí âm chí tà của Nhị phu nhân đã luyện đến độ xuất thần nhập hóa có thể chống lại bất luận thần công nào đánh tới cũng không bị thương.
Thuần Vu thế gia tuy chẳng may mắc phải chứng ác tật ma phong, nhưng chất độc của chứng này tụ tập trong cơ thể khiến cho người luyện võ đạt tới trình độ mà những người thường không bao giờ bì kịp. Thế là ác tật lại biến thành một căn bản rất tốt cho người luyện võ. Thêm vào đó trong Quỷ Sầu Giản có một địa mạch âm hàn khiến cho bọn Thuần Vu thế gia từ lão phu nhân trở xuống đến bọn nanh vuốt làm thủ hạ tâm phúc đều luyện thành một thứ thần công chí âm cực tà.
Độc Cô Nhạn lúc ở trong núi Bắc Mang tuy đã lãnh giáo thần công này của Thuần Vu nhị phu nhân, nhưng chàng nghi rằng đối phương bị đánh trong lúc bất ngờ không kịp đề phòng thì hiệu quả tất nhiên khác với lúc thông thường.
Luồng chỉ phong nhanh như chớp điểm tới hiệp Tỉnh Quang sau lưng Thuần Vu nhị phu nhân rất chuẩn xác mặc dù chàng ở cách xa đến mười trượng.
Độc Cô Nhạn nắm chắc Thuần Vu nhị phu nhân chẳng chết cũng trọng thương. Ngờ đâu chàng đã đoán sai.
Thuần Vu nhị phu nhân quả nhiên không kịp đề phòng có Độc Cô Nhạn ở trong rừng ra chiêu đánh lén mà thủ pháp chàng lại mau lẹ kinh người khiến mụ không kịp chống cự hay phản kích. Nhưng mụ là người gian hoạt vô cùng. Lúc mụ vặn hỏi nhà sư thấy y ấp úng ra vẻ sợ sệt thì nghi ngay có người ẩn nấp đâu đây đã bức bách nhà sư nói quanh để lừa gạt mình, mụ liền ngấm ngầm đề tụ thần công hộ thân.
Thuần Vu nhị phu nhân bị chưởng phong của Độc Cô Nhạn điểm trúng nhưng chỉ lực Ngũ Hành Thần Công của chàng không làm cho mụ tan xác ra được, mụ chỉ loạng choạng người đi, rồi bị hất ra ngoài bốn năm trượng.
Thuần Vu nhị phu nhân xoay mình đứng dậy được ngay. Mụ quát lên the thé :
- Độc Cô Nhạn! Thằng lỏi này lớn mật thiệt! Lão thân đã nghi tới ngươi ngay.
Mụ ra tay nhanh như điện chớp, phóng một chưởng đánh vào nhà sư phái Nga mi, một chưởng đánh về phía cây tùng có Độc Cô Nhạn ẩn nấp trên ngọn cây.
Đồng thời mụ nhảy xổ về phía chàng nhanh như chớp nhoáng.
Nhà sư áo xanh phái Nga mi đang sợ hãi quỳ xuống đất thì tránh thế nào thoát được thế chưởng của Nhị phu nhân phóng ra trong lúc cáu giận.
Bỗng nghe đánh chát một tiếng óc lẫn máu phọt ra tung tóe.
Đồng thời cây tùng có Độc Cô Nhạn ẩn mình cũng bị mụ đánh trúng. Một quầng ánh hồng quang lờ mờ vừa lướt qua thì trên ngọn cây phát ra những tiếng động chói tai. Lập tức cành lá tung bay tới tấp xuống mà người mụ vụt tới như ma quỷ hiện hình.
Độc Cô Nhạn giật mình kinh hãi, chưởng lực Thuần Vu nhị phu nhân chưa đánh tới, chàng không kịp nghi gì nữa, nhảy vọt người đi, xuyên rừng mà chạy.
Thuần Vu nhị phu nhân phát giác ra hành tung Độc Cô Nhạn. Mụ rít lên :
- Độc Cô Nhạn! Đứng lại! Bữa nay lão phu không sát hại ngươi mà cũng không bắt ngươi đêm về núi Nhạn Đảng. Lão thân chỉ cần biết ai đã cứu ngươi ra?
Người đó hiên giờ ở đâu? Rồi lão thân để tùy ý người đi đâu thì đi.
Độc Cô Nhạn không quay đầu lại cũng chẳng nói chẳng rằng, cứ lao người đi như gió cuốn mây bay.
Chàng không sợ Thuần Vu nhị phu nhân tỷ đấu một cách chân chính mà chỉ sợ chất độc Bạch diên chưởng ở tay mụ làm cho nhiễm phải ác tật. Còn lấy sức mà chiến đấu thì chưa chắc ai đã ăn ai. Huống chi võ công chàng ngày một tiến triển, so với mười bữa trước bản lĩnh chàng đã cao thâm hơn nhiều. Độc Cô Nhạn còn có ý muốn dụ Thuần Vu nhị phu nhân dời xa nơi đây, bất luận có phải đánh nhau hay không chàng kéo dài thời gian được lúc nào hay lúc ấy để bọn Tứ Bất hòa thượng và Trưởng lão Cái bang kịp chôn cất thi thể cho bọn Lý bang chủ rồi dời đi nơi khác.
Tính toán như vậy, Độc Cô Nhạn đã chạy xa đến mười mấy dặm đường.
Khinh công Thuần Vu nhị phu nhân cũng không phải hạng tầm thường, thân pháp mụ chẳng những không thua kém Độc Cô Nhạn mà còn có phần hơn.
Mụ đuổi đến mười mấy dặm thì quãng cách trước là hai mươi trượng bây giờ rút lại còn hơn hai trượng.
Lúc này Độc Cô Nhạn đã tiến vào một khu núi non trùng điệp.
Thuần Vu nhị phu nhân lửa giận ngất trời, vừa vọt người đuổi gấp hơn vừa lớn tiếng :
- Độc Cô Nhạn! Nếu ngươi không dừng lại, để phúc đáp mấy câu hỏi của lão thân, mà lão thân không làm cho ngươi hóa ra một đống máu thịt thì quyết không trở về núi Nhạn Đãng nữa.
Độc Cô Nhạn trong lòng rất nao núng. Chàng đã hạ sát chín mươi ba tay cao thủ võ lâm và đả bại vô số anh hùng hào kiệt nhưng đối với mấy bà che mặt của Thuần Vu thế gia thì chàng chẳng có biện pháp nào trừ khử được. Những mụ này có âm tà thần công cao thâm khôn lường, nên bất cứ bằng cách nào chàng cũng không hạ nổi. Mặc dù chàng đã thi triển thân pháp đến độ chót mà vẫn bị Thuần Vu nhị phu nhân đuổi tới mỗi lúc một gần và bây giờ chỉ còn cách chừng một với tay.
Chàng chợt động tâm, đột nhiên lạng người sang một bên, rồi dừng bước lại nói :
- Thong thả đã!
Thuần Vu nhị phu nhân cũng dừng bước quát hỏi :
- Ngươi đã biết không tài nào trốn thoát được chưa?
Độc Cô Nhạn cười lạt đáp :
- Dưới công lực chí âm tà của Thuần Vu thế gia, trong võ lâm hiện nay có mấy người thoát được, chẳng cứ gì một tại hạ.
Chàng đảo mắt nhìn quanh rồi nói tiếp :
- Tôn giá đã có điều muốn hỏi thì xin hỏi ngay đi!
Thuần Vu nhị phu nhân hắng giọng một tiếng rồi hỏi :
- Lúc ngươi ở trong phòng Tứ phu nhân, người đã đánh lui đại phu nhân là ai?
Độc Cô Nhạn nhân lúc nói chuyện đã điều hòa chân lực, đột nhiên phóng chưởng đánh ra.
Phát chưởng này là tuyệt chiêu Hắt sát chưởng. Chưởng phong có cả chất kịch độc. Chưởng vừa phóng ra một luồng mù đen, mờ mịt bao phủ cả một trượng vuông.
Thuần Vu nhị phu nhân tức giận gầm lên :
- Quân nghiệt súc này to gan thật! Mi muốn chết thiệt ư?
Độc Cô Nhạn đã cố ý phóng chưởng không để Thuần Vu nhị phu nhân còn có cơ hội trả đòn, một chưởng phóng ra rồi lại liên tiếp mấy chưởng nữa, chàng đem những tuyệt chiêu ra mà thi triển, nào Ngũ hành chưởng, nào Hắc sát chưởng, nào Huyền băng chưởng, chưởng phong lúc đen lúc trắng, lúc nhiều màu sặc sỡ rít lên veo véo.
Bụi cát đá bốc lên mịt mù.

Xem tiếp hồi 44 Nghĩ tình thầy phóng thích yêu nhân


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:15 am

Hồi 44 Nghĩ tình thầy phóng thích yêu nhân

Độc Cô Nhạn không có ý ham đánh. Chàng phóng ra mười mấy chiêu liền để mượn cơ hội nhảy vọt đi. Chàng nhảy một cái xa mười mấy trượng rồi chạy như tên bắn.
Thuần Vu nhị phu nhân rít lên the thé :
- Thằng súc sinh giảo quyệt kia!... Lão nhân thử xem mi bữa nay chạy đằng nào cho thoát?
Mụ xuyên qua đám bụi mịt mờ phóng cước lực đuổi gấp như bong theo hình, nhưng khoảng cách giữa hai người đã xa đến hai ba chục trượng.
Mụ lại đuổi liền một mạch hơn mười dặm thì khoảng cách rút lại chừng hai trượng.
Tuy Thuần Vu nhị phu nhân đã che mặt bằng tấm sa đen không trông rõ thần sắc, nhưng miệng mụ không ngớt quát tháo om sòm đủ biết mụ tức giận đến cực điểm.
Thuần Vu nhị phu nhân rượt Độc Cô Nhạn hai phen đã xa đến gần ba chục trượng và mất khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm.
Độc Cô Nhạn bụng bảo dạ :
- Dù Thuần Vu nhị phu nhân có quay về Nhị Long trang ngay bây giờ thì bốn vị Trưởng lão Cái bang chắc cũng chôn xác táng chết xong xuôi rồi. Huống chi bọn họ ít ra cũng biết Nhị Long trang chẳng phải đất lành, không nên ở lại lâu.
Nghĩ vậy, chàng lạng người sang mé bên rồi dừng bước lại.
Thuần Vu nhị phu nhân cười khành khạch quát hỏi :
- Bây giờ ngươi còn ngụy kế gì thì trổ hết ra đi?
Độc Cô Nhạn thấy xung quanh người mụ, một làn hơi trắng ùn ùn bốc ra.
Tay áo và tấm khăn che mặt không gió cũng lay động rung rinh. Mười đầu ngón tay mụ khoằm khoằm như móc câu muốn chụp xuống người chàng. Kiểu cách của mụ thật là khủng khiếp.
Độc Cô Nhạn cũng nổi tràng cười khanh khách đáp :
- Phu nhân đừng tưởng lầm Độc Cô Nhạn này khiếp sợ đâu nhé! Dù bữa nay có phải quyết một trận tử chiến, tại hạ cũng không nao núng.
Bản tâm chàng cũng muốn quyết một trận sanh tử, có điều chàng chưa được yên tâm, vì túi Kim Ty Thảo đeo ở sau lưng chưa trao cho Vô Danh tẩu cùng Lê Vi Tử. Nhưng lúc này chàng lâm vào tình thế cấp bách, nên không thể nghĩ nhiều được.
Thuần Vu nhị phu nhân nghe chàng đáp câu này, mụ không khỏi sửng sốt.
Mụ cười the thé nói :
- Được lắm! Nếu dưới bàn tay lão thân mà mi ra đủ được mười chiêu thì lão thân quyết phóng chưởng tự tử ngay trước mặt mi.
Độc Cô Nhạn cười lạt đáp :
- Tại hạ chỉ e rằng phu nhân không chịu thủ tính, coi trọng lời hứa mà thôi.
Thuần Vu nhị phu nhân tức giận quát lên :
- Bất luận lão thân có thủ tín hay không nhưng mi cứ thử đi coi! Mặc dầu lão phu nhân coi mi đã vừa dạ, muốn đem gả cả ba đứa cháu gái cho mi. Nhưng lão thân cũng đập chết mi. Theo đúng quy chế của Thuần Vu thế gia thì lão phu nhân cũng chẳng thể trách lão thân được.
Độc Cô Nhạn bị mụ chọc giận nghiến răng gầm lên :
- Con yêu phụ kia! Đừng nói ba con nha đầu nhà Thuần Vu thế gia, ngay đến Tây Thi tái thế, Vương Từng phục sinh cũng đừng hòng đem ra nhử Độc Cô Nhạn này được...
Chàng ngừng lại một chút rồi cười khành khạch nói tiếp :
- Trừ phi đem con yêu phụ gã cho ta làm thứ thiếp thì họa may có chỗ thương lượng.
Câu này vừa thốt ra khỏi miệng, Độc Cô Nhạn biết mình lỡ lời. Dù sao Thuần Vu nhị phu nhân cũng là vợ Thiết Huyết tu sĩ Uông Công Lăng, chàng không nên nói càn cho sướng miệng. Chàng đã hâm mộ đạo đức Uông Công Lăng bái ông làm sư phụ và thành đệ nhị đại truyền nhân của phái Thuyết Huyết mà lại buông lời hạ lưu thì còn ra thể thống gì nữa?
Thuần Vu nhị phu nhân nghe câu này tức như vỡ mật. Mụ vung tay một cái, lòng bàn tay phóng ra một mủ trắng xô lẹ tới.
Độc Cô Nhạn đã biết thứ chưởng lực âm tà này rồi, chàng chẳng sợ gì nữa, phóng Ngũ Hành thần chưởng ra nghênh địch.
Chàng biết chưởng lực của mụ bất quá là khí độc âm hàn, chứ không làm cho mình mắc phải ác tật như Bạch Điện Chưởng.
Sự thực bây giờ chàng chẳng còn úy kỵ chi nữa vì công lực chàng đã đến trình độ quá cao, dù có trúng Bạch Điện Chưởng, chất độc cũng không phát tác ra được. Chỉ cần sao không chết về bàn tay Nhị phu nhân, chàng tìm đến Vô Danh tẩu cùng Lê Vi Tử luyện được thuốc chữa ác tật Ma Phong thì có trúng Bạch Điện Chưởng cũng chẳng có gì đáng ngại nữa.
Hai luồng chưởng lực chạm nhai đánh sầm một tiếng rùng rợn, rồi luồng lực đạo của hai bên đều bị hóa giải, không còn thấy tăm hơi chi nữa.
Độc Cô Nhạn tuy còn muốn liều mạng tỷ đấu nhưng lòng chàng đã bị chấn động vì chưởng lực của Thuần Vu nhị phu nhân trong chỗ nhu có cả phần cương.
Coi bề ngoài lực đạo hai bên cũng không hơn kém nhau mấy đều bị hóa giải một cách dễ dàng. Có điều Độc Cô Nhạn cảm thấy khì huyết nhộn nhạo, mắt nảy đom đóm.
Thuần Vu nhị phu nhân dường như có ý muốn hạ sát Độc Cô Nhạn. Một chưởng vừa bị hóa giải, mụ liền đánh ra chưởng nữa ghê gớm hơn.
Độc Cô Nhạn biết phát chưởng này ít ra mụ cũng tăng thêm một phần nội lực hơn phát trước, chàng không dám chần chờ, vội phóng chưởng ra đón. Lần này chàng thi triển Huyền Băng chưởng pháp, cũng phóng ra một làn mù trắng.
Độc Cô Nhạn lần này càng kém thế hơn, vì Huyền Băng chưởng chỉ lợi hại về nội lực âm hàn mà chưởng lực của Nhị phu nhân lại là tà công Chỉ âm cực hàn, dĩ nhiên chàng với mụ sao được?
Thuần Vu nhị phu nhân thấy vậy lòng mừng hớn hở cười rộ nói :
- Độc Cô Nhạn! tuy mi đã nổi danh trong võ lâm, nhưng dưới bàn tay lão thân thì mi hãy còn cách xa một trời một vực...
Bỗng nghe ầm một tiếng rùng rợn, Độc Cô Nhạn đứng không vững bị hất văng ra xa hơn trượng Thuần Vu nhị phu nhân phóng chiêu mỗi lúc một mãnh liệt hơn. Mụ phóng cả song chưởng đánh tới tấp rồi cười the thé la lên :
- Thằng tiểu súc sinh kia! Hai phát chưởng vừa rồi tưởng cũng đủ đưa mi xuống âm phủ bái kiến tổ tiên rồi.
Độc Cô Nhạn ngấm ngầm kinh hãi, chàng ghê cho chưởng lực của Thuần Vu nhị phu nhân vừa kỳ bí vừa thần tốc đến độ né không được, tránh không xong, chỉ có một đường phóng chưởng đón tiếp. Hai phát chưởng vừa rồi đã đưa chàng vào tình trạng kém thế. Chàng thấy khí huyết trồi ngược, cánh tay phải tê nhức, công lực chạy rần rần, muốn đề tụ lại cũng không được.
Chàng biết chừng Thuần Vu nhị phu nhân nói thế là đúng sự thật. Mụ mà đánh thêm hai chưởng nữa thì e rằng mình gặp dữ nhiều lành ít.
Giữa lúc Độc Cô Nhạn lâm vào tình trạng nguy hiểm chẳng khác ngàn cân treo sợi tóc, bật thình lình có tiếng quát như sấm vọng lại :
- Con yêu phụ lớn mật kia, sao còn chưa chịu chết?
Rồi hai luồng một tả một hữu cực kỳ mãnh liệt tấn công vào hai bên Thuần Vu nhị phu nhân.
Độc Cô Nhạn đem toàn lực để chống chọi với những đòn khốc liệt của Thuần Vu nhị phu nhân nên chưa phát giác ra có người đến trợ giúp mình.
Thuần Vu nhị phu nhân bị hai luồng chưởng lực ghê gớm đột khích, mụ bắt buộc phải thu chiêu về để tự giải cứu mình. Vì vậy mà thế công của mụ bị chùn lại. Bây giờ Độc Cô Nhạn mới có cơ hội nhìn xem người mới đến là ai. Bất giác chàng mừng rỡ vô cùng.
Nguyên hai vị này là một nhà sư và một đạo sĩ chính là Thiên Long Tăng và Địa Khuyết Đạo trong Thế Ngoại tam kỳ.
Từ ngày Độc Cô Nhạn ra đời và nổi tiếng thì lần đầu tiên chàng bị chùn nhụt vì Thiên Long Tăng. Chàng thua nhà sư ở chỗ cứu nhược phò nguy, uy hiếp bạo tàn.
Còn Địa Khuyết đạo trưởng thì bị bại về tay Độc Cô Nhạn và Vô Danh Tẩu ở núi Bắc Mang nhưng cả hai lão đều nổi tiếng về lòng hiệp nghĩa và được liệt vào hành võ lâm trưởng gia.
Độc Cô Nhạn không khỏi có ý thẹn thò vì sau khi chia tay với Thiên Lăng tăng, chàng toàn gặp những chuyện rắc rối chẳng nên việc gì, mà hiện giờ suýt tí nữa chàng bị mất mạng dưới bàn tay một người đàn bà tà đạo, nếu không có hai người đến cứu.
Thiên Long Tăng và Địa Khuyết Đạo đã mệnh danh là Thế Ngoại tam kỳ và một mình Thiên Long Tăng đã hai lần đánh bại Độc Cô Nhạn vì võ công của lão rất thần kỳ. Huống chi bây giờ hai người hợp lực ra tay thì thế mạnh dường dời non lấp bể.
Mới trong hai chiêu Thuần Vu nhị phu nhân đã mất hết tiên cơ Thuần Vu nhị phu nhân nhận thấy mình sắp nắm phần thắng mà đột nhiên một tăng một đạo xuất hiện đưa mình vào thế hạ phong. Mụ tức quá dậm chân thóa mạ :
- Lão trọc đầu! Lão mũi trâu! Hai ngươi không muốn sống nữa hay sao?...
Thực lòng mụ đã biết cục diện bữa nay thằng mà thành bại. Giả tỷ lấy một chọi một thì mụ chẳng sợ ai, nhưng Thiên Long, Địa Khuyết hiệp lực liên công, lại thâm Độc Cô Nhạn nữa thì tình hình sẽ khác hẳn.
Thiên Long Tăng cùng Địa Khuyết Đạo khí thế cực kỳ hùng hậu, phóng chưởng ra như sấm sét.
Thuần Vu nhị phu nhân đem toàn lực ra chống với hai người. Trong chiêu đầu còn giữ được thế quân bình không hơn không kém.
Thiên Long Tăng tuyên Phật hiệu rồi dõng dạc nó :
- Đức Phật tuy từ bi nhưng không dung tha những kẻ tàn ác như mụ. Trừ phi mụ chịu nghe lời lão tăng chỉ bảo, không thì tự hủy mình đi!
Địa Khuyết đạo trưởng cũng niệm Vô Lượng Thọ Phật rồi nói :
- Thiện tai! Thiện tai! Giết người để ngăn sự tàn sát chính là cái đạo tiêu tai hóa kiếp. Bọn yêu nhân này không thể dung tha được...
Hai người vừa nói vừa phóng chưởng. Thiên Long Tăng thi triển Phật Tâm Kim Ấn thần chưởng tỏa ra muôn đạo hào quang, khí thế bằng vạn cân.
Địa Khuyết đạo trưởng phóng Thái Cực thần chưởng theo thế Ngũ lôi khai sơn. Chưởng lực khác nài thiên quân vạn mã xô ra ầm ầm cuộn đất cát tung lên rồi đập mạnh xuống.
Thuần Vu nhị phu nhân bị một tăng một đạo bao vây hai bên tả hữu. Hai người này một là cao tăng cửa Phật, một là thần đạo Huyền môn. Thần công hai người phối hợp với nhau thành ra một tấm lưới dầy đạc không một kẽ hở. Dù thần công của Thuần Vu nhị phu nhân vào hạng chí âm chí tá hay bá đạo đến đâu cũng không thể tranh cường được.
Mấy lần Thuần Vu nhị phu nhân đã toan tính thi triển Bạch Điện chưởng để khắc phục đối phương, nhưng Thiên Long Tăng và Địa Khuyết Đạo đánh rát quá, khiến mụ chỉ còn đỡ gạt chứ không trả đòn được, thì còn nói chi đến chuyện phóng Bạch Điện Chưởng ra nữa.
Thực ra dù mụ có đủ điều kiện để phóng Bạch Điện Chưởng thì đối với Thiên Long Tăng và Địa Khuyết Đạo cũng chẳng ăn thua gì, vì một người có làn hào quang bao bọc, một người có làn tử hà hộ vệ. Hai người đã thi triển toàn bộ thần công thì Bạch Điện Chường dù ghê gớm đến đâu cũng không thể xâm nhập vào nhà sư và đạo sĩ này được.
Thật là một cuộc ác đấu hiếm có. Thế Ngoại tam kỳ nổi tiếng đã lâu. Mấy chục năm nay không nghe thấy ai nói tới Thế Ngoại tam kỳ cùng võ lâm động thủ với nhau chứ đừng nói chuyện hai người đánh một.
Độc Cô Nhạn đứng bên coi cuộc chiến bất giác thộn mặt ra. Tuy chàng võ công cao cường đến độ xuất thần nhập hóa, nhưng chưa thể so sánh với thần công dị dang của Thiên Long Tăng và Địa Khuyết Đạo hai người liên thủ, phép đánh cực kỳ tinh diệu khiến chàng đứng coi phải say sưa quên mình. Bất giác chàng thở dài vì thấy mình còn kém cỏi.
Đồng thời chàng cũng nhận định Thuần Vu nhị phu nhân bị Thiên Long Tăng và Địa Khuyết Đạo tấn công mãnh liệt để uy hiếp. Tuy mụ có kém sút nhưng nhờ thần công âm tà, mụ không đến nỗi bị hạ ngay tức khắc.
Nếu Độc Cô Nhạn cũng nhảy vào vòng chiến thì nhất định Thuần Vu nhị phu nhân phải thất bại liền Thuần Vu nhị phu nhân dường như nghĩ tới chuyện này nên mụ không có ý ham đánh, chỉ tìm cơ hội để thoát khỏi vòng vây của Thiên Long Tăng và Địa Khuyết Đạo để chạy thoát thân. Nhưng thế công của hai người rất là kín đáo không chút sơ hở nên dù mụ đã dùng hết phương pháp nhưng không thể nào thoát ly được.
Độc Cô Nhạn vẫn đứng tự chủ bàng quang chứ không nhảy vào vòng chiến.
Thiên Long Tăng và Địa Khuyết Đạo tưởng Độc Cô Nhạn tất vào tham chiến ngay để hợp lực kiềm chế Thuần Vu nhị phu nhân hay đánh mụ chết tại đương trường. Không ngờ chàng lại ung dung đứng ngoài như chẳng có việc gì.
Địa Khuyết đạo trưởng thấy thế chẳng thuận mắt chút nào, nhưng lão không tiện lên tiếng trách hỏi. Lão phóng hai chưởng đánh “binh” một tiếng rồi dùng phép truyền âm nhập mật nói với Thiên Long Tăng
- Thằng lỏi kia nó chỉ đứng ngoài mà coi như người đi xem hội!...
Thiên Long Tăng vừa phóng chưởng tấn công đối phương vừa dùng phép truyền âm nhập mật đáp
- Kẻ sĩ từ sau khi từ biệt ba ngày, lúc gặp nên mở mắt ra mà trông. Thằng nhỏ này không hiểu đã tham luyện thứ thần công gì?...
Ngừng lại một chút gã nói tiếp :
- Lão mũi trâu kia! Thử kêu gã hỏi thử xem!
Địa Khuyết Đạo nổi giận đùng đùng nói :
- Lão trọc kia! Thằng nhỏ đó lão đã thu phục mà còn bảo gã là đệ nhất kỳ tuyệt hiện nay. Bần đạo cần gì phải kêu gã trợ lực, dù gã có đi với con yêu phụ này thì đạo gia đây cũng chẳng thèm nói tới gã.
Tuy hai người miệng vẫn ung dung nói chuyện mà tay vẫn không ngớt chiêu, tả chưởng hữu quyền, khiến cho Thuần Vu nhị phu nhân đâm ra luống cuống không tài nào vãn hồi được thế kém để giành thế chủ động.
Mụ đã rượt theo Độc Cô Nhạn một mạch gần ba mươi dặm, bỏ bốn tên áo xanh che mặt lại đàng sau, Đến bây giờ chúng cũng chưa tới nơi khiến cho thế lực mụ bị cô đơn. Mụ đã mấy lần muốn tẩu thoát, nhưng đã bị Thiên Long Tăng và Địa Khuyết Đạo cản trở. Mụ vận dụng hết mọi phương pháp cùng bản lãnh mà cũng không thoát thân được.
Thiên Long Tăng cũng sinh lòng nghi hoặc. đồng thời lúc này cần Độc Cô Nhạn trợ lực, vì cứ dằng dai thế này hoài thì dù Thuần Vu nhị phu nhân chẳng vãn hồi được thế kém, nhưng muốn đánh chết hay kềm chế mụ thì trong mấy trăm chiêu nữa cũng chưa thành sự.
Thế rồi lão dùng phép truyền âm nhập mật hỏi Độc Cô Nhạn
- Độc Cô thí chủ! Thí chủ còn nhận ra được bần tăng không?
Độc Cô Nhạn có vẻ thẹn thùng, dùng phép truyền âm nhập mật đáp
- Lão hòa thượng quá nặng lời! Độc Cô Nhạn này có lý đâu không nhận được hòa thượng, nhưng... tại hạ thẹn mình chưa làm được việc gì gọi là trừ kẻ cường bạo, giúp kẻ yếu đuối. Những điều kiện đã hứa với lão hòa thượng chưa thực hành được điều nào.
Địa Khuyết Đạo biết hai người đang nói chuyện với nhau. Lão không hiểu nội dung câu chuyện, chỉ đem hết tâm thần vào cuộc chiến. Bao nhiêu tuyệt chiêu trổ ra hết để đối phó với Thuần Vu nhị phu nhân Thiên Long Tăng cả cười nói :
- Bây giờ thí chủ có cơ hội thực hành rồi đó...
Lão ngừng lại một chú rồi trầm giọng xuống nói tiếp :
- Lão nạp đã mấy chục năm nay không khai sát giới, nhưng đối với người đàn bà này không thể không tha thứ được. Thí chủ mau lại kết liễu tính mạng mụ đi! Đây là một việc công đức to lớn vô cùng!
Độc Cô Nhạn nhăn tít cặp lông mày, ngập ngừng đáp :
- Cái đó...
Hiển nhiên chàng không có ý muốn hạ Thuần Vu nhị phu nhân Thiên Long Tăng lấy làm lạ hỏi :
- Thí chủ đã hạ sát chín mươi ba tay cao thủ võ lâm, chắc khi đó thí chủ chẳng cau mày, sao bây giờ lại từ bi đến thế?
Độc Cô Nhạn khẽ buông tiếng thở dài đáp :
- Tại hạ không cách nào giải thích được. Lão hòa thượng không nên nói chuyện đó nữa.
Thiên Long Tăng hắng dặng một tiếng rồi hỏi :
- Hay là thí chủ không muốn dính vào việc đời nữa?
Câu này nhà sư không dùng phép truyền âm nhập mật mà nói thẳng ra.
Địa Khuyết Đạo nghe Thiên Long Tăng nói vậy thì không khỏi sửng sốt.
Lão réo lên như sấm :
- Sao? Thằng lõi đó không chịu động thủ ư?
Thiên Long Tăng tuyên Phật hiệu rồi đáp :
- Lão mũi trâu ơi! Bần tăng đui mắt ngay từ lúc đầu. Từ nay không dám đến chuyện coi tướng cho thiên hạ nữa.
Địa Khuyết Đạo tuy nét mặt vẫn lạnh lùng, thực ra lòng lão vẫn kỳ vọng ở Độc Cô Nhạn, đã từng đến núi Bắng Mang để ngăn trở Độc Cô Nhạn không cho gặp Vô Danh Tẩu. Vì Thiên Long Tăng xem quái tướng biết Độc Cô Nhạn cùng Vô Danh Tẩu có một đoạn nhân duyên mà hai lão lại nhận ta Vô Danh Tẩu là một cao thủ võ lâm trong tà đạo, cần tuyệt đường giao hảo với y.
Địa Khuyết đạo trưởng nghe Thiên Long Tăng nói vậy lại càng phẫn nộ hơn, bất giác lão gầm lên :
- Lão trọc kia! Khi đó chính lão tính quẻ quỷ quái kia không thì trừ khử gã tiểu súc sinh này đi, há chẳng hay hơn ư? Bây giờ mình đã phí bao nhiêu tâm cơ để vun trồng cho gã trở thành một nhân tài...
Thiên Long Tăng cũng nổi cơn tức giận lớn tiếng quát :
- Lão mũi trâu kia! Liệu hai người chúng ta có chém chết được con yêu phụ này không?
Địa Khuyết Đạo la lên :
- Nếu không chém chết được con mụ này thì ngươi với ta còn mặt mũi nào mà đứng trên thế gian?
Thiên Long Tăng không nói tiếng nào nữa, lão phóng cả chưởng chỉ, thi triển cả quyền cước đánh tới Thuần Vu nhị phu nhân như gió táp mưa sa.
Địa Khuyết đạo trưởng cũng phóng ra những chiêu cực kỳ mãnh liệt, phát huy toàn lực để tấn công.
Hai người trong cơn tức giận phát huy toàn lực áp đảo đối phương.
Thuần Vu nhị phu nhân thấy áp lực của đối phương gia tăng khủng khiếp, mụ lâm vào tình trạng nguy hiểm.
Nguyên mụ đã đem toàn lực ra ứng chiến hồi lâu, công lực tiêu hao gần hết.
Mụ mỗi lúc một đi đến chỗ bất lợi. Tình trạng này mà còn kéo dài thì nhiều lắm là trong vòng ba mươi chiêu nữa, tất nhiên mụ gặp phải thảm họa khôn lường.
Đột nhiên Độc Cô Nhạn lạng người nhảy vào lớn tiếng la lên :
- Xin các vị dừng tay!
Đồng thời chàng phóng luôn hai chưởng lực vào chưởng phong của bao người Địa Khuyết Đạo, Thiên Long Tăng cùng Thuần Vu nhị phu nhân chiến đấu đã lâu. Công lực ba người hao tổn gần hết, so với Độc Cô Nhạn vừa mới nhảy vào thì kém hơn nhiều. Vì thế mà Độc Cô Nhạn vừa xuất chiêu bất giác thu chiêu lùi lại.
Thuần Vu nhị phu nhân mặt vẫn che tấm khăn đen. Mụ thở hồng hộc như trâu cày kiệt lực, xem chừng mụ đã đến tình trạng sức cùng lực kiết.
Thiên Long Tăng cùng Địa Khuyết đạo trưởng đầy vẻ tức giận nhưng cũng mượn cơ hội này để điều dưỡng. Cả hai người lặng lẽ không nói gì nữa.
Thuần Vu nhị phu nhân thở hồng hộc một lúc rồi bình tĩnh lại được đôi chút.
Mụ cười the thé hỏi :
- Độc Cô Nhạn! Chắc ngươi có ý muốn tự mình ra tay để kết quả cuộc đời của lão thân phải không?
Độc Cô Nhạn chỉ cười lạt một tiếng chứ không trả lời mụ. Chàng quay lại nói với Thiên Long Tăng :
- Lão hòa thượng! Tại hạ không muốn giải thích nhiều, nhưng có điều tại hạ muốn thỉnh giáo lão hòa thượng.
Thiên Long Tăng niệm phật hiệu rồi đáp :
- Lão tăng lấy làm hổ thẹn với hai chữ thỉnh giáo. Không dám tiếp thụ.
Độc Cô Nhạn nhăn nhó cười nói :
- Tại hạ đã bại về tay lão hòa thượng và vâng lời lão hòa thượng trừ diệt cường bạo, tế khốn phò nguy. Nếu không xảy ra vụ này thì tám chữ kia sẽ thành kim chỉ nam cho mọi hành động của tại hạ.
Địa Khuyết đạo trưởng hắng giọng một tiếng rồi ngoảnh đầu nhìn ra chỗ khác.
Độc Cô Nhạn giả vờ như không thấy, chàng hỏi tiếp :
- Lão hòa thượng là một vị cao tăng cửa Phật. Tại hạ không hiểu người đối với năm chữ Thiên, Địa, Quân, Thân, Sư như thế nào?
Thiên Long Tăng sửng sốt hỏi lại :
- Thí chủ hỏi câu này là có ý gì?
Độc Cô Nhạn đáp :
- Tại hạ đã nói là chỉ muốn thỉnh giáo lão hòa thượng mà thôi.
Thiên Long Tăng nhăn tít cặp mày bạc, nghi ngờ đáp :
- Lão tăng đã nói là không dám nhận hai chữ thỉnh giáo, có điều...
Nhà sư trầm ngâm một chút rồi nói tiếp :
- Thí chủ đã đề cập đến năm chữ đó tất phải có nguyên nhân?
Độc Cô Nhạn gượng cười đáp :
- Tại hạ muốn tìm hiểu hành vi của mình đúng hay sai Địa Khuyết đạo trưởng không khỏi đem lòng ngờ vực, lão liền quay lại đưa mắt nhìn từ Thiên Long Tăng đến Độc Cô Nhạn, rồi lại ngó qua Thuần Vu nhị phu nhân, người đang quấn tấm khăn xanh, nhưng lão hoang mang không tìm ra được chủ ý về câu hỏi của Độc Cô Nhạn Thiên Long Tăng đảo mắt nhìn quanh một chút rồi bỗng nhiên cười ha hả nói :
- Độc Cô thí chủ được trời ban cho tài hoa tuyệt thế, lại từng bái Thiết Huyết Tú Sĩ Uông Công Lăng, một nhân vật nổi tiếng về đạo đức văn chương, làm sư phụ. Vậy đối với năm chữ kia chẳng cần phải lão tăng điểm chỉ làm chi. Độc Cô thí chủ nhận ra là đúng thì dĩ nhiên không còn sai trật, cứ tự ý làm là được.
Độc Cô Nhạn chấp tay đáp :
- Đa tạ lão hòa thượng đã có lòng chỉ giáo.
Thuần Vu nhị phu nhân mượn cơ hội này điều dưỡng một lúc. Mụ đã phục hồi công lực khá nhiều. Nhưng đối lập với Thiên Long Tăng, Địa Khuyết Đạo và Độc Cô Nhạn cả thảy ba người thì vẫn ở vào tình trạng nguy hiểm. Mụ cười the thé nói :
- Độc Cô Nhạn! Nếu ngươi có mục đích tự tay giết lão thân thì bây giờ động thủ đi!
Độc Cô Nhạn cười lại đáp :
- Kể về tâm tính hung tàn, thủ đoạn độc ác thì bữa nay tại hạ dù không phân thây phu nhân làm muôn đoạn, ít ra cũng không để phu nhân sống sót rời khỏi nơi đây.
Thuần Vu nhị phu nhân nổi lên một tràng cười rộ nói :
- Lão thân không phản đối câu này, nhưng trước khi hạ sát được lão thân thì ít ra ngươi cũng còn tổn một phen hơi sức.
Độc Cô Nhạn vẫn cười lạt đáp :
- Phu nhân đoán thế là sai. Bữa nay tại hạ đã định tha mạng cho phu nhân, vậy phu nhân đi đi!
Thiên Long Tăng và Địa Khuyết Đạo bất giác ồ lên một tiếng, nhưng không nói gỉ nữa.
Thuần Vu nhị phu nhân ra vẻ không tin hỏi lại :
- Tiểu súc sinh! Ngươi bảo sao?
Độc Cô Nhạn trợn mắt lên quát :
- Nếu mụ muốn toàn mạng thì cút lẹ đi, đừng để tại hạ thay đổi ý định.
Thuần Vu nhị phu nhân ngơ ngác hỏi :
- Lão thân không tin ngươi là con người hảo tâm như vậy. Trong vụ này hẳn có...
Độc Cô Nhạn không nhịn được nữa ngắt lời :
- Mụ nói đúng rồi! Tại hạ chẳng có lòng dạ tử tế gì đâu. Sở dĩ tại hạ không giết mụ cũng vì con người đã cứu tại hạ ra khỏi Thuần Vu thế gia.
Thuần Vu nhị phu nhân lại càng ngờ vực hỏi nữa :
- Người ấy là ai vậy? Tại sao...
Độc Cô Nhạn tức giận quát lên như sấm :
- Tại hạ nói tới đây là hết lời, nếu mụ không muốn đi thì ra tay tỉ đấu phen nữa. Có điều tại hạ nhắc cho mụ hay là tại hạ chỉ tha có một mạng mà thôi. Nếu mụ vẫn không chịu đi thì đó lại là một chuyện khác.
Thuần Vu nhị phu nhân ngẩn người ra một chút. Đột nhiên mụ bật lên tràng cười khanh khách rồi vọt mình đi như một con chim khổng lồ tung mình tung bay trước gió.

Xem tiếp hồi 45 Gặp đệ tử hỏi dò sơn động

Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:15 am

Hồi 45 Gặp đệ tử hỏi dò sơn động

Thiên Long Tăng và Địa Khuyết Đạo chăm chú nhìn Độc Cô Nhạn khi chang buông tha Thuần Vu nhị phu nhân. Hai người xiết nỗi nghi ngờ. Nhưng không ngăn trở và không nói gì.
Bao nhiêu ý nghĩ phức tạp nổi lên như cơn sóng trong đầu Độc Cô Nhạn.
Bất giác chàng thộn mặt ra, ngơ ngẩn xuất thần.
Sau một khoảng thời gian chừng uống cạn nửa chén trà, Độc Cô Nhạn nhìn Thiên Long Tăng chắp tay xá dài nói :
- Lão hòa thượng, tại hạ thật thất lễ!
Thiên Long Tăng buông tiếng thở dài cảm khái rồi lắc đầu không nói gì.
Hiển nhiên lão tỏ ra bất mãn với Độc Cô Nhạn. Lão thất vọng đến độ không muốn mở miệng nữa.
Địa Khuyết Đạo chừng như lưu tâm xem Thiên Long Tăng xử lý việc này ra sao nên từ nãy giờ lão vẫn yên lặng. Nhưng đến bây giờ thì lão không nhịn được nữa liền hắng giọng luôn hai tiếng rồi hỏi :
- Lão trọc! Bần đạo chẳng có đức hạnh gì cao đẹp cả. Món nợ bữa nay phải tính toán sao đây?...
Lão đảo cặp mắt sắc bén ngó qua Độc Cô Nhạn rồi hỏi tiếp :
- Nếu bần đạo và lão trọc không đến đây kịp thời thì đại khái ngươi đã chết về tay con yêu phụ rồi. Ngươi có thừa nhận điều đó không?
Độc Cô Nhạn gật đầu đáp :
- Tại hạn không phải đối thủ của con yêu phụ kia. Nếu hai vị không đến kịp thời thì nhất quyết tại hạ không tránh khỏi tai kiếp. Ơn cứu mạng này tại hạ xin ghi lòng tạt dạ.
Địa Khuyết đạo trưởng tức giận hỏi :
- Ghi lòng tạc dạ ư?... Ngươi tưởng chỉ nói một câu thế là xong hay sao?
Bây giờ bần đạo hãy hỏi ngươi: Sao ngươi không phụ giúp chúng ta để trừ khử con yêu phụ đó mà lại buông tha cho mụ là có ý gi, hay ngươi điên rồi?
Độc Cô Nhạn thở dài đáp :
- Tại hạ bất đắc dĩ phải làm như vậy... vì tại hạ không có biện pháp nào khác.
Địa Khuyết Đạo tưởng chừng như muốn nhảy lên. Lão la lối :
- Không có biện pháp nào ư? Độc Cô Nhạn! trước kia chẳng những cặp mắt của lão trọc đui mù mà cả lão đạo này coi người cũng lầm lẫn.
Thiên Long Tăng nghiêm trang niệm Phật hiệu rồi nói :
- Lão mũi trâu! Chúng ta đi thôi!
Giọng nói lão cực kỳ lạnh nhạt khiến Độc Cô Nhạn bất giác lòng như dao cắt.
Địa Khuyết Đạo vuốt cong râu lên hỏi :
- Đi ư?... lão trọc tiện nghi cho gã vậy ư?
Thiên Long Tăng thở dài đáp :
- Lão tăng một đời coi người đã hiểu rồi mà chưa từng sai trật bao giờ, nhưng đây là một lần trỏ người tốt lòng người xấu và cũng là một lần lấy hư người làm người tốt.
Độc Cô Nhạn sửng sốt hỏi :
- Thế hai vị đối với sự hiểu lầm Vô Danh Tẩu không còn nữa ư?
Địa Khuyết đạo trưởng lớn tiếng :
- Ngươi dám nói câu đó ra, vậy ngươi với Vô Danh Tẩu có đắc tội không?
Độc Cô Nhạn ngăn nhó cười đáp :
- Hai vị đối với tại hạ không tha thứ cho thì tại hạ cũng không có cách nào giải thích được. Vô Danh Tẩu tiền bối bảo tại hạ đến Nhạn Đãng làm một việc trọn yếu, may mà tại hạ làm không được.
Địa Khuyết đạo trưởng vuốt râu hỏi :
- Việc gì? Phải chăng ngươi muốn nói về Kim Ty Thảo?
Độc Cô Nhạn gật đầu đáp :
- Hai vị biết rồi thì tại hạ chẳng cần giấu diếm làm gì nữa.
Chàng cho tay vào túi vải dầu đeo trên lưng nói tiếp :
- Kim Ty Thảo chứa trong túi này, đại khái cũng đủ dùng rồi.
Thiên Long Tăng cùng Địa Khuyết Đạo đồng thời la lên một tiếng “ái chà!” rồi hỏi :
- Thật không? Thí chủ... Đã vào Thuần Vu thế gia lấy được Kim Ty Thảo về đó ư?
Độc Cô Nhạn dõng dạc đáp :
- Tại hạ tuy có chỗ lỗi lầm với hai vị nhưng không dám nó dối.
Dứt lời chàng cởi túi vải sau lưng xuống. Lúc mở ra coi thì bên trong lá xanh ngồn ngộn, ánh vàng rực rỡ. Quả nhiên là một túi đầy Kim Ty Thảo.
Nét mặt Địa Khuyết Đạo hòa hoãn lại rất nhiều. Lão trầm ngâm một chút rồi hỏi :
- Ngươi định đem Kim Ty Thảo cho Vô Danh Tẩu ư?
Độc Cô Nhạn mỉm cười đáp :
- Tại hạ xuất sinh nhập tử lấy được Kim Ty Thảo này đem về, nếu không đưa đến cho Vô Danh Tẩu và Lê Vi Tử để luyện thuốc, thì tại hạ lấy về làm chi?
Thiên Long Tăng vẻ mặt nghiêm trọng bây giờ lại tươi cười. Mắt lão chiếu ra những tia kỳ quang ngó Địa Khuyết Đạo nhưng chưa nói gì.
Địa Khuyết đạo trường hai tay vuốt râu nói :
- Nguyên một điều này là đủ đền bồi những uất hận, những lỗi lầm nào...
Thí chủ có biết hiện giờ Vô Danh Tẩu ở đâu không?
Độc Cô Nhạn vội đáp :
- Tại hạ đang muốn thỉnh giáo hai vị... Hai vị cùng Vô Danh Tẩu chia tay đã bao lâu? Hiện giờ hai vị có biết...
Địa Khuyết đạo trưởng cả cười ngắt lời :
- Bần đạo chỉ muốn hỏi thi chủ một câu: Thí chủ chó tin được lão trọc và bần đạo không?
Độc Cô Nhạn không ngần ngừ gì đáp ngay :
- Hiện trên đời này những người đáng để cho tại hạ tin cậy thì trong số đó có Thiên Long hoàn thượng, còn đạo trưởng đã là một vị trong Thế Ngoại tam kỳ, dĩ nhiên tại hạ tin quá đi rồi!
Địa Khuyết đạo trưởng cười khanh khách đáp :
- Đã thế thí chủ giao Kim Ty Thảo cho lão trọc. Hai ta sẽ gió thí chủ đưa tới nơi.
Độc Cô Nhạn cả mừng hỏi :
- Hai vị cũng đi Dân Sơn ư?
Địa Khuyết Đạo ngạc nhiên hỏi :
- Sao thí chủ biết Vô Danh lão nhi đã qua Dân Sơn?
Độc Cô Nhạn cười đáp :
- Tại hạ cũng nhờ có Vô Danh Tẩu giới thiệu một người Cái bang đem tin tức lại cho...
Nhắc tới Cái bang, bất giác lòng chàng se lại, nhưng chàng cũng không muốn thuật kỹ với hai lão. Chàng liền cầm ngay túi vải đưa cho Thiên Long Tăng nói :
- Nếu vậy tại hạ xin kính cẩn ủy thác.
Thiên Long Tăng hai mắt sáng ngời tủm tỉm cười nói :
- Lão tăng cùng lão mũi trâu chuyến này xuôi nam là chịu lời ủy thác của Vô Danh lão nhi định đến núi Nhạn Đãng để trợ lực thí chủ. Không ngờ việc này lại làm xong một các dễ dàng... Lão tăng sẽ thay mặt thí chủ phụ trách đưa Kim Ty Thảo tới nơi.
Lão nói rồi đỡ lấy túi Kim Ty Thảo.
Độc Cô Nhạn biết hai lão sợ mình mang thuốc đi đường gặp chuyện bất ngờ.
Nhưng đó cũng là một điều sở cầu của chàng vì chàng còn nhiều việc khẩn yếu để làm.
Độc Cô Nhạn giao Kim Ty Thảo cho Thiên Long Tăng và Địa Khuyết Đạo đem đi rồi, chàng biết hai lão đi còn an toàn hơn mình nên cảm thấy trong lòng như nhẹ nhõm.
Thiên Long Tăng đón lấy túi cỏ khâu miệng lại rồi cẩn thận đeo vào lưng rồi vẻ mặt nghiêm trọng nói :
- Chỉ mong sao Vô Danh Tẩu cùng Lê Vi Tử trong những ngày gần đây không xảy ra chuyện gì bất ngờ thì chuyện luyện thuốc không thành vấn đề nữa.
Có điều sau này việc đem thuốc cho Thuần Vu thế gia là một chuyện rất nhiều phiền phức, không chừng lại phải trông cậy ở nơi thí chủ lần nữa. Ít ra thí chủ đã vào nơi đó và thuộc đường rồi.
Độc Cô Nhạn biết lão nói vậy là phải. Nếu dùng thuốc mà khỏi được ác tật mà lại giảm bớt võ công thì e rằng Thuần Vu lão phu nhân là người đầu tiên kiên quyết phản đối. Vậy vấn đề bức bách họ uống thuốc không phải dễ dàng.
Độc Cô Nhạn đáp ngay :
- Chỉ cầu sao tại hạ có đủ năng lực, dù phải nhảy vào đống lửa, tại hạ cũng không chối từ.
Địa Khuyết đạo trưởng cười ha hả nói :
- Thiệt là một câu hùng tráng!... Bây giờ thí chủ có thể đi làm việc riêng của mình. Ngày sau mình luyện thuốc xong bọn người trời đánh không chết như chúng ta sẽ có cách tìm đến thí chủ...
Độc Cô Nhạn cũng nổi một tràng cười vui vẻ đáp :
- Nếu vậy tại hạ xin cáo biệt.
Dứt lời chàng toan cất bước ra đi.
Bỗng Thiên Long Tăng niệm Phật hiệu rồi gọi giựt lại :
- Khoan đã!...
Độc Cô Nhạn dừng bước hỏi :
- Lão hòa thượng còn điều chi dạy bảo?
Thiên Long Tăng cười đáp :
- Tuy lão tăng không muốn thám thính những điều bí mật của người khác.
Nhưng việc này không biết không được. Thí chủ làm thế nào mà tiến vào trong Thuần Vu thế gia hái được Kim ty thảo rồi ra về vô sự? Lại câu chuyện vừa rồi, sao thí chủ phóng xá con yêu phụ che mặt kia chạy đi mà chính mụ lại là người đã toan giết thí chủ?...
Độc Cô Nhạn thở dài đáp :
- Câu chuyện này dài lắm. Tại hạ khó mà kể hết tường tận. Rút lại, tại hạ tiến vào Quỷ Sầu Giản mấy lần gặp tai họa nhưng lần nào cũng may gặp người cứu thoát.
Địa Khuyết đạo trưởng vuốt râu dài thưỡn ra lớn tiếng ngắt lời :
- Trong Thuần Vu thế gia sao lại có người cứu thí chủ?
Độc Cô Nhạn cau mày đáp :
- Chính tại hạ cũng đang ngờ vực về vụ này. Rồi đây phải tìm cách điều tra cho biết...
Thiên Long Tăng nghi hoặc hỏi :
- Thí chủ đã không muốn kể tường tận, lão tăng cũng không hỏi nhiều nữa.
Có điều con yêu phụ che mặt...
Độc Cô Nhạn không sao được đành đáp :
- Tại hạ ở trong Thuần Vu thế gia lần cuối cùng gặp nguy hiểm may được một người bịt mặt giải cứu. Người ấy chẳng những cứu mạng tại hạ đưa ra khỏi Quỷ Sầu Giản mà còn...
Chàng trỏ vào túi Kim ty thảo treo trên lưng Thiên Long Tăng nói tiếp :
- Kim ty thảo cũng là do y hái cho đó. Nếu không thì tại hạ dù chết trong Quỷ Sầu Giản cũng không thể nào đem được Kim ty thảo ra một cách bình yên.
Thiên Long Tăng nhìn Địa Khuyết đạo trưởng chằm chặp nói :
- Nếu vậy thì thần công võ nghệ người này nhất định còn hơn chúng ta nhiều.
Địa Khuyết đạo trưởng đảo mắt nhìn Độc Cô Nhạn hỏi :
- Nhưng vụ đó có liên quan gì đến con yêu phụ che mặt mà thí chủ đã phóng thích đâu?
Độc Cô Nhạn nhăn nhó cười đáp :
- Vì người đó chính là chồng yêu phụ nên tại hạ chẳng thể không cứu mụ một chuyện.
Thiên Long Tăng bật lên tràng cười sang sảng nói :
- Thế thì phải lắm! Đó là tác phong và hành vi của con người hiệp sĩ.
Địa Khuyết đạo trưởng cặp mắt nhắm lại, chỉ để hé mở ti hí. Lão ra chiều ngẫm nghĩ một chút rồi nói :
- Vụ này quả là huyền diệu phi thường, người kia là chồng yêu phụ thì dĩ nhiên cũng là người trong Thuần Vu thế gia.
Độc Cô Nhạn gật đầu đáp :
- Theo hiện tình mà nói thì bảo y là người Thuần Vu thế gia cũng được, mà nói y không phải người Thuần Vu thế gia cũng không sai.
Địa Khuyết đạo trưởng lấy làm kỳ hỏi :
- Sao lại lạ thế?
Độc Cô Nhạn đáp :
- Vì hiện nay y đã thoát y Thuần Vu thế gia rồi.
Thiên Long Tăng láo liên cặp mắt hỏi :
- Độc Cô Nhạn! Lão tăng còn nhớ trước khi thí chủ phóng thích yêu phụ đã đề cập đến năm chữ: Thiên, Địa, Quân, Thần, Sư là có ý gì?
Địa Khuyết đạo trưởng cũng nói :
- Những câu nói của thí chủ cao thâm khó hiểu, huyền bí khôn lướng!
Độc Cô Nhạn không sao được liền đáp :
- Người đó là sư phụ tại hạ.
- Sư phụ thí chủ ư?...
Thiên Long Tăng cùng Địa Khuyết Đạo tuy là những người tu luyện đức tính hàm dưỡng mà nghe chàng nói suýt nữa cũng phải nhảy lên. Cả hai đồng thanh hỏi tiếp :
- Thí chủ bái sư ở Thuần Vu thế gia ư?
Độc Cô Nhạn thở dài đáp :
- Y chính là Thiết Huyết Tú Sĩ Uông Công Lăng.
- Ủa!
Thiên Long Tăng cùng Địa Khuyết Đạo một phen kinh ngạc vô cùng!
- Sao! Y chưa chết thật ư?
Thiên Long Tăng niệm Phật hiệu rồi nói :
- Thảo nào lão tăng ngày đi tìm y trên núi Long Thủ không sao tra ra được sự thực Uông Công Lăng sống hay chết. Thế thì ngôi mộ do y dựng lên chỉ là cái mả hờ.
Nhưng lão nói câu này không được lời đáp của Độc Cô Nhạn. Chàng buồn rầu nói :
- Tại hạ không muốn nói nhiều nữa. Sau này nếu đánh được vào Quỷ Sầu Giảng, chữa ác tật cho Thuần Vu thế gia thì bất luận sự gì cũng phanh phui được hết. Không thì chuyện gì cũng thành vô ích...
Chưa nói dứt lời chàng đã vọt mình đi ngay. Chỉ trong chớp mắt chàng đã bỏ hai người một quãng khá xa.
Độc Cô Nhạn chạy được mấy dặm chàng mới từ từ dừng bước. Bây giờ trong lòng chàng đã cởi mở khá nhiều. Ít nhất là chàng đã ủy thác được việc của Vô Danh Tẩu, vụ này lúc trước chàng rất đỗi băn khoăn. Bây giờ chàng yên trí hai lão kia sẽ làm được một cách thuận lợi.
Độc Cô Nhạn tỉnh tâm nghĩ lại xem bây giờ mình nên làm việc gì trước và đi về đâu.
Trong đầu óc chàng nổi lên rất nhiều bóng người chập chờn và những việc chàng lo lắng nghi ngờ cũng hiện ra không ít. Nào cái chết của Âm Thinh Thiên Lôi, nào cháu gái lão là Lâm Nguyệt Thu mất tích, nào mẹ con Thẩm Thiến Hoa có bị người Thuần Vu thế gia cầm tù trong Quỷ Sầu Giản không? Ngoài ra còn Đoàn Hiểu Vân và con lão Bạch Mao ở lại ngoài Quỷ Sầu Giản hôm trước bây giờ lạc lõng nơi đâu?
Hiện giờ chàng không đủ sức để trở lai Thuần Vu thế gia cứu người vì đó là con đường chết. Nếu lại tới đó thì cả đến Thiết Huyết Tú Sĩ Uông Công Lăng cũng vô phương cứu chàng.
Độc Cô Nhạn lại cần luyện tập thêm võ công. Chàng là người tài hoa tuyệt thế, thì võ công tiến bộ rất mau. Chỉ trong một năm là có thể ngang nhiên tiến vào Quỷ Sầu Giản được. Nhưng hiện giờ...
Chàng chợt nhớ tới lúc ở Thiên Lôi Động, Lâm Nguyệt Thu đã nói với gia gia nàng yêu cầu chàng đi tìm một người trung niên tàn phế ở động Linh Xà núi Quắt Thương.
Người này không quen biết Lâm Thiên Lôi mà sao lão lại muốn mình đi tìm.
Đó là một việc quái lạ không sao nghĩ ra được.
Vụ bí mật này Độc Cô Nhạn đã chôn sâu vào lòng từ lâu rồi. Chàng muốn có cơ hội lên núi Quắt Thương một chuyến. Hiện giờ chàng chỉ cách núi Quắt Thương chừng vai trăm dặm. Nếu không đi còn đợi đến bao giờ?
Quyết định rồi, chàng không ngần ngừ gì nữa, nhận định phương hướng rổi chạy về núi Quắt Thương.
Độc Cô Nhạn chưa đi qua đây bao giờ. Núi Quắt Thương tuy là một trái núi lớn và chẳng có gì hiểm trở cho lắm nhưng dãy núi trùng điệp. Cả dãy núi có chu vi hàng vạn dặm. Mặc dù chàng có dò hỏi cho biết rõ trước khi tìm đến, song muốn kiếm ra động Linh Xà không phải là chuyện dễ.
Độc Cô Nhạn đến chân núi, chàng đắn đo một hồi rồi tìm vào một thị trấn để ăn một bữa cơm no và mua một bộ quần áo xanh để thay đổi. Chàng dò hỏi động Linh Xà ở hướng nào trong dãy núi. Nhưng chàng đành thất vọng vì bao nhiêu người trong thị trấn này chẳng ai hay núi Quắt Thương có động Linh Xà Độc Cô Nhạn sinh lòng nghi ngờ lời nói của Lâm Thiên Lôi. Chàng tự hỏi :
- Lời nói của lão liệu tin được không?
Dùn sao chàng cũng phải điều tra cho rõ mới cởi mở được mối nghi ngờ trong lòng.
Thế rồi Độc Cô Nhạn tự tìm đường lên núi. Chàng cũng không cần biết đi về phương nào. May hồi nay chàng không có chuyện gấp, dù có mất mấy ngày để chạy đi tìm sơn động khắp dãy núi Quắt Thương cũng không sao.
Trời xế chiều, mặt trời ngã non tây. Thời tiết vào cuối thu, gió tây hiu hắt, lá vàng tơi tả, giục lòng chàng nhớ tới thân phận mình. Chàng không khỏi buồn rầu buông tiếng thở dài.
Độc Cô Nhạn chợt thấy trong thung lũng góc núi xuất hiện mấy căn nhà tranh.
Những căn nhà này thấp thoáng trong vòm cây cỏ rậm tỏ ra thấp lè tè và hủ lậu. Vừa nhìn là biết ngay của bọn hiệp lộ (thợ săn) trú ngụ.
Độc Cô Nhạn vui mừng khôn xiết bụng bảo dạ :
- Trong núi có nhà hiệp lộ, dĩ nhiên họ quen thuộc đường lối và địa danh.
Ta có thể dò hỏi ở đây cho biết động Linh Xà ở chỗ nào.
Chàng không ngần ngừ gì nữa băng mình chạy vọt tới nơi.
Trong thung lũng lá đổ rợp đất, đá núi như rừng. Thật là cảnh tượng thê lương! Mấy gian nhà tranh ở nơi này càng thêm vẻ tịch mịch, quạnh hiu Độc Cô Nhạn tiến về phía trước Đột nhiên chàng sinh lòng nghi hoặc, vì lúc chạy tới nơi rõ ràng chàng thấy có bóng người lờ mờ ở trước gian nhà tranh. Lúc người đó phát hiện ra chàng, họ liền lập tức vào nhà đóng chặt cửa lại.
Hẳn những người này thấy chàng đến không có thiện cảm rồi.
Độc Cô Nhạn tự nhiên vào. Chàng khẽ gõ vào cánh cửa phên tre mấy cái.
Chờ một hồi lâu không thấy người đáp lại.
Độc Cô Nhạn không khỏi bực mình, khẽ đẩy cửa một cái, cánh cửa lập tức đổ xuống. Cùng lúc hai hán tử trung niên cầm trường kiếm đứng chắn ngay phía cửa.
Độc Cô Nhạn nhíu cặp lông mày lại nói :
- Tại hạ vào núi lạc đường. Mục đích đến đây là hỏi thăm đường hai vị. Cớ sao hai vị lại coi như thù địch?
Hai hán tử nghe Độc Cô Nhạn nói xong thở phào một cái. Nhưng một người biến sắc hỏi lại :
- Khách quan là ai? Muốn tìm địa phương nào trong núi này?
Độc Cô Nhạn hỏi lại :
- Hai vị có biết Linh Xà động ở chỗ nào không?
Cả hai hán tử nghe chàng hỏi đều lộ vẻ ngẩn ngơ. Một gã lầm bầm trong miệng :
- Linh Xà động ư? Dường như bọn tại hạ chưa từng nghe ai nói tới địa phương này.
Độc Cô Nhạn cực kỳ thất vọng nhắc lại :
- Hai vị ở đây đã lâu mà không biết ư?...
Xuýt nữa thỉ chàng la lên một tiếng. Vì lúc này chàng đã để ý nhìn ngón tay vô danh của hai người đều có đeo một chiếc nhẫn trắng. Theo lời trưởng lão Lộ Thiên Lý Cái bang thì vòng bạc là ám ký của đệ tử Cái bang. Vì muốn trốn tránh khỏi bị bọn Thuần Vu thế gia tru lục, nên đệ tử Cái bang không mặc quần áo lam lũ và hóa trang làm những người có nghề nghiệp.
Độc Cô Nhạn lập tức móc trong bọc ra chiếc Cửu Bổng đồng bài, tủm tỉm cười hỏi :
- Hai vị có biết vật này không?
Hai hán tử sửng sốt “Ồ” lên một tiếng kinh ngạc rồi hỏi lại :
- Phải chăng tôn giá là Độc Cô hiệp sĩ?
Chúng vừa nói vừa khom lưng lạy xuống.
Độc Cô Nhạn vội vàn đỡ dậy nói :
- Hai vị bất tất phải như vậy, chẳng hiểu hai vị...
Hai gã hán tử trung niên đồng thời đứng dậy, không nhịn được nước mắt đầm đìa nói :
- Tin Bang chủ ngộ nạn, bọn tiểu nhân mới được hay sáng nay. Bốn vị trưởng lão đã huấn dụ cho biết Độc Cô đại hiệp tuy không phải người Cái bang, nhưng đệ tử bản bang phải theo lễ Bang chủ mà đối đãi với đại hiệp.
Độc Cô Nhạn không tiện khiêm nhượng. Và chàng thở dài nói :
- Đây là đâu?
Hai người đồng thanh đáp :
- Bọn tiểu nhân mới rời đến đây chưa đầy hai ngày mà coi như thuộc chi đà Quát Thương trong Phân đà Nam Cương. Bọn tiểu nhân phải ngụy trang làm hiệp lộ để an toàn...
Gã hán tử nói trước lau nước mắt rồi lên tiếng :
- Bọn tiểu nhân mong Độc Cô đại hiệp sớm bình định yêu khí, khiến cho võ lâm trở lại thanh bình, Cái bang phục hưng...
Độc Cô Nhạn chua xót ngắt lời :
- Hai vị chẳng nên bi thiết cho lắm, hiện nay nghĩa sĩ võ lâm đã đem toàn lực, hết sức quét sạch yêu tà. Chẳng bao lâu nữa sẽ có tin tức truyền ra...
Chàng đảo mắt quanh rồi hỏi :
- Hai vị thực không biết động Linh Xà ở đâu ư?
Hán tử vội đáp :
- Động Linh Xà ở cách căn cứ của Thuần Vu thế gia chừng một trăm trượng. Trong vòng một năm nay rất nhiều người bịt mặt trong Thuần Vu thế gia ra vào luôn luôn. Vì thế mà vừa rồi Độc Cô đại hiệp hỏi tới bọn tiểu nhân giả vờ không biết.
Trong lòng Độc Cô Nhạn lại phủ thêm một tầng mây ngờ vực. Chàng không hiểu người trung niên tàn phế trú ngụ trong động Linh Xà là nhân vật thế nào?
Hắn cùng mình có liên quan gì?
Chàng nghe lời hai hán tử nói thì người đó khó lòng tránh khỏi độc thủ của Thuần Vu thế gia, không chừng hắn bị giết chết từ lâu rồi cũng nên. Chàng còn không hiểu tại sao người kia lại trú ngụ trong một căn cứ của Thuần Vu thế gia?
Chàng vừa ngẫm nghĩ vừa hỏi thử :
- Trong căn cứ của Thuần Vu thế gia này còn có người ở không?
Hai người đồng thanh đáp :
- Trước đây trăm năm, Thuần Vu thế gia bị quần hùng thiên ha vây đánh quét sạch đình viện. Bây giờ không còn dấu vết gì nữa, mà chỉ còn trơ miếng đất trống hoang vu. Trước kia đó là nơi đủ cả đình viện vườn hoa. Hiện nay nơi đây được gọi là Thuần Vu Ba.
Độc Cô Nhạn hỏi luôn :
- Nơi đó cách đây bao xa, đi về hướng nào?
Hai gã đáp :
- Chỗ đó cách đây chừng hai mươi dặm đường núi. Bọn tiểu nhân xin dẫn đường cho Độc Cô hiệp sĩ.
Độc Cô Nhạn xua tay đáp :
- Không cần, hai vị cứ trỏ đường lối là đủ.
Hai gã ngẫm nghĩ một chút rồi đáp :
- Ở đây đi về phía đông, vượt qua ba ngọn núi thì tới một lạch nước nhỏ. Cứ theo lạch nước đi ngược lên là tới động Linh Xà.
Ngừng lại một chút chúng nói tiếp :
- Có điều Độc Cô đại hiệp phải cẩn thận, vì trong núi Quát Thương thường có bọn áo xanh che mặt là người nhà Thuần Vu thế gia lẩn quất.
Độc Cô Nhạn tủm tỉm cười đáp :
- Hai vị bất tất phải lo xa. Tại hạ sẽ hết sức để ý...
Chàng vừa nói vừa đi ra khỏi phòng.

Xem tiếp hồi 46 Quái nhân trong động Linh Xà


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:16 am

Hồi 46 Quái nhân trong động Linh Xà

Lúc Độc Cô Nhạn vừa ở trong phòng chạy ra tới cửa thì bất thình lình thấy một bóng đen thấp thoáng ở trong rừng gần đó, bóng đen này lập lờ mau quá khiến cho hai tên hóa tử chưa kịp nhìn rõ tung tích.
Độc Cô Nhạn khẽ nói :
- Hai vị nên thu thập và thay đổi địa phương.
Hai tên hóa tử cải trang thành liệp hộ sửng sốt hỏi :
- Độc Cô hiệp sĩ nói thế là...
Độc Cô Nhạn thở dài ngắt lời :
- Đây có thể là tại hạ làm cho hai vị phải phiền lụy. Nói tóm lại hai vị mau mau rời khỏi nơi này thì hơn.
Chàng dứt lời vọt người đi chim đại bàng tung cánh nhảy vọt về phía bóng đen vừa xuất hiện. Thần công tuyệt kĩ của Độc Cô Nhạn khiến cho hai gã hóa tử phải trợn mắt há miệng kinh ngạc ngẩn ra hồi lâu không nói nên lời.
Chẳng mấy chốc một tiếng rú thê thảm từ trong rừng vọng lại. Hai tên hóa tử nghe tiếng rú giật mình như người mê mộng choàng tỉnh giấc. Hai gã chẳng ai bảo ai mà đồng thời nhảy vọt về phía có phát ra tiếng rú.
Chúng không thấy tông tích Độc Cô Nhạn đâu nữa mà chỉ thấy dưới gốc cây có một xác chết nằm lăn ra đó. Xác chết này mình mặc áo xanh và che mặt cũng bằng một tấm khăn xanh. Lạ ở chỗ xác chết bị chặt thành mấy khúc mà không thấy có máu tươi chảy ra, tựa hồ như là những mảnh xác vừa móc ở huyệt băng lên vậy. Hai tên hóa tử kinh ngạc vô cùng đưa mắt nhìn nhau, một tên hỏi :
- Vụ này là thế nào đây?
Tên hóa tử kia khẽ đáp :
- Thằng cha này nhất định đã bị Độc Cô hiệp sĩ vận dụng một thần công nào đó để hạ sát. Có kẻ hóa thành một vũng máu, có kẻ thành một đống nát vụn, còn thằng cha này thì...
Gã chưa dứt lời đã vung tay lên phóng ra một chưởng. Chưởng lực của gã rất tầm thường, mà lại chưa xuất toàn lực, thế mà chưởng phong khẽ quạt tới đã làm cho những mảnh xác chết biến thành một đống nát như cám, theo gió bốc lên.
Chớp mắt còn lại thì chẳng còn ra hình thù gì nữa.
Hai tên hóa tử trợn mắt thộn mặt chẳng nói nên lời. Hồi lâu sau một gã mới lên tiếng :
- Ta còn nhớ Độc Cô hiệp sĩ đã bảo bọn mình phải cấp tốc rời khỏi đây.
Tên kia cũng nói theo :
- Chắc bọn nanh vuốt của Thần Vu thế gia đã phát giác ra chúng ta ở đây rồi, chúng ta chạy lẹ đi là phải.
Hai gã vừa nói vừa chạy không dám quay về căn nhà tranh để thu thập đồ vật nữa. Chúng men theo đường trên sườn núi mà đi, giữa ánh chiều mờ mịt, thoáng cái đã mất hút.
Nhắc lại Độc Cô Nhạn chạy về hướng Đông theo lời chỉ của hai tên hóa tử.
Chàng vượt qua ba trái núi thì quả nhiên thấy một lạch nước nhỏ nằm ngang ngay trước mặt. Lạch nước này trong suốt, nước chảy róc rách. Hai bên bờ toàn vách núi cao ngất trời điểm xuyết bằng dây leo hoa nội. Tuy tiết đã vào cuối thu mà cảnh sắc vẫn khêu gợi lòng người. Đây thật là nơi rất lý tưởng để mai danh ẩn tích.
Độc Cô Nhạn theo bờ lạch nước đi ngược lên. Chàng đi được chừng năm dặm thì thấy khe núi chợt sáng sủa hơn. Hang núi rộng ra đến hơn ba trượng, đồng thời mé bên phải xuất hiện hai trái gò bằng phẳng. Độc Cô Nhạn động tâm nghĩ thầm :
- “Đây chắc là Thuần Vu ba rồi! Ngược dòng lịch sử một trăm năm trước Thuần Vu thế gia đến định cư ở đây, tình trạng trải qua mấy độ biến thiên khiến người nghĩ tới không khỏi cảm khái muôn vàn”.
Độc Cô Nhạn phóng mục quang nhìn xa xa thì thấy trên gò đất này không có vật gì ngoài mấy phiến đá ngổn ngang, rừng cây thưa thớt, thật là một cảnh thê lương ảm đạm. Chàng nhớ tới hai gã đệ tử Chi đà Quát Thương đã nói động Linh Xà là nơi cố thổ của Thuần Vu thế gia, chỉ cách Thuần Vu ba này chừng trăm trượng, vậy chắc là gần đây rồi. Thế mà tại sao hang núi này lại chẳng có huyệt động chi hết?
Độc Cô Nhạn còn đang ngần ngừ thì đột nhiên có tiếng tà áo nhè nhẹ lọt vào tai chàng. Thị lực và thính lực của chàng hiện nay thì dù có ở giữa nơi nước chảy róc rách, gió thổi vi vu chàng cũng nghe được tiếng động khác lạ ở ngoài mười trượng. Chàng bèn ngồi sụp xuống ẩn mình vào trong đống loạn thạch.
Lúc này trời đêm rồi, bốn bể tối đen như mực song Độc Cô Nhạn vẫn có thể nhìn trong bóng tối. Tiếng tà áo mỗi lúc một gần, chỉ trong khoảnh khắc đã thấy có hai bóng đen đi tới. Chàng liền nín thở, ngưng thần, ngồi im không nhúc nhích. Hai người này đều mặc áo xanh che mặt, đúng là người Thuần Vu thế gia. Cả hai đều không phát giác có người ẩn núp, vẫn tiếp tục cất bước từ từ tiến về phía trước.
Độc Cô Nhạn bụng bảo dạ :
- Mình cứ theo dõi hai tên này không chừng sẽ tìm được tới động Linh Xà.
Thế rồi chàng thi triển thân pháp thật nhẹ nhàng, len lén theo sau hai gã.
Chàng chỉ cách hai gã chừng hơn trượng nhưng thân pháp chàng tuyệt diệu và kỳ bí không phát ra tiếng động nên hai gã không tài nào phát giác ra được. Chẳng bao lâu bỗng nghe một tên thở dài hỏi :
- Sư đệ, chúng ta qui đầu Thuần Vu thế gia rốt lại là đúng hay trật?
Gã kia kinh hãi hỏi lại :
- Sư huynh! huynh đã phát điên hay là không muốn sống nữa vậy?
Gã nói trước đáp :
- Thực ra sống kiểu này thì có chi là hứng thú.
Gã kia không cho thế là phải, liền cãi ngay :
- Chỉ mong sao Thuần Vu thế gia bình định võ lâm xong rồi, sư phụ mình lên chức chưởng môn phái Côn Luân thì chúng mình cũng đều được thăng lên chức Hộ Pháp chân nhân của bản phái...
Độc Cô Nhạn hiểu ngay hai gã này là đạo nhân phái Côn Luân, đại khái chúng theo Nhất Thanh lão đạo đến nương nhờ Thuần Vu thế gia. Nhưng chàng không hiểu chúng lần mò lên núi Quát Thương làm gì?
Chàng còn đang ngẫm nghĩ thì một đạo nhân lại lên tiếng :
- Chẳng phải tiểu huynh oán trách gì ai, có điều ngày ngày phải ở đây canh giữ cái lão quái trời đánh không chết kia thì trong lòng quả là khó chịu. Hắn đã đến thế rồi mà sao không chết quách đi!
Tên kia đáp :
- Coi thường y là không được đâu, đến Thuần Vu thế gia còn ra chiều trọng vọng y lắm. Tiểu đệ nghe nói Thuần Vu lão phu nhân có đến đây một lần, nhìn lão mà sa lệ.
Chẳng những đạo nhân kia nghe được phải sửng sốt, mà đến Độc Cô Nhạn cũng không khỏi sinh lòng nghi hoặc. Chàng tự hỏi :
- Lão quái đó là nhân vật thế nào?
Bỗng chàng nghe gã sư huynh lên tiếng :
- Ủa vậy chúng ta về sớm đi, chỗ này quanh năm ngày tháng chẳng có ma nào thì còn điều tra cái cóc gì?
Thế rồi hai gã không nói gì nữa cất bước đi về phía trước, theo khe suối trong hang núi rồi rẽ sang mé tả. Bỗng thấy một khu rừng đứng chắn trước mặt, rậm rạp vô cùng. Vừa rồi Độc Cô Nhạn không để ý đến nhưng bây giờ chàng mới nhận ra hiển nhiên động Linh Xà ở vách núi phía sau khu rừng. Hai người áo xanh che mặt tức đạo nhân phái Côn Luân không ngoảnh đầu lại đi thẳng vào rừng.
Bỗng trong rừng có tiếng người quát hỏi :
- Đã tra hết mặt trước mặt sau hang núi chưa?
Hai đạo sĩ vội đáp :
- Điều tra hết cả rồi.
Người kia nói :
- Đêm nay hai người không có việc gì nữa, về ngủ đi thôi.
Độc Cô Nhạn động tâm, bụng bảo dạ :
- Xem chừng động Linh Xà này chẳng những có hai đạo nhân canh giữ mà thôi. Người trú ngụ ngay trong động mới là nhân vật không phải tầm thường.
Đột nhiên chàng giật mình kinh hãi vì thấy phía trước có một vật ngoằn ngoèo bò lại. Chàng vội nhìn kĩ thì ra đó là một con rắn lớn dài tới mấy thước đang ung dung lắc mình bò tới. Bây giờ Độc Cô Nhạn mới hiểu sở dĩ nơi đây kêu là Linh Xà động vì nó là một cái ổ rắn.
Không còn thì giờ để suy nghĩ nhiều hơn, chàng lập tức thi triển khinh công tuyệt đỉnh đi xuyên vào trong rừng như một tia khói mỏng manh, không gây một tiếng động nào.
Chẳng bao lâu chàng đã dừng trước cửa động. Chàng đã xét kỹ thì thấy trong động có bốn tên canh giữ, hai tên ở ngọn cây ngoài ven rừng, còn hai tên ở loạn thạch gần cửa động. Bốn tên canh giữ này đều là hạng võ công tầm thường nên không thể phát giác ra khinh công tuyệt đỉnh của chàng được.
Cửa động nửa do thiên nhiên, nửa do con người kiến tạo nên. Trong động tối tăm ẩm thấp nhưng rất rộng rãi, có thể đi lọt ba người. Lác đác chỗ nào cũng thấy rắn, chúng đi thành từng đoàn con lớn con nhỏ, hay chỉ nằm yên một chỗ mà lắc lư cái đầu. Mùi tanh sặc sụa xông lên khiến người ta phải buồn ói.
Độc Cô Nhạn dán chặt mình vào vách động rồi lướt đi. May ở chỗ đàn rắn cứ bò lui bò tới không để ý gì đến người. Độc Cô Nhạn có tính sợ rắn, tuy nó không cắn nhưng trong lòng chàng rất xao xuyến.
Vào sâu thêm ba chục trượng nữa thì càng tối tăm hơn, giơ bàn tay đã không trông thấy rõ ngón. Thính lực và thị lực của chàng tuy linh mẫn vô cùng mà cũng chỉ thấy lờ mờ không phân biệt rõ được cảnh vật trước mắt. Có điều chàng biết có những phiến đá lớn cheo leo, mặt đá trơn tuột khó mà đứng vững được. Hơn nữa rắn lớn rắn nhỏ thành đàn xông lên mùi tanh cực kỳ khó chịu. Phạm vi động này rất dài, phóng tầm mắt trông ra không nhìn thấy chỗ cùng tận. Động Linh Xà lúc này trong con mắt của Độc Cô Nhạn khác nào khoét hết đá đi, ít ra là rộng tới vài mẫu.
Chàng cẩn thận bước từng bước một tiến về phía trước. Vì không hiểu địa thế tron động và không biết người trung niên tàn phế trong động ở đâu nên chàng vừa đi vừa sờ mó và để ý dò xét.
Đột nhiên có tiếng chân người vọng lại. Độc Cô Nhạn vội vã ẩm mình vào sau một tảng đá lớn, lặng lẽ chú ý nhìn nghe ngóng. Chàng nhìn rõ bọn này có năm người, dường như chúng ở một gian thạch thất nào đó đi ra. Năm người này đều mặc áo xanh che mặt, bước chân thoăn thoắt tha thướt thân hình. Độc Cô Nhạn vừa nhìn đã biết ngay đó là đàn bà. Người đi đầu dường như là trưởng toán, chân bước không nhanh không chậm, bốn người đi sau mỗi người bưng một cái khung gỗ đỏ, trong khay có đặt thịt gà, vịt, tôm, cá, rượu ngon nhắm tốt.
Một mùi thơm xông vào mũi khiến cho Độc Cô Nhạn không khỏi chảy nước miếng. Mấy tháng liền chàng bôn tẩu ngược xuôi lại gặp nhiều phen nguy hiểm mà chưa hề được ăn một bữa thịnh soạn nào, vì thế những món thơm ngon này khiến cho ngón tay trỏ của chàng máy rất dữ. Tuy nhiên chàng vẫn phải nín thở ngưng ngần ngồi không nhúc nhích. Chờ cho họ đi qua chàng mới vọt ra nhẹ như một con mèo theo sau bọn họ tiến vào trong động.
Đi chừng mười trượng nữa thì dường như đã đến đáy động. Trước mặt toàn là nhũ đã rủ xuống lởm chởm. Cả ba mặt đều không có thông lộ nhưng bên tả có đuốc sáng chập chờn lộ ra tựa hồ có một thạch thất thiên nhiên, và có những tiếng phun phè phè vào tai chàng. Năm người đàn bà bỗng bước chậm lại và tiến từng bước rất cẩn thận.
Độc Cô Nhạn sinh lòng ngờ vực chú ý nhìn kỹ thì thấy hai bên cửa thạch thất này có một ngọn nến lớn bằng cánh tay trẻ con soi sáng cả một vùng chừng hai trượng vuông, chẳng vật gì mà không nhìn rõ. Ánh sáng chiếu ra ngoài khiến trong thạch thất càng tối đen, Độc Cô Nhạn chỉ nhìn thấy hai cái đầu rắn to bằng cái thùng gánh nước để lộ ra ngoài. Trên đầu rắn có mọc một chiếc sừng, mình có vẩy như vẩy rồng coi rất khủng khiếp.
Độc Cô Nhạn giật mình kinh hãi, nhớ tới con rắn bị đánh chết ở thiên lôi động phủ hình dáng cũng giống như con rắn này. Chàng liền vận hết thần công để nhìn vào trong, cuối cùng cũng có thể trông thấy sơ qua tình hình trong động. Lòng chàng run sợ suýt bật tiếng la hoảng vì phạm vi trong động không lớn chỉ rộng chừng hai trượng vuông, mình của hai con rắn cuộn lại đầy mặt đất, điều làm chàng kinh hãi nhất là có một quái nhân ngồi vào khoảng giữa hai con rằn.
Quái nhân này mặt mũi râu ria xồm xoàm, cặp mắt trố ra như hai chiếc chạc đồng, hai chân bị cụt từ đầu gối trở xuống. Độc Cô Nhạn nhớ đến Lâm Thiên Lôi đã nhắc đến người tàn phế trung niên nên chàng đoán chắc là người này không còn nghi ngờ gì nữa. Ẩn trong đống loạn thạch, chàng vừa suy nghĩ vừa ngưng thần quan sát để ý mọi sự xung quanh.
Quái nhân dường như có vẻ chán ghét năm người đàn bà mới đến. Cặp mắt hắn chiếu ra những tia ánh sáng khác lạ tựa hồ như hắn đang kìm chế cơn tức giận không cho nổi lên. Hai con rắn lớn vẫn tiếp tục thè lưỡi ra thụt lưỡi vào, miệng phun phì phì không ngớt. Năm người đàn bà đến cách động thất chừng năm bước thì có bốn đứng lại, chỉ có người đàn bà đi đầu vẫn thoăn thoắt bước vào.
- Đứng lại!
Quái nhân trong động thất đột nhiên thét lên, tiếng hét của hắn làm cả vách đá rung động ầm ầm như muốn sụp đổ, làm người ta phải ù tai hồi lâu mới hết.
Người đàn bà đi đầu đành dừng bước lại, cất tiếng gọi :
- Tứ gia!...
Thanh âm nàng trong trẻo và ngọt ngào khiến cho người nghe không khỏi bâng khuâng trong dạ. Dù thị che mặt nhưng nghe thanh âm cũng biết thị là một thiếu nữ.
Quái nhân kia nổi giận đùng đùng quát lên :
- Cái gì mà Tứ gia với Ngũ gia? sao không cút đi cho lẹ?
Người đàn bà không tỏ vẻ gì giận dữ, nàng vẫn tươi cười nói :
- Đáng trách là nô tỳ mau quên, phải rồi..! Linh Xà Cư Sĩ! Cư sĩ dùng chút điểm tâm đã.
Thị nói xong đưa tay ra vẫy đồng bọn giục :
- Mau đem đồ ăn lại đây.
Bốn thiếu nữ theo sau thị khẽ dạ một tiếng, tay nâng cao hộp thức ăn lên ngang đỉnh đầu, chân thoăn thoắt tiến về phía trước. Chúng đi thêm mấy bước rồi quỳ xuống trước của động thất. Thị nữ đi đầu lại tươi cười nói :
- Linh Xà Cư Sĩ! Đây là nô tỳ vâng lệnh lão phu nhân lựa những thứ mà Cư sĩ thích ăn... bây giờ Cư sĩ ra đây ăn uống hay là...
Thị nữ chưa dứt lời, quái nhân trong động đã nổi lên một tràng cười the thé, tiếng cười như sấm sét khiến người nghe phải đinh tai nhức óc. Bốn tên thị nữ quỳ dưới động thất đều run lên bần bật, hiển nhiên là chúng sợ hãi vô cùng. Song hai tay chúng vẫn nâng cái khay lên ngang đầu không dám nhúc nhích.
Quái nhân ngừng tiếng cười quát bảo :
- Đặt xuống đấy!
Tên thị nữ đi đầu lập tức cởi bỏ khăn che mặt và tấm áo ngoài rất mau, vẫn niềm nở tươi cười nói :
- Nay lại được Tứ... Linh Xà Cư Sĩ ban cho tiểu tỳ cái hân hạnh được phụng thị Cư sĩ dùng bữa...
Thị nói xong lấy những cái khay của bốn thiếu nữ che mặt kia xuống bày trên mặt đất. Lúc thị quay lại thì Độc Cô Nhạn đã nhìn rõ mặt mũi, chẳng những tướng mạo không có sứt sẹo gì, mà còn xinh đẹp vô cùng, làm cho người ta phải mê mẩn tâm hồn.
Thị lại cởi áo ngoài ra rồi nên để lộ tấm áo lót màu hồng, những đường cong rung rinh, ánh hồng đẹp mắt. Thêm vào đó là cánh tay tròn trắng như ngó sen với mười ngón búp măng, cùng với chiếc đùi non hở hang càng khiến cho người ta phải điên đảo thần hồn, khó mà tự chủ được.
Độc Cô Nhạn cười dở khóc dở, đồng thời chàng nghi ngờ không hiểu là tên thị nữ này tại sao phải chiều lão đến thế?
Ngờ đâu quái nhân trong động mặt lạnh như tiền, lớn tiếng quát :
- Tụi bay lui ra!
Ả thị nữ đã cởi áo ngoài sửng sốt, ngập ngừng hỏi :
- Linh Xà Cư Sĩ!... Cư sĩ...
Quái nhân lại quát lên :
- Đừng rườm lời nữa, lui ra!
Âm điệu của quái nhân ngoài vẻ tức giận còn có vẻ lạnh lẽo phi thường, tuyệt không một chút cảm tình. Thiếu nữ đã cởi áo không làm thế nào được đành buông tiếng thở dài đáp :
- Tiểu tỳ xin tuân mạng...
Thị xoay tay lại vẩy một cái nói :
- Các ngươi cũng lui ra.
Bốn tên thị nữ kia đang quỳ nghe nói vậy liền dạ một tiếng rồi mới đứng lên thoăn thoắt rút lui đứng xa hơn một trượng. Thị nữ đi đầu lại dịu dàng nói :
- Linh Xà Cư Sĩ! Cư sĩ ra ngoài tự mình dùng bữa..
Thị nói xong cũng lùi lại nốt.
Quái nhân lại nổi tràng cười the thé nói :
- Lòng dạ các ngươi tốt đấy!
Thị nữ đi đầu sửng sốt đáp :
- Thật ra đây là lệnh của lão phu nhân Quái nhân cười rộ nói :
- Nếu vậy càng hay...

Xem tiếp hồi 47 Thiên Ma Vũ dễ say lòng hào kiệt


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:16 am

Hồi 47 Thiên Ma Vũ dễ say lòng hào kiệt

Quái nhân đột nhiên vung tay lên đánh ra một chưởng. Tuy hắn là người tàn phế cụt hai chân song chưởng lực đánh ra hùng hậu vô cùng. Phát chưởng phóng ra đánh sầm một tiếng rùng rợn, bát đĩa khay chén vỡ tan tành, rau thịt tung bay tới tấp rồi rơi xuống.
Thị nữ la thất thanh :
- Trời ơi! Linh Xà Cư Sĩ... sao lại làm như thế?
Quái nhân cười rộ đáp :
- Mấy chục năm nay bản Cư sĩ ăn thịt rắn quen rồi, những thứ này tuy thơm ngon nhưng không hợp với khẩu vị của bản Cư sĩ...
Hắn nói xong thò tay ra nắm lấy một con rắn sống dài chừng hơn thước há miệng ra cắn một khúc. Ả thị nữ đi đầu thấy thế thì cặp lông mày nhíu lại. Thị ấp úng nói :
- Linh Xà Cư Sĩ không chịu hồi tâm chuyển ý thật ư? Cư sĩ nên biết cho là lão phu nhân ngày đêm nhớ mong Cư sĩ... Nếu tiểu tỳ không khuyên giải được Cư sĩ hồi tâm chuyển ý thì e rằng lão phu nhân sẽ không khoan dung cho tiểu tỳ nữa. Cư sĩ không thể thương cho bọn tiểu tỳ này hay sao?
Thị nói xong vẻ mặt cực kỳ thê thảm, hai hàng châu lệ lã chã tuôn rơi. Độc Cô Nhạn ở trong đống loạn thạch cũng không khỏi xúc động tâm trường, cặp lông mày của chàng nhăn tít lại.
Quái nhân tuyệt không động tâm chút nào, hắn tự nhiên nhai ngấu nghiến con rắn sống, ăn hết cả da lẫn xương. Ăn xong rồi hắn quệt hết máu rắn trên miệng đi rồi hỏi :
- Bọn mi còn chưa cút đi ư?
Ả thị nữ đi đầu buông một tiếng thở dài não ruột hỏi :
- Cư sĩ không động tâm một chút nào ư?
Quái nhân không nhẫn nại được nữa, đáp ngay :
- Trái tim ta đã biến thành sắt đá thì còn có thứ gì có thể làm ta xao động được?
Ả thị nữ đột nhiên biến đổi nét mặt thê lương thành một nụ cười bẽn lẽn nói :
- Mặc dầu Cư sĩ thân thể tàn tật nhưng vẫn là con người huyết nhục. Tiểu tỳ không tin là đởm lực của Cư sĩ lại mạnh hơn cả cao tăng được. Cư sĩ có cho chị em tiểu tỳ hiến một khúc Thiên Ma Vũ không?
Quái nhân hắng giọng một tiếng đáp :
- Tùy ý các ngươi, nhưng sau khúc Thiên Ma Vũ còn có trò gì nữa không?
Ả thị nữ đi đầu vội đáp :
- Không còn gì nữa, nếu Cư sĩ chống lại được Thiên Ma Vũ mà vẫn không động tâm thì chị em tiểu tỳ đành quay về phúc bẩm lão phu nhân để lãnh tội. Chỉ có điều...
Thị ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
- Lão phu nhân có ý đem hết sức lực ra chữa trị chứng hàn độc cho Cư sĩ, để Cư sĩ khỏi phải mỗi ngày ăn năm con rắn độc mà chỉ cần lấy “âm dương tam dịch” trong thân thể bọn tiểu tỳ để cứu trị theo phép “Đại hồi thiên thuật”. Lão phu nhân còn bảo đảm trong vòng ba ngày Cư sĩ sẽ hết bệnh.
Quái nhân cười lạt nói :
- Dù cho hàn độc có chữa khỏi được nhưng còn ác tật ma phong thì làm thế nào?
Ả thị nữ đáp :
- Chứng bệnh đó không hại đến tính mạng mà cũng không ảnh hưởng võ công. Lão phu nhân thọ đến 137 tuổi mà vẫn còn khỏe mạnh như thường... Cư sĩ cũng biết đấy...
Quái nhân nổi giận quát to :
- Không nói nhiều nữa, bọn mi muốn múa gì thì múa lẹ đi.
Ả thị nữ đứng đầu buông tiếng thở dài rồi trầm giọng quát :
- Bọn ngươi mau lại đây, cởi bỏ áo ngoài ra.
Bốn tên thị nữa đã lui ra xa hơn trượng nghe thấy thế đồng thanh dạ một tiếng rồi chạy tới, đồng thời chúng cũng cởi áo ngoài và răn che mặt ra rất nhanh.
Lúc nghe ả thị nữ đi đầu nói chuyện với Linh Xà Cư Sĩ thì Độc Cô Nhạn cũng chấn động tinh thần, trong lòng hồi hộp không yên, lo nghĩ rất nhiều. Vì ả thị nữ đề cập đến việc bọn chúng năm người đem thân thể cho Linh Xà Cư Sĩ dùng “âm dương tam dịch” trong phép “Đại hồi thiên thuật” để trị chứng bệnh hàn độc, mà chính chàng cũng đã ưng thuận để cho Đoàn Vân Trình dùng thủ thuật này để chữa cố tật cho con gái lão. Khi ấy chàng chưa hiểu là thủ pháp gì nhưng bây giờ nghe vậy thì tất nhiên đây là một việc bỉ ổi giữa nam nữ, nên chàng cảm thấy rất khó nghĩ.
Độc Cô Nhạn còn đang ngẫm nghĩ thì bọn thiếu nữ đã cởi bỏ áo ngoài, chàng không nghĩ nhiều nữa, để luồng tư tưởng quay về coi diễn biến. Vừa rồi chàng chỉ lo nghĩ tới việc mình sẽ phải chữa trị chứng Tiên Thiên cố tật cho Đoàn Hiểu Văn nên chưa nhìn rõ bốn ả thị nữ kia, bây giờ chàng ngó tới thì không khỏi giật mình kinh hãi.
Bốn tên thị nữ bỏ áo ngoài rồi thì chúng so với ả thị nữ đi đầu có nhiều chỗ khác nhau. Nguyên bọn chúng không mặc áo lót, hạ thể chỉ mặc một chiếc xiêm thật ngắn, không thể nào ngắn hơn được, để hở làn da trắng như tuyết. Chúng nở nụ cười xinh đẹp, rất hấp dẫn, những tấm thân trần ở dưới ánh đèn cầy càng tăng thêm phần quyến rũ khiến cho trái tim người ta phải nhảy loạn lên.
Linh Xà Cư Sĩ mặt lạnh như tiền ngồi trong động, xung quanh là những con rắn to tướng, cộng thêm bộ râu xồm xoàm và hai cái chân cụt. Thật là so với các thiếu nữ nguyệt thẹn hoa nhường bên ngoài động thì như hai thái cực, ai coi đến cũng không khỏi chau mày.
Thị nữ đứng đầu lại nở nụ cười yêu kiều, đột nhiên thị nhảy phốc lại trước động, rón rén thi lễ nói :
- Bọn tiểu tỳ xin phô trương chút nghề mọn.
Thị không chờ Linh Xà Cư Sĩ phản ứng ra sao đã trầm giọng nói :
- Bắt đầu khúc múa đi!
Bốn ả thiếu nữ mình trần cũng đều lập tức nở một nụ cười và bắt đầu dơ tay co chân múa thành những trăm nghìn kiểu. Trong tay bốn ả đều cầm một giải lụa đào, lúc múa lên bay phất phới rất mỹ quan, chẳng khác gì đàn bướm xuyên qua rừng hoa khiến người coi phải ngây ngất.
Ả thị nữ đứng đầu cũng xuyên vào giữa bốn thiếu nữ kia mà múa, điệu bộ của thị so với bốn ả kia càng yêu kiều quyến rũ hơn, toàn thân thị lúc nào cũng nhún nhảy. Một làn hương bốc ra dàn dụa, chỉ trong chốc lát trong thạch động đã tràn ngập mùi thơm, làm tiêu tan mùi tanh tưởi của rắn đi không ít.
Linh Xà Cư Sĩ ngồi trong động thất vẫn nghiêm trang như trước, hiển nhiên khúc Thiên Ma Vũ đối với hắn đến giờ vẫn chẳng có tác dụng nào.
Năm ả thiếu nữ mỗi lúc múa một mau hơn, mùi hương cũng mỗi lúc một ngào ngạt khiến cho Độc Cô Nhạn đứng ngoài cũng không tự chủ được, suýt chút nữa bật tiếng la hoảng. Đột nhiên thiếu nữ đi đầu cất giọng yêu kiều hô đồng bọn :
- Hát đi!
Tiếng hô vừa dứt, một điệu ca say đắm lòng người nổi lên :
Phơn phớt áng đào kiểm Long lanh bộ mặt hoa Lắm vẻ mặn mà ...
Sương mai hoa diễm lệ Lòng thiếp ngỏ trăng tà Thân phận xót xa ...
Tiếng hát điệu múa tựa hồ không phải ở nhân gian. Linh Xà Cư Sĩ tưởng chừng như cũng ngẩn ngơ chút đỉnh, trong cổ họng hắn bỗng phát ra những tiếng ừng ực.
Thiếu nữ đứng đầu đột nhiên nổi lên một tràng cười rất lả lơi, thị uốn éo thân hình, rung rinh bộ ngực từng bước tiến về động thất. Bốn thiếu nữ kia cũng không chần chờ, tiến gần lại với dáng điệu cực kỳ lãng mạn.
Độc Cô Nhạn ở phía đối diện nên trông rất rõ. Linh Xà Cư Sĩ lời nói cứng cỏi nhưng về sau tựa hồ như không chống nổi khúc Thiên Ma Vũ mê hoặc này, tưởng chừng như hắn sắp dang tay ra ôm lấy từng cô vào lòng cho hả dạ.
Chàng thấy thế vô cùng kinh hãi, không đắn đo nữa lượm lấy năm viên đá nhỏ nhắm mông năm ả thiếu nữ mà liệng tới. Tuy chàng liệng khẽ nhưng cũng đủ làm cho bọn này đau đớn khó chịu. Sau mấy tiếng lạch cạch, năm thiếu nữ mà gần như đều khỏa thân hết đều dừng lại, ả nào cũng xuýt xoa cái mông đỏ ửng, lùi lại một bên.
Vì Độc Cô Nhạn dùng thủ pháp đặc biệt, mà bọn thiếu nữ đang trong lúc múa may nên không phát giác ra chàng ở trong đống loạn thạch. Ả thị nữ đi đầu vừa xoa mông vừa kêu lên :
- Linh Xà Cư Sĩ! Cư sĩ chẳng nên đánh vào mông bọn tiểu nữ như vậy...
Vũ khúc bị dừng thì Linh Xà Cư Sĩ vụt trở lại nét mặt lạnh lùng phẫn hận.
Hắn lớn tiếng quát :
- Loài yêu nghiệt, suýt chút nữa bản Cư sĩ bị thanh sắc của bọn mi phá hoại, thật là đáng giận.
Thiếu nữ đi đầu cất giọng u oán nói :
- Chị em tiểu nữ bị bức bách phải làm như thế này, dù sao thì cũng là một việc hay cho Cư sĩ.
Linh Xà Cư Sĩ nổi giận đùng đùng thét :
- Nếu bọn mi mà không cút ngay thì đừng trách bản Cư sĩ động thủ một cách vô tình.
Thiếu nữ đứng đầu chưa chịu rút lui, vẫn nhẹt cái mồm ra hỏi :
- Trời ơi! chẳng lẽ Cư sĩ còn muốn giết chết cả bọn tiểu nữ hay sao?
Linh Xà Cư Sĩ tức giận gầm lên :
- Bản Cư sĩ không muốn giết bọn mi, nhưng để nuôi hai con rắn này...
Hắn dừng lại, vươn tay vỗ vào mình rắn nói :
- Đại hắc, Đại hoa! Mấy con nha đầu chuyên dùng sắc đẹp và tiếng hát để quyến rũ người ta. Chúng là tai họa ở nhân gian, nếu chúng không chịu rút đi thì các ngươi vồ chúng mà ăn thịt quách đi.
Hai con rắn dường như hiểu tiếng người, chúng ngóc đầu lên cao đến bảy tám thước, lưỡi thè ra thụt vào như muốn cắn người. Năm thiếu nữ thét lên lanh lảnh hoảng hốt bỏ chạy, chớp mắt đã mất tích, không kịp lượm cả quần áo đã cởi ra để đem đi nữa.
Trong động thất Linh Xà Cư Sĩ nổi lên một tràng cười the thé, tiếng cười vang lên mãi không ngớt, lúc đầu có vẻ đắc ý, về sau biến thành quạnh quẽ thê lương. Sau nữa chẳng khác gì tiếng khóc một điệu u buồn rất khó nghe.
Linh Xà Cư Sĩ ngừng tiếng cười rồi, Độc Cô Nhạn len lén nhìn ra thì thấy hai mắt hắn long lanh ngấn lệ. Hắn ngồi lặng lẽ, cặp lông mày nhăn tít lại, lẩm bẩm một mình :
- Đáng thương cho mình suýt nữa không ngăn nỗi tâm tình trước sự quyến rũ của mấy con nha đầu miệng còn hôi sữa. Nếu không có...
Hắn ngừng lại một lát rồi nói tiếp :
- Nhưng gã là ai? sao đến lúc khẩn trương tối hậu lại thức tỉnh mình?
Độc Cô Nhạn bỗng la lên một tiếng rất khẽ rồi đáp :
- Chính là tại hạ.
Linh Xà Cư Sĩ giật mình hỏi :
- Ngươi là ai?
Độc Cô Nhạn đáp :
- Tại hạ là Độc Cô Nhạn.
Linh Xà Cư Sĩ ngơ ngác hỏi lại :
- Độc Cô Nhạn? Phải chăng lão phu nhân phái ngươi tới đây?
Độc Cô Nhạn nổi lên tràng cười sang sảng đáp :
- Không phải đâu, mà trái lại đằng khác. Tại hạ lên đây một mình.
Linh Xà Cư Sĩ lại hỏi :
- Vừa rồi năm con ma đầu múa điệu Thiên Ma Vũ chắc ngươi cũng thấy rõ rồi?...
Độc Cô Nhạn ngắt lời :
- Tại hạ chỉ cách xa hơn một trượng, tất nhiên là nhìn rõ mồn một.
Linh Xà Cư Sĩ đưa mục quang đảo nhìn mặt Độc Cô Nhạn rất nhanh một cái rồi nói như để mình nghe :
- Thế thì kỳ thiệt! kỳ thiệt!...
Hắn buông một tiếng thở dài cảm khái nói tiếp :
- Ngươi hãy còn nhỏ tuổi mà sao chống cự được khúc Thiên Ma Vũ đó? bản Cư sĩ tự cho là đạo tâm của mình đã kiên quyết rồi. Không ngờ...
Hắn thở dài, ngừng lại không nói nữa Độc Cô Nhạn ngạo nghễ đáp :
- Chẳng giấu gì Cư sĩ, dù là thiếu nữ tuyệt sắc trong thiên hạ, tại hạ cũng chẳng để mắt nhìn.
Linh Xà Cư Sĩ lấy làm kỳ hỏi :
- Tại sao vậy? hay là... hay là ngươi đã bị nhiều chuyện cay đắng với đàn bà con gái?
Độc Cô Nhạn khẽ gật đầu đáp :
- Có thể nói như vậy, đàn bà đã làm cho tại hạ đau thấu tâm can. Đàn ông cũng khiến tại hạ phải căm hờn. Tại hạ không ưa kết giao bằng hữu với ai, mà cũng không muốn gần gũi đàn bà.
Linh Xà Cư Sĩ ra chiều không hiểu hỏi :
- Sao lại như thế được? ngươi thật là khác người.
Độc Cô Nhạn đỏ mặt lên, vì tuy miệng chàng nói vậy nhưng thực ra trên cõi đời này chàng cũng có người quen biết hoặc kết giao không phải là ít, tỷ như Lâm Nguyệt Thu, Thẩm Thiên Hoa, Đoàn Hiểu Vân, cùng bọn Thế Ngoại tam kỳ, Cái bang tứ đại trưởng lão... Những người đàn ông đàn bà này có người đối với chàng rất thân thiết, có người chàng đã đem lòng yêm mến, chàng có muốn cự tuyệt cũng không được. Ba chữ Cô Độc Hiệp của chàng đã bị lung lay rồi.
Tình thực mà nói thì chàng có căm hận đàn bà là chỉ căm hận những người chàng chưa biết mặt. Còn đàn ông thì chàng cũng chỉ tức giận phụ thân, người mà chàng chưa hề gặp mặt bao giờ. Nguyên chàng là một đứa con bị cha mẹ bỏ rơi, song thân chàng tuy tạo nên cuộc đời chàng như không hề nuôi dạy chàng, khiến chàng từ nhỏ đã phải chịu trăm cay ngàn đắng, làm cho chàng chỉ có tâm lý căm hận chứ không có tình yêu.
Độc Cô Nhạn không muốn kéo dài thêm câu chuyện này nữa nên đánh trống lảng :
- Tại hạ đường xa tới đây chẳng qua muốn hỏi tôn giá một điều...
Linh Xà Cư Sĩ sửng sốt ngắt lời :
- Phải đấy, bản Cư sĩ quên chưa hỏi ngươi đến đây có việc gì? phải chăng muốn kiếm ta?
Độc Cô Nhạn gật đầu đáp :
- Tại hạ nhận di chúc của vị tiền bối đến đây thăm tôn giá, không hiểu...
Linh Xà Cư Sĩ thở dài ngắt lời :
- Ai vậy, ai mà còn nghĩ đến kẻ tàn phế này?
Độc Cô Nhạn đáp :
- Vị tiền bố đó là Âm Thánh Lâm Thiên Lôi, tôn giá có nhận biết vị đó không?
Linh Xà Cư Sĩ ủa lên một tiếng kinh ngạc rồi hỏi :
- Té ra là lão gia đó. Lão gia vẫn mạnh giỏi chứ?
Độc Cô Nhạn thở dài đáp :
- Tại hạ không dám giấu gì tôn giá, Lâm tiền bối chết rồi.
- Sao? Lão gia chết rồi ư?
Linh Xà Cư Sĩ kinh hãi thiếu chút nữa nhảy tung người lên, sau đó buông một tiếng thở dài não ruột hỏi :
- Lão gia vì sao mà chết? Người mắc bệnh gì?
Độc Cô Nhạn lắc đầu đáp :
- Lâm tiền bối bị người ta hạ sát...
Linh Xà Cư Sĩ mắt trợn tròn xoe lớn tiếng hỏi :
- Hung thủ là ai?
Độc Cô Nhạn lại lắc đầu đáp :
- Tại hạ cũng không biết.
Linh Xà Cư Sĩ sa đôi hàng lệ lẩm bẩm một mình :
- Lão gia là người ở đời ta tôn sùng nhất, nhưng lão gia không chịu lượng xét cho ta. Ngờ đâu nay lão gia lại bị thảm sát về tay kẻ khác...
Hắn nghẹn ngào một lúc rồi hỏi :
- Giữa ngươi và lão gia có mối liên quan thế nào?
Độc Cô Nhạn trầm ngâm một chút rồi đáp :
- Là tình bạn hữu.
Linh Xà Cư Sĩ giật mình hỏi :
- Là bạn hữu ư? Sao lão gia lại kết bạn với ngươi?
Độc Cô Nhạn hơi đỏ mặt lên :
- Thiệt tình mà nói thì cô cháu gái của Lâm tiền bối là bằng hữu của tại hạ.
Linh Xà Cư Sĩ động tâm hỏi :
- Cháu gái của lão gia ư? Y vẫn bình yên chứ?
Độc Cô Nhạn đáp :
- Nàng vẫn bình yên, có điều hiện nay hành tung vô định, không biết đang ở địa phương nào?
Linh Xà Cư Sĩ cất giọng ấm ớ hỏi :
- Chắc ngươi yêu con bé ấy lắm nhỉ?
Độc Cô Nhạn hắng giọng nói :
- Tại hạ đã nói là đối với bất cứ cô gái nào trong thiên hạ tại hạ cũng không thèm để ý nhìn thì tại sao lại yêu cô ấy được.
Linh Xà Cư Sĩ thở dài nói :
- Nếu vậy thì y yêu ngươi rồi.
Độc Cô Nhạn nhăn mặt :
- Sao tôn giá cứ rườm lời mãi thế?
Linh Xà Cư Sĩ xịu mặt xuống hỏi :
- Thế thì tại sao ngươi lại tới đây? Ngươi muốn gặp bản Cư sĩ với mục đích gì?
Độc Cô Nhạn chưng hửng ấp úng đáp :
- Cái đó... cái đó...
Chàng nhắc đi nhắc hai chữ đó hồi lâu rồi cứng miệng, không biết nói sao nữa. Lâm Thiên Lôi chỉ di ngôn bảo chàng đến Linh Xà động bái kiến một trung niên tàn phế nhưng lại không dặn chàng đến kiếm hắn để làm gì. Ấp úng một hồi, chàng đành nói thật :
- Lâm lão tiền bối chỉ dặn tại hạ đến yết kiến tôn giá mà không chỉ thị rõ đến để làm gì.
Linh Xà Cư Sĩ rất lấy làm kỳ, hắn đảo mắt nhìn thẳng vào mặt Độc Cô Nhạn rồi bỗng la lên :
- Quả thiệt như vậy ư? Ngươi... ngươi hãy lại gần đây...
Hai tay hắn vỗ vào mình rắn quát :
- Các ngươi hãy lui ra một lúc.
Quả nhiên hai con rắn hiểu tiếng người, từ từ co mình lại rồi trườn vào trong động. Độc Cô Nhạn cũng lấy làm kì, chàng cất bước tiến lại, chớp mắt đã đến gần cửa động. Linh Xà Cư Sĩ lại đưa mắt nhìn thẳng vào mặt Độc Cô Nhạn. Chàng không tự chủ được hắng giọng một tiếng rồi nói :
- Tôn giá có điều gì muốn nói phải không?
Linh Xà Cư Sĩ thu ánh mắt về hỏi lại :
- Sau gáy ngươi có cái gì không?
Độc Cô Nhạn giật mình kinh hãi nói :
- Sau gáy tại hạ có một chấm đỏ, vì sao tôn giá lại biết?
Trong đầu óc chàng nảy ra nhiều mối nghi ngờ, chàng không hiểu giữa quái nhân tàn phế này và mình có mối quan hệ gì. Chàng cơ hồ không nhịn nổi, khấn thầm Thượng Đế cầu mong cho mình và quái nhân kia không có quan hệ gì hết.
Linh Xà Cư Sĩ nước mắt chạy quanh hỏi :
- Ngươi bao nhiêu tuổi rồi?
Rồi không chờ Độc Cô Nhạn trả lời, y tự đưa ngón tay ra bấm một lúc rồi hỏi :
- Chắc ngươi đúng hai mươi?
Độc Cô Nhạn trong lòng lạnh ngắt đáp :
- Đúng thế!
Linh Xà Cư Sĩ hỏi tiếp :
- Ngươi là đứa con côi cút từ nhỏ, cái tên Độc Cô Nhạn cũng do ngươi chọn lấy phải không?
Độc Cô Nhạn mặt lạnh như băng đáp :
- Hoàn toàn đúng cả.
Chàng nói tiếp :
- Và chấm đỏ thì tại hạ không chỉ có một chấm...
Linh Xà Cư Sĩ nói ngay :
- Ở đầu gối bên trái cũng có một chấm nữa chứ gì?
Độc Cô Nhạn lầm lì đáp :
- Tôn giá không nói sai một ly... bây giờ tại hạ xin hỏi tôn giá mấy câu.
Linh Xà Cư Sĩ đáp :
- Ngươi hỏi đi.
- Vừa rồi một trong năm tên nha đầu kêu tôn giá là Tứ gia, mà Thuần Vu lão phu nhân lại quan tâm đến tôn giá như vậy, thì chắc chắn tôn giá là Tứ công tử trong Thuần Vu thế gia phải không? Còn vị Tứ phu nhân trong Thuần Vu thế gia thì chắc là vợ của tôn giá rồi.
Linh Xà Cư Sĩ gật đáp :
- Đúng lắm, ngươi đã gặp y rồi ư?
Độc Cô Nhạn không lộ vẻ gì, lạnh lùng đáp :
- Tại hạ đã gặp rồi.
Linh Xà Cư Sĩ thở dài nói :
- Bây giờ ngươi cần biết ta là ai chứ?
Độc Cô Nhạn cất tiếng lạnh lẽo như băng giá mùa đông, chậm chạp đáp từng tiếng một :
- Tôn giá là gia gia tại hạ.

Xem tiếp hồi 48 Hiểu thân thế đau lòng hào kiệt


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:16 am

Hồi 48 Hiểu thân thế đau lòng hào kiệt

Độc Cô Nhạn trong lòng bối rối vô cùng, nhưng chàng không có cách nào phủ nhận một sự thực vô cùng phũ phàng: vị Tứ phu nhân trong Thuần Vu thế gia kia là mẫu thân chàng, còn quái nhân cụt chân ăn rắn sống này là phụ thân.
Chàng hận mình sao không chết ngay từ thuở nhỏ mà lại còn sống đến ngày nay để chịu đựng những cái đau khổ ở đời một cách vô ích. Trước kia chàng mong mỏi biết được thân thế của mình, nhưng nay hiểu rõ phụ mẫu là ai thì chàng lại hối hận, thà rằng chẳng biết cho xong.
Linh Xà Cư Sĩ nước mắt ràn rụa cất tiếng hỏi :
- Hài tử, dường như ngươi căm hận ta lắm thì phải?
Độc Cô Nhạn la lên :
- Im miệng đi, đừng kêu bản nhân là hài tử nữa, bản nhân...
Linh Xà Cư Sĩ run lên ngắt lời :
- Phải rồi, ta không đủ tư cách làm gia gia ngươi. Nhưng...
Độc Cô Nhạn đâm liều, chàng cắt ngang :
- Thôi đừng nói nữa, bản nhân đi đây...
Linh Xà Cư Sĩ cất giọng thê thảm la lên :
- Hài tử! À quên... Độc Cô Nhạn! Ngươi không muốn nghe ta giải thích nữa hay sao?
Độc Cô Nhạn hững hờ đáp :
- Chẳng có gì đáng giải thích cả. Sự thực đã tỏ rõ hết rồi. Bản nhân là người không cha mẹ, bản nhân không muốn nhận ai làm gia gia...
Linh Xà Cư Sĩ toàn thân run bần bật, giọng nói càng thê thảm hơn :
- Trong thiên hạ chẳng bao giờ có chuyện cha mẹ không thương yêu con cái. Ta làm việc này là vạn bất đắc dĩ. Ban đầu ta bỏ rơi ngươi chính là một điều hay cho ngươi đó.
Độc Cô Nhạn la lên :
- Đừng nói nữa, đừng nói nữa...
Chàng xoay mình rảo bước đi luôn.
Linh Xà Cư Sĩ gầm lên như tiếng sấm :
- Quay lại đã!
Thanh âm hắn bi thảm như con thú bị thương.
Độc Cô Nhạn đau lòng chịu không nổi, chàng dừng chân quay lại hỏi :
- Gia gia, đây là lần đầu tiên mà cũng là cuối cùng tại hạ kêu Cư sĩ bằng gia gia đó. Cư sĩ nghĩ thế nào mà muốn giữ tại hạ lại? Phải chăng để cùng ăn thịt rắn sống với Cư sĩ?
Linh Xà Cư Sĩ bật tiếng cười thê thảm đáp :
- Ta muốn cho ngươi biết mấy điếu. Tên thật của ngươi là Thuần Vu Minh.
Lâm Thiên Lôi là ngoại tổ ngươi. Mẫu thân ngươi là con gái lão gia đó. Còn cháu ngoại của người là em ruột của ngươi...
Độc Cô Nhạn nhăn nhó cười hỏi :
- Còn gì nữa không?
Linh Xà Cư Sĩ lắc đầu đáp :
- Không còn gì nữa. Có điều...
Hắn ra vẻ cầu khẩn nói tiếp :
- Ta còn chưa muốn chết, ta sẽ gắng gượng ở đây mà sống thêm để chờ một ngày kia ngươi lại đến thăm ta. Có khi ngày đó ngươi sẽ kêu ta bằng gia gia với một tấm lòng tha thiết...
Độc Cô Nhạn trầm giọng ngắt lời :
- Cái đó thì không được đâu. tại hạ vĩnh viễn sẽ không trở lại đây và kêu Cư sĩ bằng gia gia nữa. Trên cõi đời này và ngày hôm nay chúng ta chỉ có bấy nhiêu lời là chấm dứt.
Linh Xà Cư Sĩ nghẹn ngào hỏi :
- Ngươi quyết tuyệt đến thế ư?
Độc Cô Nhạn hững hờ đáp :
- Tại hạ quyết tuyệt đến độ không thể nào quyết tuyệt hơn được nữa.
Linh Xà Cư Sĩ chép miệng thở dài nói :
- Thôi thế cũng được... ngươi đi đi!
Độc Cô Nhạn chợt động tâm hỏi lại :
- Tại hạ còn một điều muốn hỏi Cư sĩ.
Linh Xà Cư Sĩ hai mắt sáng lên giục :
- Ngươi hỏi đi!
Độc Cô Nhạn ngần ngừ một chút rồi hỏi :
- Thuần Vu lão phu nhân có biết việc Cư sĩ sinh hạ một trai một gái không?
Linh Xà Cư Sĩ lắc đầu đáp :
- Lão nhân gia không biết đâu!
Độc Cô Nhạn lại hỏi :
- Thế là may! Ngoài ra... nhị phu nhân có biết Cư sĩ còn sống ở chốn này không?
Linh Xà Cư Sĩ sửng sốt đáp :
- Chắc mụ không biết đâu. Mụ yêu phụ đó mà biết ta ở đây thì chắc mụ đã gia hại rồi. Lão phu nhân mới biết gần đây, nhưng người có tình mẫu tử nên phải giấu diếm không cho Nhị phu nhân hay. Ý người còn muốn kêu ta về Thuần Vu thế gia...
Độc Cô Nhạn hỏi :
- Cư sĩ có định về không?
Linh Xà Cư Sĩ đáp :
- Ta quyết định về.
Độc Cô Nhạn đăm chiêu hỏi :
- Tứ phu nhân bị cầm tù rồi Cư sĩ có biết không?
Linh Xà Cư Sĩ giật mình kinh hãi hỏi :
- Ta không biết chuyện này, tại sao y lại bị giam cầm?
Độc Cô Nhạn dõng dạc đáp :
- Y vì tại hạ mà bị giam cầm, y đã buông tha tại hạ.
Linh Xà Cư Sĩ la lên :
- Trời ơi!...
Độc Cô Nhạn nói tiếp :
- Nếu y không phải la mẫu thân tại hạ thì tại hạ phải cảm kích ân tình suốt đời và sẽ báo đáp cho xứng. Tuy nhiên giờ đây khi đã biết được sự thật thì chẳng những tại hạ không cảm ơn tí nào, cũng chẳng giảm bớt lòng căm hận.
Linh Xà Cư Sĩ la lên :
- Ngươi...
Độc Cô Nhạn thét lên :
- Tại hạ đi đây!
Chưa dứt lời chàng đã băng mình chạy đi. May ở chỗ đường hầm rất rộng, chàng chạy nhanh mà không bị vướng vấp chút nào, chớp mắt đã ra đến cửa động.
Độc Cô Nhạn trong lòng đang tức giận, chàng chẳng úy kị gì bọn người Thuần Vu thế gia đang canh gác trong bóng tối mà vẫn xông thẳng ra cửa động.
Lập tức có bốn tên áo xanh che mặt bước ra chặn đường. Một tên lớn tiếng quát hỏi :
- Ai? sao dám tự tiện xông vào động phủ?
Độc Cô Nhạn gằn giọng đáp :
- Hôm nay ta không muốn giết người, các ngươi nếu còn quý tính mạng thì tránh xa đi.
Gã kia hiển nhiên không biết Độc Cô Nhạn lợi hại thế nào, càng lớn tiếng thét :
- Quân chó má này thiệt là lớn mật, sao dám...
Độc Cô Nhạn nổi giận đùng đùng, chàng không chờ tên kia dứt lời đã phóng chưởng đánh ra. Một làn ngũ sắc vừa vọt lên thì mấy tiếng rú ngắn ngủi đã vang lên. Bọn này chỉ là nanh vuốt dưới trướng của Thuần Vu thế gia thì làm sao chống nổi Ngũ Hành thần chưởng của chàng, cả bốn tên chết ngay lập tức không còn tên nào sống sót.
Độc Cô Nhạn không ngừng lại chút nào vẫn tiếp tục cắm đầu chạy về phía trước nhanh như tên bắn. Chàng chạy như người điên không có mục đích gì. Dường như chỉ có chạy không ngừng mới bớt được một chút nỗi đau khổ trong lòng chàng.
Tình cảm cùng lý trí Độc Cô Nhạn đã hoàn toàn lâm vào tình trạng rối ren, hỗn loạn. Chàng bị kích thích quá mạnh đến nỗi không phân tích được hành động của mình là đúng hay sai nữa. Lúc này chàng chẳng phân tích được gì hết.
Đã hết canh ba, sương đêm mát rượi, trăng tỏ giữa trời, ánh ngân quang chiếu ra bốn phía sáng rực rỡ cả một vùng. Cảnh vật ngoài mấy trượng cũng có thể trông thấy rõ.
Độc Cô Nhạn chạy liền một mạch hơn hai chục dặm mới thả bước từ từ đi chậm lại. Đột nhiên phía sau có tiếng người kêu :
- Độc Cô Nhạn! Độc Cô Nhạn!...
Thanh âm hiển nhiên từ miệng một thiếu nữ thốt ra.
Độc Cô Nhạn đang trong cơn thất vọng tột độ nên thính giác trở nên chậm chạp, chàng chỉ nghe tiếng gọi lờ mờ như có như không nên vẫn tiếp tục cất bước.
Thiếu nữ kia gọi một lúc lâu mà không thấy phản ứng thì dường như phát cáu. Đột nhiên nàng lạng mình đúng chắn trước mặt Độc Cô Nhạn cười lạt hỏi :
- Độc Cô Nhạn! ngươi là cây gỗ vô tri hay sao thế?
Độc Cô Nhạn kinh ngạc, bây giờ chàng mới nhìn thấy trước mặt mình có người đứng chắn. Người này toàn thân mặc đồ trắng, dưới ánh trăng sáng tỏ người nàng càng lộng lẫy phi thường khiến chàng hoang mang ngó nàng chằm chặp. Sau chàng dụi mắt nhìn lại rồi nở một nụ cười ngây ngô hỏi :
- Phải chăng ngươi là Lâm Nguyệt Thu?
Người đó chính là Lâm Nguyệt Thu, bữa trước vì một lúc tức giận nên nàng bỏ đi. Lâm Nguyệt Thu nghe Độc Cô Nhạn nói vậy thì giương cặp lông mày lên hỏi lại :
- Mới chia tay có mấy bữa mà ngươi không nhân được ra ta ư?
Giọng nói của nàng ra vẻ hờn giận. Độc Cô Nhạn nhìn chằm chặp vào mặt Lâm Nguyệt Thu rồi đột nhiên nổi tràng cười rộ, cười lăn cười lộn, vặn vẹo cả lưng một hồi lâu không ngừng. Lâm Nguyệt Thu thầy thái độ của Độc Cô Nhạn trở nên thất thường thì không khỏi kinh ngạc. Nàng hỏi bằng một giọng khá thân thiết :
- Ngươi điên rồi hay sao?
Độc Cô Nhạn nhìn nàng vừa cười vừa đáp :
- Đúng đó, ta điên rồi đây!
Lâm Nguyệt Thu cười lạt hỏi :
- Ta biết tại sao ngươi điên rồi.
Độc Cô Nhạn không khỏi sửng sốt hỏi :
- Ngươi biết rồi ư?
Lâm Nguyệt Thu lên giọng bí mật đáp :
- Dĩ nhiên là ta biết, ta không cần tận mắt thấy mà đoán ra cũng được.
Độc Cô Nhạn lấy làm kỳ hỏi :
- Vậy thì ngươi nói đi, vì sao ta phát điên?
Lâm Nguyệt Thu cười đáp :
- Nhất định là con nhỏ chủ nhân của con chim to lớn đó không yêu ngươi.
Độc Cô Nhạn khẽ quát :
- Tầm bậy!...
Nói đoạn chàng lại cười rộ. Lâm Nguyệt Thu chau mày dậm chân nói :
- Hỏng bét, ngươi điên thật sự rồi...
Độc Cô Nhạn ngừng tiếng cười nói :
- Lâm Nguyệt Thu, ta muốn hỏi ngươi một câu.
Lâm Nguyệt Thu hững hờ đáp :
- Ngươi cứ nói!
Độc Cô Nhạn ngập ngừng hỏi :
- Ngươi... ngươi thích ta lắm có phải không?
Lâm Nguyệt Thu nhìn Độc Cô Nhạn chằm chặp một hồi rồi nàng ngơ ngẩn xuất thần, mặt đỏ lên hỏi :
- Tại sao ngươi hỏi ta câu này?
Độc Cô Nhạn trầm giọng nói :
- Ngươi bất tất phải hỏi tại làm sao, chỉ cần trả lời ta là có hay không?
Lâm Nguyệt Thu cúi đầu xuống đáp :
- Có!
Tiếng nàng đáp khẽ nhưng lọt vào tai Độc Cô Nhạn tưởng chừng như một tiếng sét. Chàng thở dài hỏi nữa :
- Vậy ngươi có vui lòng kết hôn với ta không?
Lâm Nguyệt Thu bẽn lẽn đáp :
- Vui lòng.
Độc Cô Nhạn lại cười rộ nói :
- Hay lắm! vậy chúng ta đi kiếm người chứng để làm lễ thành hôn được chăng?
Lâm Nguyệt Thu trong lòng sung sướng như mở cờ nhưng cố giấu kín không để lộ ra ngoài mặt, nàng sượng sùng đáp :
- Cái đó... là... tùy ở Nhạn ca...
Nhưng nàng vừa dứt lời thì đột nhiên bên mình có thêm một người xuất hiện. Người này tới không phát ra một tiếng động tựa hồ ma quỉ hiện hình khiến cho Lâm Nguyệt Thu cùng Độc Cô Nhạn đều giật mình kinh hãi. Nguyên Độc Cô Nhạn trong lòng đang vô cùng khích động, còn Lâm Nguyệt Thu thì vui mừng quá đỗi đến say sưa ngây ngất, hai người như điên như dại đến nỗi có người tới bên cạnh mà không ai hay.
Độc Cô Nhạn chuyển động ánh mắt, chàng hoang mang chắp tay xá dài và cất tiếng chào :
- Đoàn lão tiến bối!
Người mới đến là Thiên Nam Độc Thánh Đoàn Vân Trình. Ông ta vẻ mặt trầm trọng, so với khi gặp chàng lần trước thì lần này tiều tụy đi nhiều. Đầu tóc bơ phờ râu ria tua tủa, hai mắt nổi lên đầy tia máu đỏ như một người thất hồn phách lạc. Ông ta đưa mắt liếc qua mặt Lâm Nguyệt Thu rồi hỏi :
- Con nhỏ này là ai thế?
Độc Cô Nhạn vẫn bâng khuâng ngập ngừng đáp :
- Đó là... Lâm cô nương.
Đoàn Vân Trình cất giọng trầm trầm ngắt lời :
- Lão phu muốn hỏi nó là người thế nào, tại sao đi cùng với thiếu hiệp?
Độc Cô Nhạn sửng sốt đáp :
- Cái đó... dường như Đoàn lão tiền bối bất tất phải hỏi làm chi.
Vì trong lòng đang rối bời nên câu trả lời của chàng có vẻ vô lễ. Thiên Nam Độc Thánh Đoàn Vân Trình như chạm phải đinh. Lão tức giận trợn ngược hai mắt, râu tóc dựng đứng cả lên, tưởng chừng sắp làm dữ đến nơi. Lão lắp bắp một hồi rồi thừ người ra thở dài nói :
- Đúng thế, lão phu hỏi như vậy là không tiện.
Lão đảo mắt nhìn quanh rồi hỏi tiếp :
- Còn lão trọc kia đâu rồi?
Độc Cô Nhạn biết Đoàn Vân Trình muốn hỏi Tứ Bất hòa thượng, chàng ngần ngừ một lúc rồi đáp :
- Tại hạ bữa trước có gặp y một lần, nhưng chỉ hốt hoảng một lúc rồi lật đật chia tay.
Đoàn Vân Trình nhảy chồm lên la lối :
- Sao? chỉ một lúc rồi chia tay ư? Vậy ra lão không đi theo thiếu hiệp sao?
Độc Cô Nhạn ấp úng :
- Có đi chung với nhau nhưng chưa được bao lâu thì vì nguyên nhân khác nên phải chia tay...
Đoàn Vân Trình lầm bầm tức giận hỏi :
- Vì nguyên nhân gì?
Lão không chờ Độc Cô Nhạn trả lời đã lớn tiếng nói tiếp :
- Thảo nào lão trọc đó không thông tin cho lão phu lấy một tiếng. Chuyến sau mà bị lão phu tóm cổ thì phải đánh cho què mới được...
Độc Cô Nhạn cực kỳ bối rồi vì chàng không biết trả lời Đoàn Vân Trình về việc Đoàn Hiểu Vân ra sao. Hơn nữa trong lòng chàng đang gặp nỗi đau thương, chỉ hận mình không chết đi cho rồi. Lâm Nguyệt Thu đứng bàng quan bằng con mắt lạnh lùng không nói gì, bây giờ nàng mới khẽ cất tiếng hỏi Độc Cô Nhạn :
- Lão là ai vậy?
Độc Cô Nhạn chau mày đáp :
- Đoàn lão tiến bối...
Câu trả lời của chàng quá ư hàm hồ. Lâm Nguyệt Thu hoang mang không hiểu. Nàng ngẫm nghĩ một lúc lại hỏi :
- Lão quen với Nhạn ca à?
Độc Cô Nhạn ra chiều khó chịu đáp :
- Bất quá mới chỉ gặp nhau một lần.
Thiên Nam Độc Thánh Đoàn Vân Trình nghiến răng thóa mạ Tứ Bất hòa thượng một hồi, sau lại thấy Độc Cô Nhạn cùng Lâm Nguyệt Thu thì thầm to nhỏ với nhau ra chiều thân thiết thì lão không chịu được, tức giận phờ râu hỏi :
- Giữa các ngươi có mối quan hệ gì?
Lâm Nguyệt Thu giương cặp lông mày liễu lên đáp :
- Chằng có mối liên quan gì hết nhưng...
Rồi nàng đỏ bừng hai má cúi đầu xuống nói tiếp :
- Bây giờ bọn tại hạ đang sắp sửa cùng nhau kết hôn.
Đoàn Vân Trình nhảy lên cao mấy thước lớn tiếng hỏi :
- Kết hôn?.. có thật thế không?
Độc Cô Nhạn cặp mắt thẫn thờ nhìn vào bóng đêm trầm ngâm không nói gì cả. Sở dĩ chàng nói với Lâm Nguyệt Thu cùng nàng kết hôn chỉ là một câu nói để phát tiết nỗi phẫn uất trong lòng. Dĩ nhiên đó không phải là sự thật. Chẳng phải chàng không có ý kết hôn, nhưng kết hôn với ai thì được, chứ không khi nào kết hôn với em gái mình.
Lâm Nguyệt Thu nhíu cặp lông mày hỏi :
- Lão tiên sinh bị làm sao thế? Hôn nhân là việc lớn, chẳng lẽ bọn tại hạ còn lừa gạt tiên sinh hay sao?...
Nàng đảo cặp mắt sượng sùng nói tiếp :
- Bây giờ bọn tại hạ còn thiếu người làm chứng... lão tiên sinh... lão tiên sinh có đồng ý giúp việc đó hay không?
Đoàn Vân Trình như người phát điên, lão la lên :
- Sao? Ta... không được. Các ngươi muốn chết cả hay sao?

Xem tiếp hồi 49 Một màn kịch đáng cười hay đáng khóc


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:17 am

Hồi 49 Một màn kịch đáng cười hay đáng khóc

Lâm Nguyệt Thu tức giận hỏi :
- Lão nói vậy là có ý gì? Lão không bằng lòng giúp thì thôi sao lại mở miệng mắng người?
Nàng đảo mắt nhìn Độc Cô Nhạn hỏi :
- Nhạn ca tính thế nào? Câm rồi hay sao mà không nói?
Độc Cô Nhạn như quả bóng xì hơi, thở dài không nói gì. Đoàn Vân Trình trừng mắt nhìn Lâm Nguyệt Thu, lão trầm giọng quát :
- Các ngươi không thể kết hôn được, lão không chuẩn cho.
Lâm Nguyệt Thu vừa nóng nảy vừa tức giận la lên :
- Lão lấy quyền phép gì mà không chẩn cho? Độc Cô Nhạn!... Tại sao lão lại can thiệp vào việc của chúng ta? Nhạn ca bảo mới gặp lão một lần thì vì lẽ gì mà lão lại hung hăng với mình như vậy?
Đoàn Vân Trình đột nhiên nổi tràng cười rộ nói :
- Không cho là không cho. Nếu ngươi làm lão phu điên tiết lên thì lão phu đánh cho một chưởng chết tươi rồi sẽ nói.. Độc Cô Nhạn! Ngươi đuổi thị đi cho ta.
Lâm Nguyệt Thu tức quá nét mặt xám ngắt, nàng la lên :
- Độc Cô Nhạn! Nhạn ca để lão làm nhục tiểu muội thế ư? Mau giết lão quỷ này đi, lão làm muội tức đến chết người...
Nàng chưa dứt lời đã vung chưởng lên đánh. Đoàn Vân Trình cười rộ nói :
- Đó là mi tự tìm lấy cái chết.
Lão xoay tay lại quạt một cái, một làn ánh sáng lờ mờ vọt ra nghênh địch.
Độc Cô Nhạn thấy vậy cả kinh, chàng biết Đoàn Vân Trình là một tay lợi hại vô cùng. Bất luận thế nào chàng cũng không thể để cho Lâm Nguyệt Thu chết dưới bàn tay của Đoàn Vân Trình được.
Độc Cô Nhạn chẳng để ý gì đến sự an nguy của bản thân mình, chàng lạng người ra đứng chắn rồi thét lên :
- Dừng tay!
Đồng thời chàng vận công lực để hộ vệ bản thân và chuẩn bị tiếp nhận đòn đánh của cả hai bên. Đoàn Vân Trình thấy vậy cả kinh, lão nghiêng cổ tay đi để cho chưởng lực xéo sang một bên. Lâm Nguyệt Thu cũng hoảng hốt thu chưởng về bằng cách giảm bớt năm thành công lực.
Nghe đánh sầm một tiếng, chưởng lực của Đoàn Vân Trình đã đánh xéo sang đống loạn thạch. Đống loạn thạch này ban đầu lẫn lộn sắc xanh, vàng và trắng, nhưng bị chưởng lực màu đỏ mịt mờ đánh vào nên biến thành màu đỏ. Lâm Nguyệt Thu giật mình kinh hãi la lên :
- Chưởng lực gì thế? Độc chưởng phải không?
Đoàn Vân Trình hắng giọng một tiếng rồi đáp :
- Nếu không có Độc Cô Nhạn xen vào giữa thì ngươi đã biến thành một đống máu rồi.
Lâm Nguyệt Thu tức quá nghiến răng dậm chân, nàng lùi lại ba bước rồi móc ống ngọc tiêu trong tay áo đưa lên miệng thổi. Tiếng sáo choang choảng như tiếng gươm dáo chạm nhau chát chúa. Đoàn Vân Trình nghe vậy không khỏi sửng sốt miệng lắp bắp :
- Âm công ư? Y thị... là đồ đệ của Âm Thánh Lâm Thiên Lôi...
Rồi lão cười ha hả nói :
- Trò chơi này đối với người khác còn có ý nghĩa chứ đối với ta thì chẳng ăn thua gì đâu.
Dứt lời lão vung chỉ điểm ra. Nghe “cách” một tiếng, ngọc tiêu trong tay Lâm Nguyệt Thu lập tức gãy làm hai đoạn.
Độc Cô Nhạn lạnh lùng nhìn Lâm Nguyệt Thu rồi lại ngó Đoàn Vân Trình, chàng vẫn dửng dưng tựa hồ chẳng có điều chi quan hệ.
Lâm Nguyệt Thu tức qua sa lệ, nàng hằn học la lên :
- Độc Cô Nhạn! Huynh dửng dưng như vậy nghĩa là thế nào? Huynh chẳng đã định kết hôn cùng tiểu muội ư? Huynh là chồng tương lai của tiểu muội thì tại sao thấy người khác uy hiếp tiểu muội mà chẳng ngó ngàng gì đến?
Độc Cô Nhạn trong lòng cực kỳ phiền não. Chàng không hiểu nên nói gì hay làm gì bây giờ. Thực ra chàng chằng có câu gì đáng nói, chằng có việc gì đáng làm. Thế rồi chàng vẫn lẳng lặng đưa nhãn quang nhìn ra phương trời xa thẳm, dường như đang lúc trầm tư.
Lâm Nguyệt Thu tức đến độ không nói ra lời. Nàng hậm hực bỏ đi nhưng cặp giò nhũn ra, hai bàn chân tưởng chừng mọc rễ khó mà cất bước. Đoàn Vân Trình nhìn thẳng vào mặt Độc Cô Nhạn quát hỏi :
- Bây giờ ngươi còn định kết hôn với thị không?
Độc Cô Nhạn đành phải lên tiếng, thanh âm chàng lạnh toát như buổi tàn đông. Chàng nhạt nhẽo đáp :
- Kết hôn hay không là việc riêng của hai người tại hạ...
Đoàn Vân Trình không chờ chàng dứt lời đã lớn tiếng quát :
- Nói bậy! Ít ra ngươi phải chữa bệnh cho con gái ta trước. Ngươi quên lời hứa với ta rồi ư? Nếu ngươi phá hoại chân khí thuần dương thì con gái ta không tài nào chữa khỏi được rồi.
Độc Cô Nhạn chau mày :
- Lệnh ái...
Độc Cô Nhạn toan đem chuyện mình ngẫu nhiên gặp Đoàn Hiểu Vân cho đến khi nàng bị hãm vào trong khu vực Thuần Vu thế gia thuật lại cho lão nghe vì không sớm thì muộn những vụ này cũng tiết lộ ra. Nếu giấu diếm lão thì chẳng hóa ra làm mất phong độ người nghĩa hiệp. Nhưng chàng vừa thốt ra được hai tiếng lệnh ái, còn đang chần chừ chưa biết nói tiếp như thế nào thì Đoàn Vân Trình đã thở dài sườn sượt ngắt lời chàng :
- Con gái ta mất tích rồi...
Độc Cô Nhạn lắc đầu ngập ngừng đáp :
- Y...
Đoàn Vân Trình lại nói tiếp :
- Y giữ một lòng hiếu thảo. Lão phu về đến nhà ở Thiên Nam thì phát giác y đã biên thơ để lại nói rằng còn sống ngày nào quyết đi tìm mẫu thân ngày ấy.
Lão đăm đăm nhìn Độc Cô Nhạn một hồi rồi thở dài nói :
- Y biết mình chẳng còn sống được bao lâu nữa mà vẫn bôn ba trên đường diệu vợi. Y quả là một đứa con hiếu thuận, nhưng đáng tiếc...
Tới đây giọng nói lão trở nên thê thảm, nước mắt đầm đìa. Độc Cô Nhạn cố đè nén mọi rối ren trong lòng lên tiếng :
- Hiện giờ lệnh ái...
Đoàn Vân Trình lại xen vào :
- Lão phu đã ủy thác bạn hữu thám thính xem y lạc lõng nơi đâu, chắc chẳng bao lâu sẽ tìm được y về.
Lão trầm giọng nói tiếp :
- Bây giờ lão phu không thể buông tha thiếu hiệp nữa, chờ bao giờ tìm thấy ái nữ để thiếu hiệp chữa trị cố tật cho y xong rồi sẽ tính...
Độc Cô Nhạn sững sờ nói :
- Tại hạ đã nhận lời ủy thác thì chẳng khi nào thất tính hay hối hận, nhưng không muốn tiếp nhận thái độ hung dữ của tiền bối. Thật ra lệnh ái...
Đoàn Vân Trình lớn tiếng quát :
- Nếu con gái ta mà xảy ra chuyện bất trắc thì ngươi cũng đừng hòng sống nữa.
Độc Cô Nhạn muốn đem tình hình nói rõ cho lão biết nhưng tam phen tứ thứ đều bị lỡ cơ hội. Đoàn Vân Trình mỗi lúc một hung dữ, Độc Cô Nhạn khi nào chịu nổi. Chàng bất giác bật tiếng cười nhạt rồi không muốn kể chuyện nữa.
Lâm Nguyệt Thu thở hồng hộc một lúc thì dần dần bình tĩnh trở lại đôi chút, nàng trỏ vào ống tiêu bị gãy hậm hực la lên :
- Độc Cô Nhạn! vụ này Nhạn ca tính thế nào?
Độc Cô Nhạn hai mắt trợn tròn xoe đáp :
- Ta đây giết người, gây nên bao chuyện kinh thiên động địa trên giang hồ.
Nếu có chuyện gì thì cũng phải làm cho trời sầu đất thảm rồi mới ẩn nhẫn được.
Lâm Nguyệt Thu sửng sốt :
- Nhạn ca điên rồi ư?
Độc Cô Nhạn thở dài hững hờ đáp :
- Đúng thế, ta điên rồi, hay nói đúng ra là sắp điên...
Đoàn Vân Trình trợn mắt lên nói :
- Dù cho ngươi sắp điên thì cũng phải chờ cho ta tìm thấy ái nữ đặng chữa bệnh cho y rồi ngươi hãy điên.
Độc Cô Nhạn cười rộ hỏi :
- Nếu tại hạ muốn chết thì sao?
Đoàn Vân Trình lại quát lớn :
- Muốn chết cũng được, nhưng phải chờ trị bệnh cho con gái ta xong đã. Ta mà còn ở bên ngươi thì ngươi đừng hòng phát ra bệnh gì. Nếu không thì ta sống cũng không được, mà chết cũng không xong...
Độc Cô Nhạn sững sờ, Đoàn Vân Trình tuy căm giận nói lên những điều trái tai nhung lời nói của lão như một lưỡi dao bén đâm vào trái tim chàng. Lão lặp đi lặp lại một câu “Sống không được mà chết cũng không xong”.
Đúng thế! Hiện giờ Đoàn Vân Trình đang ở vào hoàn cảnh như vậy, sinh mạng đối với lão không còn ý nghĩa gì nhưng lão cũng không thể chết cho xong.
Lâm Nguyệt Thu thấy lão ngớ ngẩn bất giác cười rộ hỏi :
- Độc Cô Nhạn! lão là con người thế nào? Sao lão lại cai quản được Nhạn ca?
Độc Cô Nhạn gay gắt :
- Nói càn!
- Nói càn ư?
Lâm Nguyệt Thu lại cười ngặt nghẽo, cười lăn cười lóc. Hồi lâu nàng dừng tiếng cười nói :
- Độc Cô Nhạn! Bây giờ phải tìm lấy một đường mà đi. Một là cho lão già kia một bài học rồi chúng ta tìm nhân chứng khác để kết hôn. Hai là..
Mắt nàng sắc như tên nhìn thẳng vào mặt Độc Cô Nhạn nói tiếp :
- Hai là Nhạn ca ríu ríu theo lời lão, đi tìm con gái bửu bối của lão mà chữa trị cố tật cho y thị... Phải rồi Độc Cô Nhạn, đến bao giờ thì Nhạn ca làm chức lang trung?
Đoàn Vân Trình phờ râu trợn mắt nói :
- Độc Cô Nhạn, nếu ngươi không đuổi con nha đầu này đi thì lão phu phải làm cho thị chết không còn đất chôn, dù ngươi muốn chắn cũng không thể được.
Lâm Nguyệt Thu thét lớn :
- Độc Cô Nhạn! Bây giờ Nhạn ca đi trị bệnh cho con gái lão hay là đi kết hôn với tiểu muội. Nhạn ca chọn lựa cho dứt khoát đi.
Độc Cô Nhạn mặt nổi gân xanh, trán toát mồ hôi nhỏ giọt. Chàng trợn hai mắt gầm lên :
- Các người đừng bức bách ta nữa. Ta đang phiền não đến cùng cực rồi.
Lâm Nguyệt Thu vừa khóc vừa la :
- Nhạn ca phiền não cũng không được, phải tỏ rõ thái độ. Nếu Nhạn ca đi theo tiểu muội thì đánh đuổi lão kia đi, lão khinh mạn tiểu muội lắm rồi...
Độc Cô Nhạn như người phát điên, cười rộ hỏi :
- Thu muội nguyện ý lấy ta ư?
Lâm Nguyệt Thu mắt hạnh tròn xoe đáp :
- Đó là Nhạn ca yêu cầu tiểu muội.
Độc Cô Nhạn đột nhiên ngửng mặt trông trời nói :
- Tiểu huynh nói chơi đấy. Bây giờ tiểu huynh không thể nói dối Thu muội được nữa, vì Thu muội cũng như tiểu huynh thật là đáng thương...
Lâm Nguyệt Thu nghe Độc Cô Nhạn nói câu này như sét đánh ngang tai.
Nàng rít lên :
- Sao? Ngươi nói đùa ư? Ngươi còn có bụng dạ mà đùa cợt ta ư?
Độc Cô Nhạn đáp :
- Không phải tiểu huynh định bụng thế đâu. Đáng trách là bữa nay Thu muội cùng tiểu huynh gặp nhau trong trường hợp éo le...
Lâm Nguyệt Thu hầm hầm thét lên :
- Ngươi là kẻ lừa gạt, là quân vô lại...
Độc Cô Nhạn thở dài đáp :
- Thu muội muốn mắng tiểu huynh thế nào cũng được. Tiểu huynh cũng chẳng tưởng gì nữa. Nào chí khí, nào tiếng tăm, nhất thiết đối với tiểu huynh đã trở thành vô vị.
Chàng thê thảm la lên :
- Tiểu huynh nói lấy Thu muội nhưng tiểu huynh không thể làm như thế được... bất luận thế nào cũng không được. Tiểu muội bỏ ý nghĩ đó đi...
Lâm Nguyệt Thu toàn thân run bần bật, hận mình không thể băm vằm Độc Cô Nhạn ra được. Nhưng sau nàng nghĩ lại, thấy chàng thần trí thất thường một cách ghê gớm thì cho là chàng phát điên thật. Nàng nghiến răng la lên :
- Độc Cô Nhạn! ngươi đừng tưởng là minh đẹp, mình tài, khiến cho con gái trong thiên hạ phải xiêu lòng. Ngươi có lòng độc ác, độc hơn rắn rết, ta căm hận ngươi. Ta hối hận sao bữa nay lại gặp ngươi.
Nàng lảo đảo trở gót toan đi.
Độc Cô Nhạn cũng lảo đảo như người say rượu. Chàng la lên :
- Khoan đã!
Đoàn Vân Trình quát hỏi :
- Ngươi ngăn thị làm gì? Chẳng lẽ ngươi muốn lão phu giết thị chăng?
Độc Cô Nhạn bỗng gầm lên một tiếng như trời long đất lở :
- Tiền bối không dám đâu.
Thanh âm chàng làm chấn động cả một vùng. Chẳng những Lâm Nguyệt Thu kinh hãi dừng bước mà cả Đoàn Vân Trình cũng phải run sợ. Giọng nói trở lại hòa hoãn, lão hỏi :
- Tại sao lão phu không dám?
Độc Cô Nhạn lại gầm lên :
- Nếu tiền bối mà giết y thì chẳng những cô con gái bảo bối của tiền bối hết đời, mà ngay cả cái mạng già của tiền bối cũng nguy đó.
Đoàn Vân Trình hỏi :
- Tại sao vậy?
Độc Cô Nhạn đáp :
- Vì tại hạ sẽ liều mạng với tiền bối.
Đoàn Vân Trình chỉ hắng giọng chứ không nói gì nữa.
Độc Cô Nhạn đột nhiên sa lệ quay lại gọi :
- Thu muội!
Lâm Nguyệt Thu vừa khóc vừa la :
- Nhạn ca! Nhạn ca! Nhạn ca thay đồi ý rồi chăng?
Độc Cô Nhạn thở dài đáp :
- Không có đâu, tiểu huynh chẳng thể nào hồi tâm chuyển ý được. Tiểu huynh và Thu muội không thể thành hôn, đó là điều bất di bất dịch. Nhưng tiểu huynh và Thu muội cũng không thể tuyệt giao được. Thu muội ơi, tại sao số mạng của chúng ta lại khổ sở thế này?
Độc Cô Nhạn không để ý gì đến thái độ của Lâm Nguyệt Thu, chàng nước mắt lã chã tuôn rơi, nghẹn ngào không nói thêm được nữa.
Lâm Nguyệt Thu cũng nước mắt tràn trề la lên :
- Nhạn ca tại sao vậy? tại sao không thay đổi được? Chỉ cần Nhạn ca yêu tiểu muội là xong. Bất luận sự đau khổ nào cũng chẳng làm cho chúng ta đầu hàng...
Độc Cô Nhạn vẫn không nói gì. Lâm Nguyệt Thu vừa khóc vừa hỏi gặng :
- Nhạn ca, Nhạn ca cho tiểu muội hay... Nhạn ca có yêu tiểu muội không?
Độc Cô Nhạn cực kỳ xúc động la lên :
- Dĩ nhiên là tiểu huynh yêu Thu muội.
Lâm Nguyệt Thu cũng la lên một tiếng :
- Trời ơi!
Rồi nàng nhảy xổ vào lòng Độc Cô Nhạn.
Đoàn Vân Trình quát tháo om xòm :
- Độc Cô Nhạn, ngươi để thị làm thế này ư?
Lão giơ ngón ta ra chụp tới.
Độc Cô Nhạn không quay đầu lại lớn tiếng quát :
- Đi đi!...
Chàng xoay tay lại phóng chưởng đánh ra.
Đoàn Vân Trình chẳng những muốn Độc Cô Nhạn chữa tiên thiên cố tật cho con gái lão mà còn muốn chàng làm con rể nữa, nên bất luận thế nào cũng hạ độc thủ, chiêu trảo vừa rồi chẳng qua là muốn bức bách chàng phải ly khai Lâm Nguyệt Thu. Nào ngờ Độc Cô Nhạn phát huy trên sáu thành công lực để phóng chưởng, khoảng cách gần mà hai bên đều phát chiêu mau lẹ nên lão bị trúng chưởng, cảm thấy bộ ngực rung động, khí huyết nhộn nhạo xuýt ngã lăn ra.
Độc Cô Nhạn không để ý đến phát chưởng chàng đánh ra sao, chàng vòng tay ôm chặt Lâm Nguyệt Thu vào lòng.
Đoàn Vân Trình nổi giận đùng đùng. Lão điều dưỡng xong lại muốn ra tay.
Trong cơn tức giận lão không nghĩ tới hậu quả ra sao nữa. Nhưng hai lần lão giơ tay lên đều gặp thái độ cương quyết của Độc Cô Nhạn khiến cho lão phải dừng lại.
Bỗng nghe Độc Cô Nhạn thốt lên :
- Thu muội! Tiểu huynh cần nói cho Thu muội hay vì lẽ gì chúng ta không thể kết hôn được.
Lâm Nguyệt Thu thờ thẫn nói :
- Sao lại không thể được chứ? Nếu Nhạn ca đã thực lòng yêu tiểu muội thì còn ai ngăn trở được chúng ta...
Độc Cô Nhạn dần dần bình tĩnh lại, chàng từ từ buôn hai cánh tay ra, lắc đầu nói :
- Thu muội, chúng ta có kết hôn hay không chưa bàn tới vội. Nhưng Thu muội càn biết nguyên nhân này.
Lâm Nguyệt Thu vẫn tựa vào lòng Độc Cô Nhạn, nàng ấp úng nói :
- Nhạn ca... nói đi...
Độc Cô Nhạn thở dài nói :
- Có một việc mà Thu muội còn chưa biết được là vì.. là vì..
Chàng ngập ngừng mãi không nói hết lời. Lâm Nguyệt Thu thúc giục :
- Vì làm sao? Nhạn ca nói mau đi.
Độc Cô Nhạn nghiến răng dậm chân nói :
- Tiểu huynh... không thể nói nguyên nhân ra được, nhưng tiểu huynh mách Thu muội một nơi để tới đó hỏi người kia sẽ biết rõ vì nguyên nhân gì...
Lâm Nguyệt Thu bồn chồn trong dạ, nàng ngắt lời :
- Độc Cô Nhạn! Nhạn ca thế thì còn là nam tử hán được ư? Sao không nói huỵch toẹt ra luôn mà cứ úp mở hoài thế?
Độc Cô Nhạn lau ngấn nước mắt, gượng cười đáp :
- Thu muội đến Linh Xà động trên núi Quát Thương, ở đó có một người tàn phế trú ngụ. Thu muội vào ra mắt lão, báo rõ tính danh thì lập tức lão sẽ cho biết hết...
Lâm Nguyệt Thu hoang mang hỏi lại :
- Linh Xà động núi Quát Thương ư? Đó chẳng phải là nơi mà tiểu muội đã nói lại cho Nhạn ca nghe lời di ngôn của gia gia? Tại sao bảo tiểu muội phải đi lên đó?
Độc Cô Nhạn ngửng mặt lên trời đáp :
- Ta không thể nói gì thêm được nữa, chỉ cần Thu muội đến ra mắt một lần là biết rõ hết. Có điều Thu muội đi hay không thì tùy ở Thu muội vì... điều đó đối với Thu muội biết hay không biết cũng được.
Lâm Nguyệt Thu chau mày nói :
- Vậy thì tiểu muội đi với Nhạn ca, nếu quả có lý do thì tiểu muội tuyệt không dây dưa với Nhạn ca nữa. Nhưng nếu lý do không thỏa đáng thì Nhạn ca chẳng có lý do gì để từ chối hôn sự được.
Độc Cô Nhạn nhăn nhó cười đáp :
- Lý do này đích đáng vô cùng. Đáng tiếc là tiểu huynh không thể đi cùng tiểu muội được, vì tiểu huynh vẫn còn căm hận người đó, không muốn thấy mặt lão nữa...
Lâm Nguyệt Thu không chịu, nói :
- Nếu Nhạn ca không đưa tiểu muội đi tới nơi thì tiểu muội chẳng đi làm gì, mà cũng không buông tha Nhạn ca.
Nàng nói xong nắm chặt vạt áo Độc Cô Nhạn không chịu buông ra nữa. Độc Cô Nhạn thở dài nói :
- Thu muội! Thu muội lượng thứ cho tiểu huynh, tiểu huynh phải cáo từ đây...
Lâm Nguyệt Thu vừa nắm áo Độc Cô Nhạn vừa la :
- Không được! Tiểu muội không buông ra đâu.
Độc Cô Nhạn dở khóc dở cười, la to lên một tiếng rồi khẽ đẩy Lâm Nguyệt Thu ra, chàng băng mình vọt đi. Chỗ vạt áo mà Lâm Nguyệt Thu nắm giữ chàng đã vận Ngũ Hành thần công làm cho biến thành một mảnh vải cháy thành tro.

Xem tiếp hồi 50 Thương ái nữ, Vân Trình chết giấc


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 9514
Points : 12805
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   Sun Sep 09, 2018 4:18 am

Hồi 50 Thương ái nữ, Vân Trình chết giấc

Lâm Nguyệt Thu không làm sao được, nàng gào lên bằng một giọng rất thê thảm :
- Độc Cô Nhạn! Ngươi thật là tàn nhẫn.
Nhưng nàng kiệt lực không rượt theo được, nàng ngồi phệt xuống đất nức nở khóc. Thiên Nam Độc Thánh Đoàn Vân Trình trầm giọng quát :
- Thằng lõi lớn mật kia, ngươi định chạy đi đâu?
Lão băng mình rượt theo rất gấp.
Lâm Nguyệt Thu khóc lóc tưởng đứt từng khúc ruột, hồi lâu nàng ngừng lại nhìn ra đồng nội mênh mông lẩm bẩm nói một mình :
- Linh Xà động có người tàn phế trú ngụ, người này có ma lực ghê gớm đến đâu mà khiến cho Nhạn ca biến thành con người thế này?
Sau cùng nàng quyết định đến chỗ động Linh Xà núi Quát Thương một chuyến. Nàng định phương hướng rồi trầm trọng kéo lê bước chân đi.
Độc Cô Nhạn chạy chừng năm sáu dặm đột nhiên thở hồng hộc rồi dừng chân lại. Năm sáu dặm đường có bao xa, thực chưa đủ khiến chàng mỏi mệt đến thế. Sở dĩ chàng chóng mệt nhọc là vì chàng đeo nặng một mối tâm tình. Đoàn Vân Trình đã rượt tới nơi, lão nói :
- Độc Cô Nhạn, sao không chạy nữa đi?
Độc Cô Nhạn lắc đầu nhăn nhó đáp :
- Tại hạ không muốn chạy nữa, tại hạ chỉ muốn tránh vị cô nương kia thôi.
Đoàn Vân Trình nghe thế thì có vẻ đồng tình, lão nở một nụ cười khoan khoái, ôn tồn hỏi :
- Phải chăng thiếu hiệp vì ái nữ của lão mà ly khai thị?
Độc Cô Nhạn muốn nhổ nước miếng vào mặt lão nhưng khi nghĩ đến Đoàn Hiểu Vân thì chàng lại nhũn ra, buông một tiếng thở dài hững hờ đáp :
- Không phải!
Đoàn Vân Trình lại hỏi :
- Thế thì tại sao? Thiếu hiệp có chỗ khó nói ư?...
Độc Cô Nhạn nhăn nhó nhìn lão gượng cười đáp :
- Đúng thế, tại hạ vốn chẳng muốn nói ra, nhưng cho lão hay cũng chẳng hề gì...
Mắt chàng bỗng nhìn tới đầu tóc râu ria lão rối tung, cặp mắt đỏ như máu, vẻ mặt tiều tụy thì chàng nghĩ cũng thương tình, miệng lẩm bẩm :
- Lão này quả là một người đáng thương trên thế gian, nỗi đau khổ của lão so với ta còn thâm trọng hơn nhiều.
Nghĩ vậy chàng thở dài nói :
- Tiền bối có biết cô gái đó là ai không? là em ruột tại hạ đấy.
Đoàn Vân Trình kêu trời một tiếng rồi lão hỏi :
- Cả hai người cùng một mẹ sinh ra hay sao?
Độc Cô Nhạn chỉ gật đầu chứ không nói gì.
Đoàn Vân Trình ngẫm nghĩ một chút rồi lại hỏi :
- Song thân hai người vẫn mạnh khỏe chứ?
Độc Cô Nhạn lại gật đầu mà không trả lời. Đoàn Vân Trình thở ra nói :
- Lão phu lấy làm hối hận đã hiểu lầm thiếu hiệp, nhưng tại sao thiếu hiệp không cho lão phu biết trước?
Độc Cô Nhạn buồn rầu đáp :
- Bây giờ không nói tới chuyện đó nữa. Đây chẳng qua là số tiền định xui khiến. Tại hạ bây giờ lại ao ước mình là một đứa con côi cút, cha mẹ chết hết còn hơn có song thân như vậy...
Đoàn Vân Trình ngạc nhiên :
- Thiếu hiệp bảo sao?
Lão hắng giọng một tiếng rồi hỏi tiếp :
- Phải chăng song thân thiếu hiệp đối xử với thiếu hiệp gắt gao quá đỗi?
Độc Cô Nhạn lắc đầu đáp :
- Họ bọ tại hạ từ lúc còn thơ dại, nên tại hạ rất giận...
Đoàn Vân Trình tìm lời khuyên giải :
- Bậc làm cha mẹ... phải đối xử với thiếu hiệp như vậy chẳng qua là chuyện bất đắc dĩ. Họ cũng phải khổ tâm vô cùng. Thiếu hiệp nên biết rằng trên đời này khắp thiên hạ không một ai là chẳng yêu con...
Độc Cô Nhạn chấn động tâm thần. Câu này Linh Xà Cư Sĩ đã nói rồi, nhưng vì lẽ gì mà hai người họ phải bỏ chàng thì thật là một điều khó giải thích. Chàng đang ngẫm nghĩ bỗng nghe Đoàn Vân Trình từ từ nói tiếp :
- Đáng thương cho kẻ làm cha mẹ trong thương hạ. Lão phu cũng vì đứa con gái kia...
Nói tới đó lão cảm khái thở dài rồi rươm rướm sa lệ.
Độc Cô Nhạn cũng không khỏi đau lòng, bao nhiêu ý nghĩ thù nghịch trong lòng hoàn toàn tiêu tan hết. Vì chuyện làm Đoàn Vân Trình làm chàng rất cảm động. Lão vì mong chữa bệnh cho con gái mà chẳng quản thiên sơn vạn thủy bạt thiệp gian lao. Còn Đoàn Hiểu Vân vì muốn cho cha mẹ đoàn tụ mà chẳng tiếc tấm thân sắp chết tới nơi, một mình trơ trọi len lỏi vào giang hồ để tìm mẫu thân.
Đó cũng là việc khiến người ta cảm động. Chàng tự hỏi :
- Còn song thân mình thì sao?
Chàng không muốn nghĩ thêm nữa. Bây giờ việc đầu tiên chàng phải làm là nói chuyện của Đoàn Hiểu Vân cho Đoàn Vân Trình nghe. Chàng tính rằng không nên giấu diếm lão một chút nào về việc này, thế rồi chàng xếp đặt ký ức lại cho có thứ tự đoạn mở đầu câu chuyện.
- Có một việc tại hạ cần phải nói rõ cho tiền bối hay.
Đoàn Vân Trình hắng giọng một tiếng rồi hỏi :
- Việc đó có quan trọng không?
Độc Cô Nhạn đáp :
- Dĩ nhiên là quan trọng, vì nó có liên quan tới lệnh ái...
Đoàn Vân Trình sửng sốt ngắt lời :
- Có liên quan đến con gái lão phu ư?
Độc Cô Nhạn sợ lão cứ cắt đứt câu chuyện khiến chàng không đủ mạnh dạn nói ra nên vội đáp :
- Tại hạ đã gặp lệnh ái rồi.
Đoàn Vân Trình hỏi ngay :
- Thiếu hiệp đã gặp nó rồi ư?
Lão xúc động quá nhảy vọt lên cao năm sáu thước, la lên :
- Hiện y ở đâu?
Độc Cô Nhạn thấy lão xúc động quá không khỏi giật mình, ấp úng đáp :
- Cô nương... bị bọn Thuần Vu thế gia giam hãm trong Quỉ Sầu giản trên núi Nhạn Đãng.
Đoàn Vân Trình kêu to một tiếng rồi ngất đi. Độc Cô Nhạn không ngờ câu chuyện lại ra thế này nên vội nâng lão dậy, thi triển thủ thuật nắn bóp huyệt đạo.
Trong khoảng thời gian chừng uống cạn tuần trà, Đoàn Vân Trình dần dần hồi tỉnh.
Độc Cô Nhạn thở dài nói :
- Tiền bối có nóng nảy cũng bằng vô dụng, điều cần thiết là tiền bối cần phải bảo trọng thân thể.
Đoàn Vân Trình nghiến răng nói :
- Nếu con gái lão mà có mệnh hệ gì thì lão sống trên đời làm gì nữa?
Lão nhìn quanh rồi đứng phắt dậy hỏi :
- Thiếu hiệp gặp y trong trường hợp nào? Vì lẽ gì y lại bị bọn người Thuần Vu thế gia giam giữ? Sao thiếu hiệp biết y là con gái lão phu? Thiếu hiệp đã hỏi y rồi hay sao?
Lão hỏi dồn một chặp khiến cho Độc Cô Nhạn không biết trả lời thế nào cho tiện, sau chàng đem chuyện Đoàn Hiểu Vân thuật lại đầu đuôi không bỏ sót một chữ nào.
Đoàn Vân Trình nghe xong nghiến răng dậm chân, hai mắt trợn lên cơ hồ rách cả mí ra. Lão lạnh lùng hỏi bằng một giọng mỉa mai :
- Kết quả là ngươi bình yên thoát ra rồi bỏ mặc con gái lão ở lại Thuần Vu thế gia?
Độc Cô Nhạn thở dài đáp :
- Tại hạ không có biện pháp nào khác và đã thuật lại cho tiền bối nghe cả rồi.
Đoàn Vân Trình gầm lên :
- Không có biện pháp nào ư?
Đột nhiên lão xoay tay nắm lấy cổ tay chàng la lên :
- Thế mà ngươi còn vác mặt về đây gặp lão phu...
Độc Cô Nhạn không ngờ Đoàn Vân Trình ra tay một cách đột ngột, thực ra chàng cũng nghĩ tới lúc phát cáu lão có thể động thủ nhưng chàng vẫn không né kịp. Vì trong lòng chàng hối hận thẹn thùng mà thủ pháp của Đoàn Vân Trình cũng nhanh ghê gớm. Cổ tay Độc Cô Nhạn đã bị nắm giữ, chàng không nghĩ đến chuyện cựa quậy, chỉ gượng cười hỏi :
- Tiền bối tính thế nào đây?
Đoàn Vân Trình tức giận hét lên :
- Bây giờ chỉ còn một cách là ngươi đi theo với lão phu lập tức trở về núi Nhạn Đãng cứu nó ra rồi chữa khỏi cố tật cho y, như thế thì mọi chuyện đều yên.
Còn không thì...
Độc Cô Nhạn hỏi lại :
- Không thì sao?
Đoàn Vân Trình quắc mắt đáp :
- Ta có hai mươi bốn thứ Độc Công cực kỳ lợi hại, bất luận dùng thứ nào cũng đủ làm cho ngươi tan xương nát thịt, hóa thành vũng máu.
Độc Cô Nhạn nhăn nhó cười đáp :
- Việc đi cứu lệnh ái là bổn phận tại hạ phải làm rồi, có điều tiền bối ra tay bức bách thì không được.
Đoàn Vân Trình tức giận hỏi :
- Vậy chứ ngươi định cứu con gái ta bằng cách nào?
Độc Cô Nhạn đáp :
- Ít ra cũng phải tính kế hoạch trước...
Đoàn Vân Trình ngắt lời :
- Người trùng trình được, chứ lão phu không được. Huống chi con gái lão phu bị cầm tù trong Thuần Vu thế gia biết đâu đã gặp chuyện gì bất trắc rồi...
Độc Cô Nhạn thủng thẳng đáp :
- Tại hạ biết cô nương không hề chi!
Đoàn Vân Trình hỏi ngay :
- Sao ngươi dám nói chắc như vậy?
Độc Cô Nhạn ngẫm nghĩ một chút rồi nói :
- Một là có Thiết Huyết Tú Sĩ Uông Công Lăng hiện ẩn mình trong Quỷ Sầu Giản. Y đã chịu ngấm ngầm bảo vệ cho lệnh ái được an toàn. Hai là Thuần Vu thế gia không giết nàng.
Đoàn Vân Trình la lên :
- Bọn yêu phụ đó có còn đạp nghĩa gì đâu, sao chúng không dám hạ sát con gái ta?
Độc Cô Nhạn ngửng mặt lên trời đáp :
- Ít ra họ cũng nể mặt tiền bối mà không dám hạ sát lệnh ái.
Đoàn Vân Trình sửng sốt hỏi :
- Phải chăng bọn họ định lợi dụng ái nữ để uy hiếp lão phu phải đầu hàng?
Độc Cô Nhạn cười đáp :
- Tiền bối thật là người mẫn tiệp, vừa nghe nói đã đoán nghĩ ra ngay. Thuần Vu thế gia đã lập tâm gây ra những cuộc đổ máy rùng rợn trên giang hồ để quét sạch võ lâm thì dĩ nhiên họ cần một vị chuyên nghề dùng độc như tiền bối, người có ngoại hiệu là Độc Thánh...
Đoàn Vân Trình tức giận hỏi :
- Thế ra bọn chúng muốn lão phu làm nanh vuốt cho bọn chúng hay sao?
Độc Cô Nhạn ung dung đáp :
- Bọn họ đã chăng lưới từ lâu, sở dĩ họ cố ý bắt lệnh ái là vì muốn thâu dụng tiền bối. Bây giờ thế là họ đã đạt được mục đích rồi. Họ biết tiền bối rất yêu con gái, nếu họ bắt được lệnh ái là được nửa người tiền bối rồi.
Đoàn Vân Trình thở dài nói :
- Quả đúng như thế thật...
Lão hậm hực dậm chân nói tiếp :
- Nếu bọn chúng ngược đãi con gái lão phu thì lão phu quyết đạp đổ Thuần Vu thế gia thành bình địa, cả con gà con chó cũng không còn chứ đừng nói con người.
Độc Cô Nhạn sửng sốt hỏi :
- Trong Thuần Vu thế gia ai cũng tinh thông về công lực âm tà. Môn Bạch điện chưởng của họ đã khiến cho bao nhiêu người phải khiếp đảm. Tiền bối liệu có chống chọi nổi với họ không?
Độc Cô Nhạn trong lòng hồi hộp không yên. Bây giờ chàng đã rõ thân thế, Thuần Vu lão phu nhân là tổ mẫu chàng, Tứ phu nhân là mẫu thân chàng, tên thực của chàng là Thuần Vu Minh, chàng cũng là một phần tử trong Thuần Vu thế gia.
Liệu chàng có thể vứt bỏ được cái đó để tiếp tục coi Thuần Vu thế gia là cừu địch được nữa không?
Nhưng Độc Cô Nhạn lại nghĩ đến hai chữ chính tà. Hơn nữa chàng đã phát thệ không nhìn nhận song thân thì hà tất phải lấy điều đó làm băn khoăn lo nghĩ.
Chàng còn đang ngẫm nghĩ thì Đoàn Vân Trình nói :
- Thoạt tiên lão phu đem sự thành thực ra đàm luận với Thuần Vu thế gia, cùng bọn họ hợp tác...
Độc Cô Nhạn sửng sốt ngắt lời :
- Hợp tác ư? Hợp tác trên lập trường nào?
Đoàn Vân Trình gượng cười đáp :
- Vì sự an toàn của con gái, lão phu đành ưng thuận điều kiện của họ, cùng họ đối lập với võ lâm đồng đạo. Bằng con gái lão phu mà có chuyện gì bất trắc thì lão phu trở mặt động thủ đập tan Thuần Vu thế gia, chẳng cần tính đến chuyện thành bại nữa.
Độc Cô Nhạn kinh ngạc hỏi lại :
- Phải chăng tất cả đều là lời thành thật?
Đoàn Vân Trình trịnh trọng đáp :
- Chằng lẽ lão phu lại còn hăm dọa hay sao?
Độc Cô Nhạn trầm giọng đáp :
- Ít ra cũng còn một điểm tiền bối nên suy nghĩ.
Đoàn Vân Trình hỏi ngay :
- Điều gì?
Độc Cô Nhạn chậm rãi đáp :
- Nếu tiền bối quyết ý như vậy thì tại hạ có thể thủ tiêu lời hứa với lão tiền bối, tức là không chữa trị chứng Tiên thiên cố tật cho cô ấy nữa.
Đoàn Vân Trình cười khanh khách nói :
- Ta e rằng cái đó ngươi không tự chủ được.
Lão xiết chặt năm ngón tay một chút. Độc Cô Nhạn cảm thấy một luồng lực đạo kỳ dị uy hiếp kinh mạch trong người, toàn thân không tự chủ được, trong người tê nhức dường như bị rất nhiều kiến đốt. Bất giác chàng tức giận la lên :
- Lão thất phu, làm trò gì thế?
Đoàn Vân Trình cười đáp :
- Đây chẳng qua là một thứ Độc Công của lão phu tên là Hắc Phúc Cổ. Độc Công này tựa hồ có hàng vạn con kiến chui vào kinh mạch.
Độc Cô Nhạn hằn học thét lên :
- Thật là một thủ đoạn đê hèn!
Đoàn Vân Trình lắc đầu cười đáp :
- Lão phu chỉ vì con gái mà thôi. Nhưng ngươi cũng bất tất phải hoang mang, Hắc Phúc Cổ tuy lợi hại nhưng cũng không có gì đáng ngại đâu, cứ chờ cho con gái của lão phu khỏi bệnh thì lão phu lập tức hút hết chất độc ra.
Độc Cô Nhạn liền hỏi thử :
- Nếu ta bỏ mặc thì sao?
Đoàn Vân Trình cười lạt nói :
- Chỉ trong ba ngày da thịt sẽ vỡ nát ra mà chết. Khắp gầm trời ngoài lão phu ra không còn một ai trị được chứng Hắc Phúc Cổ cả.
Dứt lời lão nắm tay Độc Cô Nhạn nói :
- Chúng ta đi thôi.
Độc Cô Nhạn hỏi lại :
- Đi đâu?
Đoàn Vân Trình gắt lên :
- Lên núi Nhạn Đãng chứ đi đâu. Ngươi đã biết sao còn giả vờ hỏi?
Độc Cô Nhạn bật lên tràng cười rộ nói :
- Ai nói là ta đi?
Đoàn Vân Trình sửng sốt hỏi :
- Sao lại không đi? Chẳng lẽ ngươi muốn chết chăng?
Độc Cô Nhạn càng cười lớn hơn đáp :
- Bậc đại trượng phu sống đã chẳng lấy chi làm mừng thì chết cũng chẳng có gì đáng sợ...
Chàng chưa dứt lời đã giựt mạnh một cái, cổ tay của chàng thoát khỏi bàn tay của Đoàn Vân Trình rồi tung người vọt đi.
Đoàn Vân Trình la lên :
- Độc Cô Nhạn! quay lại đã!
Độc Cô Nhạn không ngoảnh đầu lại, chàng gằn giọng đáp :
- Thời gian ba ngày là đủ lắm rồi. Cám ơn lão đã ban ơn cho ta có lý do mà chết khỏi hối hận.
Đoàn Vân Trình hậm hực quát :
- Độc Cô Nhạn, ngươi còn chưa đứng lại à?
Độc Cô Nhạn vờ như không nghe tiếng, chàng cắm đầu gia tăng cước lực chạy thật nhanh. Chàng bị đả kích quá mạnh nên bây giờ đối với chàng sinh mạng đã trở thành gánh nặng vô vị. Độc dược của Đoàn Vân Trình lại làm cho chàng chết yên lòng hơn, bớt hối hận với Đoàn Hiểu Vân vì ít ra chàng cũng chết trong tay gia gia của nàng. Vì thế dù nghe Đoàn Vân Trình la gọi chàng vẫn cắm đầu chạy như bay.
Hắc Phúc Cổ tuy làm cho con người có cảm giác như có kí sinh trùng trong kinh mạch toàn thân nhưng chưa đến lúc phát tác thì trong người không bị ảnh hưởng gì. Mới chớp mắt Độc Cô Nhạn đã chạy xa đến mười dặm. Đoàn Vân Trình tuy hết sức rượt theo nhưng cũng khó lòng đuổi kịp trong một thời gian ngắn.
Giữa lúc Độc Cô Nhạn đang chạy như bay thì phía trước mặt có người lớn tiếng gọi :
- Độc Cô Nhạn! Độc Cô Nhạn!
Độc Cô Nhạn định thần nhìn lại thì là Tứ Bất hòa thượng. Chàng không kịp nói rõ, chỉ la lên :
- Chạy lẹ đi! Chạy lẹ đi! lão Đoàn Vân Trình đang rượt theo đó...
Tứ Bất hòa thượng xoa cái đầu trọc tếu hốt hoảng hỏi :
- Sao? Đoàn Vân Trình ư? Chết rồi, bản hòa thượng chắc là nguy với lão.
Nhà sư không dám nói nhiều nữa, lập tức xoay mình sóng vai Độc Cô Nhạn mà chạy. Nhưng thân thủ Đoàn Vân Trình quá cao cường. Hai người chỉ dừng lại một chút lão đã đuổi kịp, quát to lên một tiếng vung chưởng đánh tới Tứ Bất hòa thượng mà người lão vẫn không dừng bước vọt lên như sao xẹt để đón đầu Độc Cô Nhạn.
Độc Cô Nhạn giật mình kinh hãi quay lại thì thấy Tứ Bất hòa thượng đã trúng chưởng ngã lăn quay ra, còn Đoàn Vân Trình thì đã vọt lên đứng trước mặt chàng.
Độc Cô Nhạn nổi giận đùng đùng thét lên :
- Đoàn Văn Trình! Thủ đoạn của lão thật tàn độc!
Chàng xoay mình nhảy lại chỗ Tứ Bất hòa thượng.
Tứ Bất hòa thượng nằm co ro dưới đất không lên tiếng mà cũng không nhúc nhích.
Thiên Nam Độc Thánh hắng giọng một tiếng. Lão chắp tay để sau lưng đứng bên Độc Cô Nhạn, chỉ cười lạt chứ không nói gì.
Độc Cô Nhạn vội đưa tay ra sờ vào Tứ Bất hòa thượng thì thấy nhà sư đã tắt hơi, chân tay lạnh ngắt. Hiển nhiên lão đã chết rồi.

Xem tiếp hồi 51 Phép Quy Tức khôn lừa Độc Thánh


Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://nhanbkvn-2017.forumvi.com
Sponsored content




Bài gửiTiêu đề: Re: Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn   

Về Đầu Trang Go down
 
Độc Cô Quái Khách - Hàn Giang Nhạn
Về Đầu Trang 
Trang 2 trong tổng số 3 trangChuyển đến trang : Previous  1, 2, 3  Next

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
Nhanbkvn 2017 :: THƯ VIỆN SÁCH TRUYỆN :: Truyện Kiếm Hiệp-
Chuyển đến